Глава 3968: Папа, ты заболел?
Сяотуаньцзы, чье имя было названо необъяснимым образом, выглядел озадаченным.
Стюардесса быстро принесла еду, и на кровати поставили небольшой столик. Еда, приготовленная самим шеф-поваром, была изысканной и вкусной.
Сяотуаньцзы долгое время был голоден, поэтому он прижался к Сюэтуаню и протянул свои маленькие лапки: «Мама, вытри руки».
Сюэтуань взяла горячее полотенце и вытерла руки.
Ронг Инь уже взяла молоко и поднесла его к губам. Малыш сделал большой глоток.
Выглядишь очень голодным.
Молоко не забрали обратно, а подали в губы Сюэ Туана.
Он поднял глаза и взглянул на него. Этот человек сумасшедший?
Привет, Дуандуань, покорми ее?
Был бы он таким добрым?
Сюэ Туан не поверил этому.
Тишина.
Атмосфера стала неловкой. Сяо Туаньцзы не знал сложных вещей между взрослыми. Она тихо попросила: «Мама, пей».
С почти неслышным вздохом Сюэ Туан опустил голову и приготовился сделать глоток. Кто знает, как только он собирался сделать глоток, молоко тут же высосалось!
Унеси это!
ушел!
…!
Черт побери, она знала, что у него плохие намерения!
«Раз ты не хочешь это пить, забудь об этом. Не заставляй». Ронг Инь поднес молоко к своим тонким губам, улыбнулся и выпил его.
****Адамово яблоко катится вверх и вниз, незримо источая знойную сексуальность.
Снежный шар: "…"
Бесстыдно!
После того, как семья из трех человек поела, у них оставалось еще несколько часов, чтобы добраться до места назначения.
Сяотуаньцзы оперся на руки Сюэтуаня и играл в игру для iPad. Сюэтуань подняла глаза и взглянула на него: «Ты еще не выходишь?»
Порядок выселения уже совершенно очевиден.
— Хорошо, пойдем. Сказав это, Сюэтуань взял Сяотуаньцзы на руки и собирался покинуть каюту для отдыха.
— Держи пельмени здесь. Ронг Инь осторожно взял маленький пельмень на руки.
Его тело было легким, и в одно мгновение он упал в объятия отца.
Сяотуаньцзы поджал губы и улыбнулся, выглядя глупо.
Ронг Инь обнял ее и постучал по кончику носа указательным пальцем: «Расскажи мне сказку папе, хорошо?»
"какая история?"
«Тебе решать, рассказывай любую историю, какую хочешь».
Сяотуаньцзы некоторое время серьезно задумался, затем поджал губы и улыбнулся: «Маленький лесной принц».
"Хорошо." Глаза Ронг Иня были полны любви, и он медленно закрыл глаза.
Сяотуаньцзы начала рассказывать историю, и ее милый голосок говорил о маленьком лесном принце, у которого не было ни логики, ни повествования. Она могла рассказать это, где бы она ни думала, все было по ее собственному вкусу.
Ронг Инь нахмурился, изо всех сил стараясь подавить охватившую его боль.
Холодный пот выступил по всему его гладкому и пухлому лбу.
"Папа!" Сяотуаньцзы был потрясен.
Маленькие лапки коснулись его лба: «Папа, ты заболел?»
«Нет, с папой все в порядке». Ронг Инь открыл глаза и убрал ее руку, боясь напугать ее: «Папа просто немного устал, пожалуйста, продолжай рассказывать папе историю, хорошо?»
"Но…"
«Слушая твой голос, папа больше не будет уставать».
Все в порядке.
Малыш рассказал эту историю в творческой манере, и со временем хмурый взгляд Ронг Инь постепенно расслабился.
Сюэтуань, которая смотрела фильм на улице, поняла, что Цзун Цзе, похоже, хотел ей что-то сказать. Она сняла гарнитуру и спокойно спросила: «Цун Цзе, тебе есть что сказать?»
«Мадам, у вашего превосходительства, кажется, снова болит голова. Можете ли вы… пойти и остаться с ним?»
До прибытия в страну F осталось еще несколько часов, и мы встретимся с президентом страны F, когда выйдем из самолета.
В то время, если вы все еще страдаете от головной боли, последствия будут катастрофическими...
В глазах Сюэ Туана мелькнуло удивление. У него болит голова?
Неудивительно, что ему пришлось заставить Сяотуаньцзы остаться и рассказывать ему истории.
(Конец этой главы)