Глава 3965: Это мое, нельзя злиться
Все слуги поклонились Сюэ Туану, чтобы поздороваться.
— Мамочка, приходи скорее.
Сяотуаньцзы махнул маленькой ручкой и тепло поздоровался.
Ронг Инь равнодушно взглянул на нее и накормил Сяотуаньцзы еще одним глотком каши.
«Мама, ты ешь».
Сяо Туаньцзы сам взял ложку, с трепетом наполнил хрустальные клецки с креветками и скормил ей.
— Ты, маленький бессердечный. Голос Ронг Инь был раздраженным и немного ревнивым.
Он кормил ее все утро, но не видел, чтобы она хотела его чем-нибудь накормить.
Почему ты должен кормить ее, как только она придет?
несправедливый!
После того, как Сюэ Туан сел, Сяо Туаньцзы больше не хотел, чтобы Ронг Инь его обнимал, и изо всех сил пытался броситься в объятия Сюэ Туаня.
Волнение на какое-то время заставило Ронг Инь завидовать.
«Мама обнимает меня, мама обнимает Сяотуаньцзы».
Маленький парень нетерпеливо кричал, желая немедленно броситься в объятия Сюэ Туан, как будто в руках Ронг Инь горел огонь, она была так встревожена.
Ронг Инь: «…»
Это ваше личное, и вы не можете злиться.
Сюэ Туан протянул руку, и Сяо Туаньцзы в унисон набросился, и его ароматное и мягкое маленькое тело упало ему на руки.
Она опустила голову и поцеловала ее в мягкую щеку: «Что случилось?»
Сяо Туаньцзы прошептал: «Папа свирепый, Сяо Туаньцзы боится».
Голос не был ни слишком громким, ни слишком тихим, его было ровно столько, чтобы Ронг Инь мог услышать.
Сюэ Туан поднял глаза и увидел, что, как и ожидалось, лицо мужчины больше нельзя было назвать мрачным. Его красивое лицо было таким мрачным, как будто кто-то был должен ему десятки миллионов.
Этот взгляд был еще более суровым.
"На что ты смотришь?"
Было очень холодно, и снежная масса достигла хвоста тайфуна.
Холодный, низкий голос мужчины был немного агрессивным.
Снежный шар: "…"
Вы хотите сказать, что это зависит от того, насколько плохо выглядит ваше лицо?
Сяотуаньцзы сдался первым, надув маленький ротик, сжав две белые лапы в маленькие кулачки и в знак протеста стуча по обеденному столу: «Папа, ты злой!»
«От зла ко злу» — это яркая интерпретация как зла, так и зла.
Ронг Инь приложил руку ко лбу и сказал: «Подойди к папе на руки».
"Нет!" Сяотуаньцзы покачал головой.
"приезжать."
«не хочу».
«Не позволяй папе сказать это в третий раз».
«Не зли Сяотуаньцзы!» Сяотуаньцзы маленький, но мощный.
Он похлопал по столу и уставился на Ронг Инь глазами, ясными, как горный ручей.
Выглядит так, будто он готов пойти на любую жертву, чтобы защитить маму.
Могучий и бесстрашный, как молодой генерал.
«Хех». Ронг Инь не мог смеяться или плакать и протянул руку, чтобы ущипнуть ее за щеку: «Ты уже разозлила папу».
«Ну, этот маленький пельмень пошел домой с мамой».
Повернув голову, он обернулся и посмотрел на Сюэ Туана яркими глазами: «Мама, мы можем пойти домой».
Ронг Инь: «…»
Кто позволил тебе уйти?
Сюэтуань радостно кивнул: «Хорошо».
Какой ты замечательный человек!
Ронг Инь была в ярости и сказала холодным голосом: «Не уходи!»
«Если ты не уйдешь, почему бы тебе не остаться и не страдать?» Сюэ Туан взяла молоко и сделала глоток: «Мы, мать и дочь, не должны оставаться и доставлять неприятности Ан-Мужчине, иначе она вышвырнет меня и Сяо Туаньцзы, когда разозлится. Это слишком большой позор».
Ронг Инь посмотрел на нее сложными глазами и фыркнул: «Хорошо, что ты знаешь».
— Тогда прощай.
Поставь молоко, возьми пельмени и встань, чтобы уйти.
"Останавливаться!"
Сюэ Туан остался глух к этому. Если ты попросишь меня остановиться, остановись. Это было бы позором для меня.
Глядя на эту фигуру, он не только не останавливался, но шел все быстрее и быстрее. Ронг Инь вышел из себя и сказал: «Шангуань Синъе, остановись!»
Сяотуаньцзы заткнул уши с выражением боли на лице: «Это жестоко…»
(Конец этой главы)