ED Глава 408: Семьдесят Старик 8

Двое детей тут же взяли утиную ножку и обгрызли ее.

В следующий момент он остановился и поднес утиную ножку ко рту Сюэ Синтуна: «Старший брат, ты тоже ешь».

«Большой брат не ест утиные ножки, ты можешь их есть, а я после еды пойду и замариную свинину». — спросил Сюэ Синтун.

"Хорошо!"

После этого Сюэ Синтун направился в свою комнату.

Подняв под кроватью кирпич, он достал из него железный ящик и насчитал дюжину брутто-билетов.

Потом завернул шерстяной билет в платок, сунул в карман и вышел.

...

Поскольку было холодно и работы было меньше, Тан Ван нечего было делать после возвращения из дома Сюэ Синтуна.

В этот момент маленькая милашка сказала: «Хозяин, кажется, злодей ищет тебя!»

"Хм?" Глаза Тан Вана загорелись.

После этого она быстро вышла из дома Ли Чэна.

Если вы попросите других увидеть, как Тонг Тонг подходит к ней, они обязательно укажут на него.

...

Вскоре после того, как Тан Ван вышла, она увидела фигуру Сюэ Синтуна.

В холодный ноябрьский день на нем все еще было тонкое платье и рваные соломенные сандалии. Увидев ее, он ускорил шаг и быстро пошел к Тан Ваню, но его лицо выглядело очень уродливым.

Тан Ван тупо посмотрел на него.

Затем я увидел, как Сюэ Синтун вынул из кармана вуаль и протянул ей, с жестким тоном: «Это деньги за вещи, которые вы прислали. Я только что выпрямил ваши кости. ." церемония».

Увидев, как темные глаза другой стороны упрямо смотрят на нее, Тан Ван внезапно почувствовала легкую боль в носу.

Хотя это действительно было то, что она хотела купить с близким к нему сердцем, она просто хотела воспользоваться возможностью улучшить его жизнь в своем собственном сердце.

То, что он держит в руке, должно быть пайком для них троих почти на год, верно?

Через некоторое время Тан Ван подняла глаза, посмотрела в глаза Сюэ Синтун и тупо сказала: «Я не приму этого. Для тебя это всего лишь коррекция кости, а для меня это спасительная доброта. Светло».

Когда эти слова прозвучали, в голове Сюэ Синтуна внезапно загудело.

Она глупа в чтении, поэтому у нее такая идея?

Но почему? Он действительно видел обиду и рану в ее глазах, и след страдания?

Разум Сюэ Синтуна был сбит с толку, и его правая рука продолжала движение, передавая тканевый мешок.

...

В этот момент Тан Ван протянул руку и толкнул правую руку.

"Кроме того, моя жизнь очень драгоценна. Ты помог мне. Я не могу тебя слишком отблагодарить. Возьми деньги обратно. Я вернусь первым!" — сказал Тан Ван без всякого выражения.

После этого он повернулся и пошел к дому Ли Чэна.

Увидев это, правая рука Сюэ Синтун медленно опустилась в его сторону, ее темные и глубокие глаза уставились прямо на нее и исчезли в углу.

После этого он сжал матерчатый мешочек в руке, развернулся и вернулся домой на холодном ветру.

Но в моем сердце он молча хранил эту фигуру в своем сердце.

Если тебе не нужны деньги, я верну их тебе другим способом.

...

Тан Ван услышал милую голосовую подсказку после того, как обернулся.

На этот раз благосклонность Сюэ Синтун взлетела до 79.

Но Тан Ван был совсем не рад и даже немного подавлен.

Потому что она внезапно поняла, что ее поведение на этот раз, похоже, задело самооценку Сюэ Синтун.

В эту эпоху нехватки одежды и еды она по-прежнему может легко себе позволить две котлеты из жареного утиного мяса, но для Сюэ Синтун, похоже, это превратилось в симпатию?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии