Глава 9: Абсолютное послушание

Глава 9. Абсолютное послушание

Они вдвоем работали вместе, чтобы связать Су Фу ноги и руки за спиной.

Ее тело не могло двигаться, и она начала бороться.

На лбу Су Фу выступил пот, а ее волосы были мокрыми и прилипали к лицу, из-за чего она выглядела крайне несчастной.

**** это!

эти люди!

Горничная холодно фыркнула, взяла поднос, собрала остатки еды и вышла из спальни.

Соф пыталась бороться, но неожиданно чем больше она боролась, тем туже становилась веревка.

Вскоре она почувствовала, что ее руки и ноги стали холодными, а кровь не текла гладко.

Она стиснула зубы и попыталась вытерпеть это.

пять минут…

пятнадцать минут…

Полчаса…

Прошел час, и мои руки и ноги начали неметь из-за длительного периода плохого кровообращения.

Словно тысячи иголок кололи ее одновременно, Су Фу почувствовала себя так неуютно, что на кончике ее носа выступил холодный пот.

нет.

Если она продолжит в том же духе, ее руки и ноги рано или поздно станут бесполезными.

Она с трудом двигала своим телом. Ей потребовалось несколько минут, чтобы подойти к двери.

Он постучал головой в дверь и крикнул хриплым голосом: «Выпустите меня».

через час.

Соф надела большую пачку европейской средневековой горничной и стояла перед горничной с ничего не выражающим лицом.

Горничная огляделась и спросила: «Кто просил тебя поднять воротник?»

Соф тайно сильно подняла воротник, обнажая только свою красивую ключицу.

«Раньше я говорил тебе три «нет», но теперь я хочу научить тебя трем абсолютам».

Лицо Соф было ничего не выражающим, ее сердце было спокойно, и ей даже хотелось смеяться.

К черту абсолютное послушание! Верность и преданность делу!

"Вы понимаете?" Горничная холодно посмотрела на нее: «Если ты не понимаешь, я не против снова запереть тебя».

Соф кивнул.

Вместо того чтобы запираться в спальне, лучше притвориться послушным. Как только вы разберетесь в здешней местности, еще не поздно сбежать.

— Говори, ты понимаешь?

Су Фу поджала губы и сказала хриплым голосом: «Я понимаю».

Горничная скривила губы и обернулась: «Следуйте за мной».

Следуя за горничной, он прошел по длинному коридору и оказался перед замком.

Охота на Су Фу, чтобы ясно видеть.

Раздался тихий голос горничной: «Не смотри туда, куда не следует смотреть!»

Соф отвела взгляд и опустила глаза.

Великолепное внутреннее убранство создает ощущение, будто они вернулись в королевскую семью европейского Средневековья.

Ярко показаны роскошь и благородство.

Горничная понесла подол юбки и поднялась наверх, а Су Фу последовал за ней с подолом юбки.

Прошёл по коридору, обогнул монастырь и подошёл к двери.

Телохранитель человека в черном бесстрастно стоял за дверью, а горничная опустила голову: «Пожалуйста, дайте мне знать, молодой господин привел человека, которого хотел».

Человек в черном постучал в дверь и, получив разрешение, вошел, чтобы доложить.

Через некоторое время человек в черном жестом пригласил Су Фу войти.

Служанка предупредила: «Что бы ни говорил молодой господин, делай это. Помни, что я тебе сказала, и подчиняйся беспрекословно».

Горничная подтолкнула Софа вперед, и он ввалился в кабинет.

Огромный кабинет величественный.

Мужчина, сидящий в кресле руководителя, красив и зловещ, с сигаретой, свисающей из уголка его тонких губ, и слабым завитком дыма, висящим вокруг него.

Это добавило этому красивому лицу немного сказочности и туманности.

Цзян Чуань, который стоял за столом и делал доклады, внезапно потерял голос.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии