Глава 826: Фуфу здесь нет, я чувствую боль во всем теле.
"Вы смеете!"
Соф сердито ударила его локтем.
Шангуань Лин фыркнул и чмокнул нежную кожу ее шеи горячими губами: «Фуфу, у меня болит живот…»
«Там, где болит, просто скажи это раз и навсегда».
Шанггуань Лин глубоко вдохнула свой аромат. Аромат тела этой женщины был смертоноснее любых духов.
Освежающий аромат успокоил все его тело: «Фуфу здесь нет, и все мое тело болит».
«Забудь, что тебе смертельно больно».
У Су Фу было холодное лицо, и он сердито фыркнул.
"Вы готовы?" Шангуань Лин слегка поднял голову и посмотрел на нее с равнодушным выражением лица.
«С чем не хотелось бы расставаться?» Суфу спросил: «Боюсь, что те из вас, кто не знает, является ли она вашей сестрой, вашей невестой или женой, будут убиты горем».
Шангуань Лин яростно нахмурился. Он поднял голову, развернул ее и посмотрел на себя: «Ты все еще злишься?»
…»
«Я сказал, это просто моя сестра».
— Но ты солгал мне, не так ли?
Сначала он сказал, что не знает, кто такая Нанан, но позже передумал и сказал, что она ее младшая сестра.
Вы думаете, она дура?
Если бы не случайные слова, которые она придумала, которые заставили его ошибочно подумать, что Пан Юй действительно что-то ей сказал, разве ему так хотелось бы немедленно отругать ее?
Шангуань Лин плотно поджала тонкие губы и почти неслышно вздохнула: «Ты неважный человек, я не думаю, что нужно тебе говорить, и это только усилит твои переживания».
Су Фудань улыбнулся и ничего не сказал. Он хранил это объяснение дома и медленно слушал его.
…
Чжао Цюсюй выгнал его из ресторана и увидел, как Гу Цзинлань схватил Чжо Цзин за воротник, оттащил его далеко и без каких-либо объяснений ударил его кулаком.
Чжао Цюсюй был потрясен и внезапно закричал.
Из-за новых и старых обид Чжо Цзин больше не мог сохранять свое джентльменское поведение и сопротивлялся кулаками.
Вскоре эти двое начали драться друг с другом, и их приемы попали в цель.
Руки и кулаки полны силы.
Ты приходишь, а я хожу туда-сюда, сражаясь как сумасшедший.
Чжао Цюсюй, задыхаясь, подбежал к ним двоим, пытаясь разнять их: «Хватит драться! Гу Цзинлань, прекрати, ты меня слышишь?»
Чжуо Цзин нашел время, чтобы взглянуть на встревоженную женщину, и сказал: «Сюйсу, держись подальше. Будьте осторожны, чтобы случайно не пораниться».
Когда он лежал, Гу Цзинлань ударил его кулаком по лицу.
Чжуо Цзиндана вырвало полный рот крови, и драка между ними стала еще более напряженной.
«Гу Цзинлань, пожалуйста, прекрати, прекрати драться!»
«Чжо Цзин, как твои дела? Ты в порядке?"
В разуме Гу Цзинланя был беспорядок. Он услышал, как Чжао Цюсюй кричал один за другим в его ушах. Гнев в его сердце внезапно вспыхнул пламенем, как будто кто-то облил его бензином.
Он не проявил милосердия и забил его до смерти каждым ударом и ногой.
Чжао Цюсюй только вчера вечером видел, как он избивал кого-то в баре, а сегодня вечером он снова увидел, как он избивает Чжо Цзин. Он действительно был похож на хулигана.
Чжо Цзин не мог ему противостоять и явно находился в невыгодном положении.
Чжао Цюсюй шагнул вперед и крепко обнял Гу Цзинланя за руку: «Хватит драться!»
Сжимая руки на руках, Гу Цзинлань ударила Чжуо Цзин. Почувствовав боль, Гу Цзинлань сердито отбросил Чжао Цюсюя: «Уходи».
Этим броском неподготовленный Чжао Цюсюй был брошен на землю.
Тонкое тело дважды перекатилось по земле, прежде чем смогло остановиться.
Чжо Цзин увидел это и обеспокоенно закричал: «Сюйсуй!»
Услышав это, Гу Цзинлань обернулся и посмотрел. Чжао Цюсюй лежал на земле и долго не вставал.
Кажется, больно…
(Конец этой главы)