Глава 3855: ты хочешь восстать?
Цзун Цзе, ты хочешь восстать?
Цзун Цзе слегка кашлянул и спросил под сильным давлением: «Мисс Шангуань, вам нужно, чтобы я вам что-то сказал?»
Сюэтуань улыбнулся и сказал: «Цун Цзе, скажи мне правду. Это Ронг Инь просил тебя сказать это?»
"Ага." Цзун Цзе притворился, что кашляет.
«Значит, он сейчас злится?» Сюэтуань с первого взгляда мог догадаться, что его нестабильный парень, должно быть, сейчас злится на нее.
Поэтому я не ответил на звонок и намеренно попросил Цзун Цзе поднять трубку.
Цун Цзе снова закашлялся.
Сюэ Туан беспомощно покачал головой: какой странный парень.
«Пожалуйста, помогите мне сказать ему, что я вернусь завтра утром после завтрака».
«Хорошо, мисс Шангуань, я сообщу ему после окончания вашей встречи. Ты можешь еще что-нибудь сделать?»
«Ну... скажи ему, чтобы он не злился. Он изначально не добросердечный человек, а когда он рассердится, будет еще страшнее».
Цзун Цзе: «…»
Госпожа Шангуань, ни у кого, кроме вас, не хватает смелости сказать это Вашему Превосходительству!
Повесьте трубку, Цзун Цзе почтительно протянул трубку обеими руками: «Сэр, госпожа Шангуань сказала, что вернется завтра утром. Она также просила вас… меньше злиться, так как это вредно для вашего здоровья. ."
— Она правда это сказала? Ронг Инь усмехнулась. Он не верил, что она скажет такие заботливые слова.
Цзун Цзе смело сказал: «Да».
«Хмф». Ронг Инь холодно фыркнул и потушил окурок.
…
С наступлением темноты Сяотуаньцзы умылась, надела милую цельную пижаму с розовым кроликом и послушно легла на тело Сюэтуаньцзы.
Симпатичный малыш посмотрел на нее яркими глазами: «Мама, ты хочешь поговорить сегодня вечером о Белоснежке?»
«Нет, сегодня вечером мама расскажет тебе особенную историю».
Сюэ Туань похлопала ее по спине одной рукой, и ее мысли постепенно отошли: «Давным-давно в лесу жили Отец-Медведь, Мать-Медведица и Медведь... Позже Отец-Медведь съел ядовитые грибы, потерял память. , и забыл про Медведицу и Медвежонка…»
Пока Сяо Туаньцзы слушал, его веки становились все тяжелее и тяжелее, пока он не лег на ее руки и не заснул глубоким сном.
Поцеловав ее белое и нежное лицо, Сюэтуань мягко сказал: «Спокойной ночи, Сяотуаньцзы».
Той ночью я держал в руках небольшой комок снега и хорошо спал до рассвета.
На другом конце мужчина не мог спать по ночам без мягкого и нежного тела в своих объятиях.
…
На следующий день.
Раннее утро.
Под четкое щебетание птиц Сюэ Туаньцзы открыл глаза. Сяо Туаньцзы еще не проснулся, его личико было румяным и нежным после сна, а красный ротик слегка надулся.
Нежная улыбка появилась в уголках губ Сюэ Туан, и он поцеловал ее маленький ротик.
Маленький Туанзи вскрикнул, его густые длинные ресницы задрожали, и он открыл глаза.
Мягкий молочный голосок полон сонливости: «Мама, доброе утро».
"доброе утро малыш."
Отнесите маленький пельмень, чтобы вымыть руки, а затем спуститесь вниз, чтобы позавтракать.
В середине завтрака Сюэ Дуань уже смотрел на время.
Сяо Туаньцзы опустил голову, как будто над его маленькой головкой висела дымка: «Мама…»
«В чем дело, Сяотуаньцзы?» Сюэтуань опустил голову и тихо спросил.
В чем дело? Разве у тебя сейчас не было хорошего настроения?
Почему у тебя такой вид, будто ты сейчас заплачешь?
Сяотуаньцзы поднял голову, посмотрел на нее заплаканными глазами и крепко сжал ее руку своей маленькой ручкой: «Мама, ты не можешь уйти?»
Кончик носа Сюэ Туан почувствовал горечь, и он с тревогой обнял ее.
(Конец этой главы)