Глава 3767: Ты всегда такой эгоистичный

Глава 3767: Ты всегда такой эгоистичный

Слова Чао Лу были подобны валуну, врезавшемуся в ее сердце.

Банся опустила голову, ее пустые глаза не выражали никаких эмоций.

Только ее кусающие губы выдавали ее панику.

«Пан Ся, между нами Юй Си, а ты? Как долго мы сможем сохранять нашу доброту?»

Голос Чаолу всегда был спокоен, как будто она констатировала обычный факт, без каких-либо эмоций или гнева.

«Мисс Чаолу, с какой целью вы хотите, чтобы я уволился?» Спустя долгое время Банься медленно подняла голову: «Ты влюбилась в Синчи?»

Чаолу слегка нахмурился и избегал разговоров: «Думаю, я не обязан вам это говорить. Вам просто нужно знать, что мы с Синчи — одно и то же. Мы хотим дать Юй Си полную семью. Этого достаточно».

"Этого достаточно?" Банься усмехнулась и покачала головой: «Мало, этого недостаточно. Ты просто хочешь подарить Юй Си полную семью, но ты его не любишь. Ты можешь пожертвовать собой, если выйдешь замуж за того, кого не любишь». Синчи такой же, как ты?»

«Синчи любит меня». Чаолу прервал ее: «Это факт, не так ли? Или ты хочешь сделать вид, что не понимаешь?»

Банся прикрыла сердце одной рукой и тяжело вздохнула. Она понимала, она всегда понимала.

Именно оттого, что она понимает это, она становится еще более неполноценной, более трусливой и более смиренной...

«Чаолу, нельзя отрицать, что Синчи любил тебя. А как насчет тебя? Ты любишь его?» Банся осторожно потянула поводок Сяобы. Сяоба встала, и она тоже встала, желая положить этому конец. Разговор: «Ты не любишь его, но хочешь занять его. Не надеешься ли ты на то, что ты ему понравишься, и поэтому бессовестно причиняешь ему боль?»

Чаолу Фэнцинюньдан возразил: «Ты не рыба, как ты можешь познать радость рыбы?»

«Послушай, ты всегда такой эгоистичный. Ты притворился, что закрываешь глаза на то, как много Синчи сделал для тебя за эти два года. Его чувства для тебя бремя и отвращение. Теперь ты хочешь дать Юй Си полноценную жизнь. Это хорошо. Но ты основываешь свое счастье на боли Синчи. Ты любишь Синцзуна, но ты хочешь, чтобы он жил в тени твоего брата до конца своей жизни?»

Эти слова не должны были быть сказаны.

 Пан Ся никогда не знал, что кто-то может так уверенно причинять вред другим.

Именно из-за этой любви я закрываю глаза на боль других, и именно поэтому я такой эгоист.

«Пан Ся, сказав так много, ты просто не хочешь отказываться от этой позиции».

Со слезами на глазах Банься она подавила всю дрожь: «Я могу отпустить его, но только если ты любишь его и не причинишь ему вреда».

"Хорошо." Чао Лу изогнула губы и улыбнулась: «Если через неделю он вернется к тебе, я признаю поражение. Я никогда больше тебя не побеспокою. Если он не вернется, я надеюсь, ты уйдешь чисто».

Прежде чем выйти из сада, Чао Лу обернулся и взглянул на Банься, стоящую в белом мраморном павильоне.

Она держала Сяобу, а Сяоба скулил, продолжал подпрыгивать и клал передние лапы ей на ноги.

Кажется, он беспокоится о ней.

Но Банся оставалась неподвижной, послесвечение заходящего солнца падал на ее тело, закрывая ее красивым туманным мягким светом.

«Пан Ся, ты будешь держать это в секрете?» она спросила.

Мужчина слегка кивнул и сказал: «Я сохраню это в секрете».

Тогда она почувствует облегчение.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии