Глава 669: Дорогая Сесилия, ты наконец проснулась.

Глава 669: Дорогая Сесилия, ты наконец проснулась.

Теперь ей все равно, пациент он или нет. Она уже подобрала его с больничной койки и начала дуэль.

Страна Ф.

Мистер герцог и герцогиня уже знают новость о том, что Сесилия очнулась после серьезного ранения.

Герцогиня настояла на том, чтобы лично поехать в замок Онассис, чтобы навестить Сесилию, маленькую дочь ее лучшей подруги и ребенка, за которым она выросла.

Люцифер извинился, что не пошел, потому что чувствовал себя некомфортно.

Герцогиня зажала уши и подняла ее с кровати.

«Люцифер, это не кто иной, как Сесилия». Герцогиня выглядела разочарованной: «Это моя дорогая Сесилия».

Видя, что герцогиня вот-вот разозлится, Люциферу ничего не оставалось, как небрежно кивнуть: «Хорошо, мамочка, дай мне немного времени, чтобы подготовиться».

В этот момент герцогиня рассмеялась.

Отпустив уши Люцифера, герцогиня повернулась и вышла из спальни.

— Ваше Высочество, с вами все в порядке? — спросил Лео с улыбкой.

Только герцогиня и мисс Сесилия осмеливаются дергать Его Высочество Люцифера за уши.

Люцифер потер уши и усмехнулся: «Это не проблема».

Внезапно выражение его лица смягчилось, и в его глазах появилось злое выражение.

Он пока не мог рассказать герцогине о Сесилии, но в замке Онассиса что-то происходило, поэтому он не мог уйти без каких-либо указаний.

Если он ведет себя ненормально, это также может вызвать у людей подозрения.

В конце концов, он и Сесилия были неразлучны.

Переодевшись в парадную одежду, Люцифер спустился вниз, сел на диван и лично осмотрел герцогиню, приготовившую подарки дворецким. Он поднял голову и сказал с блестящей улыбкой: «Люцифер, давай, это все приготовлено для Сесилии. Посмотри». Чего не хватает?"

Люцифер взглянул на стопки пищевых добавок и подарков на журнальном столике и сказал слегка небрежно: «Мама, Сесилия не поверхностный человек, пожалуйста, сохрани все эти украшения».

Он не хотел воспользоваться фальшивой Сесилией.

Ему пришлось временно оставить эти драгоценности для Сесилии.

«Но это намерение моей матери как тети…»

«Мама». Люцифер обнял герцогиню за плечи, его голубые глаза были нежными, как вода: «Сесилия только что проснулась, и ее тело, должно быть, очень слабое. Ей нужны добавки, а не украшения».

«Ну, последнее слово остается за Люцифером».

Герцогиня пошла на компромисс.

Группа села в черный Rolls-Royce с королевским логотипом и направилась к замку Онассиса.

Замок Онассиса выглядит еще более величественным в солнечном свете.

Кортеж беспрепятственно подъехал к замку.

Дворецкий и слуги выстроились в очередь, чтобы поприветствовать их: «Добро пожаловать, герцогиня и мастер Люцифер».

— Отвези нас к Сесилии. Люцифер говорил лаконично и без всякой ерунды.

Управляющий поклонился и сказал: «Герцогиня, господин, пожалуйста, пройдите со мной».

 Сесилию перевели из палаты в спальню, где ее круглосуточно посещают врачи, медсестры и прислуга.

Огромная спальня настолько роскошна, что кажется такой мечтательной.

На высокой кровати занавески открыты. Сесилия наполовину опирается на изголовье кровати. На ней лунно-белая шелковая ночная рубашка. Ее волосы длинные, как водопад, черные, как чернила, струящиеся с ее плеч. Ленивый и висящий.

«Мисс Сесилия, герцогиня и мастер Люцифер пришли навестить вас». Дворецкий сказал уважительным голосом.

Глаза герцогини покраснели от волнения, и она поспешила вперед, чтобы поприветствовать ее: «Моя дорогая Сесилия, ты наконец проснулась».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии