Глава 422: Почему бы не отпустить ее на миссию?
«Я действительно не знал твоего лица… выглядело вот так».
«То ли я действительно не знаю, то ли просто делаю вид, что не знаю, это уже не имеет значения».
Су Фу слегка усмехнулся. Она посмотрела на Шангуань Лин провокационными глазами: «Шангуань Лин, я просто хочу знать, как такая рабыня может получить для тебя информацию?»
«Она еще не была на задании». Шангуань Лин подошел к ней и взял Гарри, который спал, раскинув руки и ноги, с обнаженным животом, в свои объятия.
Внезапная благосклонность разбудила Гарри ото сна с растерянным выражением лица.
И только когда хозяин пригладил волосы на его голове, он пришел в себя и обиженно мяукнул, не решаясь выговориться в гневе.
Взгляд Су Фу задумчиво упал на Пан Юя. Он никогда не был на миссии, а это означало, что он все еще чист.
Она знала, что Шангуань Лин был одержим женщинами.
Итак, у Пан Юя... еще есть шанс.
Думая об этом, она не могла удержаться от смеха с оттенком презрения.
Пан Юй становилась все более и более испуганной, ее голова опустилась: «Маленький сумасшедший, если я сделала что-то не так, я прошу у тебя прощения, надеюсь, ты не рассердишься».
«Ты не сделал ничего плохого. Это я был не прав. Это моя вина. Это уродливое лицо тебя напугало».
Гарри изо всех сил пытался выбраться из рук Шангуань Лина и прыгнул на Су Фу.
Он поднял маленькую головку и посмотрел на Су Фу своей мохнатой головкой.
Соф подняла руку, схватила его за бороду и потянула за нее, и Гарри в одно мгновение жалобно завыл.
"Останавливаться." Шангуань Лин спасла Гарри из ее лап.
Всякий раз, когда ты чувствуешь гнев, просто вырази его Гарри, этого достаточно.
Шангуань Лин холодно взглянул на Пан Юя: «Спустись первым. Тебе не разрешено приходить и ждать меня без разрешения».
«Это... молодой господин». Пан Юй развернулся и ушел с обиженным видом.
После того, как Пань Юй ушла, Су Фу с интересом спросил: «Шангуань Лин, раз уж Пань Юй прошла обучение, почему бы не отпустить ее на задание?»
Видно, что Сюй Сяоминь по-прежнему приложил немало усилий для организации работы.
Шангуань Лин опустил голову, ущипнул Гарри за хвост кончиками пальцев и сказал со слабым взглядом: «Маленький сумасшедший, это не твое дело».
Это не ее обязанность?
Соф кивнул, показывая, что он понял: «Хорошо, я понимаю».
Она встала и грациозно поднялась наверх.
Глаза Шангуань Лина были полны понимания. Гарри внезапно грустно взвыл, и Шангуань Лин понял, что, похоже, сжал его немного сильнее.
Он отпустил Гарри и погладил его по головке: «Иди и поиграй».
Гарри спрыгнул с дивана и вышел.
…
Чжао Цюсюй не спал всю ночь.
Гу Цзинлань спал рядом с ней, и она не могла успокоиться. Даже если бы она закрыла глаза, она не могла бы заснуть.
Просто провел всю ночь в таком туманном состоянии.
На следующий день послышался отчетливый звук открывающейся двери спальни.
Чжао Цюсюй понял, что кто-то открыл замок снаружи, и тайно вздохнул с облегчением.
Около семи часов Гу Цзинлань проснулся. Он сел и взглянул на женщину рядом с ним. Он обнаружил, что она еще не проснулась, поэтому встал и пошел к двери.
Дверь спальни открылась и закрылась, и, наконец, в спальне стало тихо.
Чжао Цюсюй открыла глаза и тупо посмотрела в потолок. Эта ночь была для нее слишком волнующей.
Никогда не думал, что однажды он захочет переспать с ней.
Натянутая в моем сознании струна с щелчком порвалась.
Ее дух расслабился, и ее охватила сонливость. Она закрыла глаза и погрузилась в глубокий сон.
(Конец этой главы)