Глава 4015. Две хорошие новости.
Призраки несколько раз подряд, но не получили ответа от Сюэ Туана.
Она в панике выскользнула из кровати и обыскала спальню внутри и снаружи, но никого не нашла. Она тревожно всхлипнула: «Мама, мамочка, где ты?»
Услышав движение, Сюэ Туан толкнул дверь и сказал: «Сяо Туаньцзы, мама здесь».
Маленький пельмень грустно заплакал и бросился к ней на руки, громко плача.
Сюэтуань проснулся рано утром. Боль в ее теле была настолько болезненной, что она не могла принять лекарство натощак, поэтому спустилась вниз и выпила простую тарелку каши, прежде чем принять лекарство.
Как только я поднялся наверх, я услышал крики и плач Сяотуаньцзы.
На первый взгляд оказалось, что мои глаза покраснели от слез.
Чувствуя себя убитой горем, Сюэтуань подняла лицо Сяотуаньцзы и нежно вытерла ей слезы: «Мама не ушла, она просто спустилась вниз. Не плачь, веди себя хорошо».
Сяотуаньцзы крепко обняла ее за шею и так сильно рыдала: «Сяотуаньцзы подумала... подумала, что мама больше не хочет Сяотуаньцзы».
"Как это могло произойти!" Сюэтуань поцеловал ее в лоб и пообещал: «Мама никогда не захочет тебя».
«Дерни крючок». Сяотуаньцзы не поверил и протянул мизинец, чтобы потянуть за собой крючок.
Сюэ Туан протянул руку, как было сказано: «Хорошо, давай потянем за крючок».
Потянув за крючок, Сяотуаньцзы разразилась смехом, и ее живот заурчал. Она застенчиво коснулась своего живота и сказала: «Мама, Сяотуаньцзы голодна».
— Сначала почисти зубы и умойся, а потом мы скоро спустимся вниз на завтрак, ладно?
«Хорошо~»
Маленький молочный голосок милый.
Мать и дочь оделись в одежду матери и дочери и вместе спустились вниз.
Син Цзун сидел на диване, потягивая чашку черного кофе и небрежно листая одной рукой финансовый журнал.
«Дядя, доброе утро~» — прозвучал веселый голосок.
Он положил финансовый журнал в руку и обернулся, чтобы посмотреть. На его красивом лице появилась любящая улыбка: «Доброе утро, Сяотуаньцзы».
Синцзун поставил свой кофе, встал и пошел вперед, держа Сюэтуань за плечи и внимательно осматривая ее с ног до головы: «Я слышал от служанки, что сегодня утром ты снова приняла лекарство. Травма все еще болезненна?»
Синцзун покачал головой. Что он мог вынести? Все его тело было покрыто ранами. Это было бы так больно.
— Хочешь съесть еще с нами?
«Эм».
В ресторане Синцзун элегантно ел и говорил: «Сегодня к тебе пришли Синчи и Банься. Кстати, есть еще две хорошие новости, которые я хочу тебе сообщить».
«Какие хорошие новости?» Сюэтуань, кормивший Сяотуаньцзы кашей, спросил с любопытством.
— Сестра, догадайся.
«Насчет Пинеллии терната?»
Синцзун улыбнулся и кивнул.
Хорошие новости о Pinellia ternata догадаться нетрудно.
«Банься беременна?»
"Это верно."
Сюэ Туан был искренне рад за нее. Она не могла выйти из дома после последнего аборта.
Беременность ребенком сейчас – это настоящее счастье.
— Тогда есть еще одна хорошая новость?
Синцзун отложил палочки для еды и взял салфетку, чтобы вытереть уголки губ. «Некоторое время Банься мог чувствовать размытый свет и тень». , но я почти не вижу. Со временем мое зрение будет становиться все лучше и лучше».
"Замечательно!"
Несомненно, это большая радость – увидеть Pinellia ternata специально для Синчи.
Зазвонил телефон. Син Цзун взял его и посмотрел на него, его лицо слегка изменилось.
«Сестра, пожалуйста, успокойся, я ухожу первым».
"Дядя." Сяотуаньцзы обернулся и позвал его, когда он поспешно ушел.
Высокое тело остановилось и повернуло голову: «А?»
(Конец этой главы)