Глава 373: Отпусти меня!
Чжао Цюсюй ничего не сказал. Честно говоря, она не знала, что может сделать.
Кажется, что... ничего не поделаешь.
Гу Цзинлань схватил ее за руку и повел к игорному столу: «Садись, и я научу тебя играть».
"Незачем." Чжао Цюсюй отказался жестким и равнодушным тоном.
— Нет, а ты?
Чжао Цюсюй упрямо поджала губы и ничего не сказала.
«Не будь храбрым, я тебя научу».
Гу Цзинлань жестом предложил дилеру раздать карты. Чжао Цюсюй сидел тихо. Гу Цзинлань понизил голос ей на ухо и научил ее правилам.
Он был так близко, что Чжао Цюсюй вообще не мог слышать, что он говорит. Вся ее энергия была сосредоточена на чувствах.
Его голос, его дыхание…
И слабая мужская аура на его теле.
Гу Цзинлань дважды произнес правила, но Чжао Цюсюй никак не отреагировал. Он не мог не повернуть голову и посмотреть на ее лицо: «Ты слышала это, Сюй Сюй?»
Чжао Цюсюй молчал и никак не отреагировал.
Красивое лицо Гу Цзинлань подошло вперед и поцеловал ее в щеку: «Сюй Сюй, ты это слышала?»
Я был в шоке.
Глаза Чжао Цюсюя мгновенно расширились. Что он делает?
Бессознательно он поднял руку и нежно коснулся кусочка кожи, который поцеловал.
Аккуратно лаская его кончиками пальцев.
Он поцеловал ее…
Она не просила об этом, не умоляла об этом, но... он взял на себя инициативу.
В этот момент спокойное озеро в моем сердце ощущалось так, будто кто-то уронил камень, отчего рябь пошла кругами.
Она медленно повернула голову и посмотрела на него в изумлении, ее глаза были полны недоверия.
Гу Цзинлань посмотрел на ее ошарашенный взгляд, просто усмехнулся и сказал себе: «Этот метод все еще эффективен».
Он взял ее голову одной рукой и повернул ее в другую сторону: «Не смотри только на меня, смотри на карты».
Чжао Цюсюй не могла сказать, какие карты приходили, но в ее глазах и сердце единственным, что осталось, был Гу Цзинлань.
Этот мужчина, которого она любила восемь лет...
Что он имеет в виду сейчас?
После того, как вы подставили Чжо Цзин, чувствуете ли вы себя немного виноватыми и искупаете ее?
Чжао Цюсюй внезапно рассмеялся. Она встала без предупреждения, повернулась и вышла.
Гу Цзинлань посмотрел на нее, уходя, нахмурился, а затем прогнал ее.
Чжао Цюсюй двигался очень быстро, но Гу Цзинлань все равно легко догнал его.
У входа во Дворец Золотого Крыла, где люди приходили и уходили, Гу Цзинлань держал ее за руку, с оттенком нетерпения на его красивом лице: «Куда ты идешь?»
"отпусти меня!"
— Сначала скажи мне, куда ты идешь?
Чжао Цюсюй внезапно обернулся и уставился на него: «Куда я иду? Имеет ли это какое-то отношение к тебе?»
Она боролась сильнее: «Отпусти меня!»
Гу Цзинлань был поражен, а затем отпустил руку. Уголки его губ слегка скривились, и он холодно сказал: «Куда ты идешь, это, конечно, не имеет ко мне никакого отношения. Но, мне любопытно, почему ты вдруг сошел с ума?»
В прошлый раз она делала это для Чжо Цзин.
А что на этот раз?
Из-за чего?
«Разве ты не знаешь, что я делаю?» Чжао Цюсюй на мгновение уставился на него: «Ты сделал что-то не так, тебе все еще нужно, чтобы я тебе напоминал?»
Что с тобой не так?
Гу Цзинлань потерпел неудачу. Он совершил много плохих поступков. Кого она имела в виду?
— Тебе нечего сказать?
«Нет, я просто не знаю, какой из плохих поступков, о которых ты говоришь, я совершил».
Чжао Цюсюй был так зол, что его трясло: «Тебе нужно, чтобы я тебе напоминал? Ты подставил Чжо Цзина за постыдный поступок, который ты совершил!»
(Конец этой главы)