Глава 38 Закрой глаза
Тело свободно, но запястья скованы холодными наручниками.
Человек в черном невыразительно сказал: «Молодой господин ждет вас в машине».
В одном предложении говорилось, что ее свобода полностью закончилась.
Она снова войдет в эту великолепную клетку.
Удлиненный Линкольн.
Соф сел в машину, и мужчина в черном закрыл дверь.
Она повернула голову в сторону и посмотрела в окно машины.
«Поверни голову». Раздался низкий, непреодолимый голос.
Соф повернула голову и холодно посмотрела на него.
Шангуань Лин протянул руку и схватил ее за подбородок, сузив узкие глаза: «Сними для меня свои куриные волосы».
«Сними, что я ношу?»
Хотя она также чувствовала себя птицей или человеком в костюме из перьев, что бы она носила сейчас, если бы сняла их?
«Голый».
Соф усмехнулась: «Ты спишь».
Мужчина отпустил ее, она потерла подбородок и повернула голову в другую сторону.
Через некоторое время ей на голову накинулась черная рубашка температуры тела.
Суфу сняла рубашку и слегка нахмурилась. Мужчина отругал: «Почему бы тебе это не надеть?»
Наденьте его, как только наденете!
Соф сказала: «Закрой глаза».
«Маленький сумасшедший, я думаю, ты становишься смелее!»
Смеете ли вы приказать ему?
●Просто отпустите ее на несколько дней, и ее характер станет диким!
Его нужно почистить!
«Я даю вам три минуты. Если ты за три минуты не выбросил свои куриные волосы, не вини меня за то, что я с тобой сделал.
Звери!
Три минуты, ни больше, ни меньше, она надевала рубашку Шангуань Линя.
Рубашка достаточно длинная, чтобы прикрыть ее ягодицы и не дать ей раздеться.
Мужчина протянул свои длинные руки и поднял ее к себе на колени. Су Фу положила руки ему на грудь и толкнула ее: «Отпусти меня».
Шангуань Лин ударил ее по голове и сказал: «Будь честен!»
Все тело Соф задрожало, и ее тело напряглось.
Шангуань Лин не обращал внимания на ее жесткость и погладил ее губы кончиками пальцев: «Маленький сумасшедший, запомни свою личность. Ты не сможешь вырваться из моей хватки. Если я позволю тебе жить, ты будешь жить. Если я позволю тебе умереть, ты можно только умереть».
Су Фу опустила глаза, в ее глазах мелькнула тень ненависти.
«Выживешь ты или умрешь, целиком зависит от моего настроения, ты понимаешь?»
Соф молчал.
Ее судьба в ее собственных руках.
Глаза Шангуаня Лина потемнели, а его красивое лицо покрылось слоем инея. Он схватил ее за подбородок своей большой рукой: «Ты понимаешь?»
"Понял."
"Не убежден?"
«Я не смею». Су Фу решил подчиниться. Сейчас было не время противостоять ему лицом к лицу.
Она испытала на себе методы пыток в старом замке, так что не стоит усложнять себе жизнь.
— С этого момента оставайся рядом со мной и не пытайся сбежать, помнишь?
Су Фу поджала губы и сказала: «Помни».
— Скажи мне, кто ты?
Су Фу подавил сопротивление в своем сердце и сказал: «Я слуга молодого господина».
"Очень хороший." Шангуань Лин приподнял уголки губ.
…
«Маленькая сестра Мин, ты проснулась?»
Задний двор старого замка, двор, где живут служанки.
Горничная подошла к двери комнаты Сюй Сяоминя и постучала в дверь.
Травма Сюй Сяоминя нехорошая.
(Конец этой главы)