Глава 516. Су Фу... ты такой непослушный.
Или Шангуань Лин действительно узнал о ее жизненном опыте, но еще не рассказал ей?
Просто ждать, пока она признается ему во всем, что знает?
Соф от боли закрыла голову, ударилась лбом и заставила себя не думать об этом.
Чем больше я об этом думал, тем сильнее болел мой мозг.
Она погрузилась в глубокий сон, а Гарри лежал в конце кровати, спал с раскрытым животом и храпел.
Черный кортеж Линкольнов въехал в поместье.
Медленно остановившись перед фонтаном, Цзян Чуань почтительно открыл дверь машины, и красивый мужчина с аурой благородства во всем теле вышел из машины.
Сюй Сяоминь повел служанку, а домработница повела слуг, и все они поклонились: «Добро пожаловать домой, молодой господин».
Шангуань Лин не прищурился, на его красивом лице было строгое выражение, он поднял руку, чтобы расстегнуть рубашку: «Где маленький сумасшедший?»
«Мастер, маленький сумасшедший наверху». сказала экономка.
Шангуань Лин кивнул и быстро пошел наверх, сопровождаемый Цзян Чуанем.
Сюй Сяоминь был задумчив. Она колебалась несколько секунд, а затем последовала за ней.
Шангуань Лин начал искать Су Фу, как только тот вернулся. Должно быть что-то срочное...
В спальне мирно спали один человек и один кот.
Мурлыканье Гарри было чистым и ритмичным.
С открытым животом обнажаются все постыдные части тела.
Шангуань Лин подошел к краю кровати и взял Гарри на руки.
Гарри проснулся, все его тело тряслось, и он яростно скалил зубы, как будто хотел кого-то укусить.
"Гарри." Раздался неуверенный голос Шангуань Линъинь.
Шея Гарри резко дернулась, а его круглые глаза начали тускнеть.
Он жалобно мяукнул и начал терять сознание.
Гарри беспомощно дернул конечностями в воздухе и дважды вскрикнул невинно и жалобно. Неожиданно он был отвергнут своим хозяином.
"Убирайся."
Шанггуань Лин выбросил его за дверь и безжалостно закрыл дверь.
Гарри перекатился в воздух и твердо приземлился на землю, его толстое тело задрожало: «Мяу~»
Шангуань Лин подошел к кровати и снисходительно посмотрел на Су Фу. Она еще спала, и даже во сне ее брови слегка нахмурились.
Есть ли во сне что-то несчастливое?
Он сел у кровати, протянул руку и положил прохладные кончики пальцев между ее бровями, нежно надавливая, чтобы разгладить ее нахмуренность.
— Соф... ты такой непослушный.
— пробормотал холодный голос мужчины.
Не зная, как продвигается расследование Гу Цзинланя и есть ли какой-либо прогресс, Шангуань Лин встал и вышел из спальни.
Сделав всего несколько шагов, я услышал крик, доносившийся из гардеробной.
Он яростно нахмурился, и через некоторое время из гардероба в панике выбежал слуга: «Это нехорошо...»
"Что случилось?" Лицо Шангуаня Лина было ледяным, а голос холодным.
Острые глаза взглянули на испуганного слугу.
Когда слуга увидел Шангуань Лина, он поспешно остановился, похлопал себя по груди одной рукой и поспешно сказал: «Хозяин, это Пань Юй... Пань Юй потерял сознание».
Почему Пан Ю здесь?
Шангуань Лин плотно поджала тонкие губы и на длинных ногах направилась к гардеробной, а служанка сознательно уступила дорогу.
В раздевалке Пань Юй упал в лужу крови без сознания, а его лицо было бледным от чрезмерной кровопотери...
Утюг и гладильная доска упали на пол, а рубашка в беспорядке упала на землю.
"Что происходит?" Шангуань Лин повернулся боком и пристально посмотрел на слугу своим холодным взглядом.
Слуга беспомощно замахал руками: «Хозяин, я не знаю, что происходит... Я вошел, чтобы убрать гардероб, но я не ожидал... Я не ожидал увидеть раненого Пан Юя. и лежа на земле».
Панику и испуг на лице слуги невозможно подделать.
(Конец этой главы)