После еды Тан Ван сказал матери Тан: «Мама, Тонг Тонг не слишком молод. Я хочу жениться в этом году».
Услышав это, мать Тана кивнула: «Да, ты сначала получишь сертификат, и подожди, пока день не станет оптимистичным, прежде чем ты сможешь заняться вином».
Зять хороший и финансово сильный, и она, кажется, очень болезненна для Ванвана, поэтому они могут быть уверены, что Ванван передан ему.
"Ага!" Тан Ван кивнул.
...
Зная, что отец Тана и мать Тана согласились на брак, выражение лица Сюэ Синтуна все еще было в трансе.
Он думал, что они не выдадут Ванван за него так легко.
Не ожидал, что будет?
Видя, как он выглядит ошеломленным, Тан Ван не мог сдержать смех: «Тонг Тонг, я сказал, что все в порядке, ты такой хороший, почему ты не нравишься родителям?»
Услышав это, Сюэ Синтун сжала ее руку и сказала: «Нет, благодаря тебе мне станет лучше».
Без нее он все еще изо всех сил пытается получить достаточно еды и одежды, после еды и беспокойства.
Все его изменения из-за нее.
Насколько ему повезло встретить ее в этой жизни?
...
Затем Сюэ Синтун начал готовить выкуп за невесту.
Стоит ли говорить, что дом в городе тоже куплен и обставлен.
Отец и мать Тан были очень довольны, когда встретились.
Им все равно, если денег меньше или больше, но возможность позволить себе дом доказывает способности зятя.
После того, как его наняли, Тан Ван взял регистрационную книгу и Сюэ Синтун, чтобы получить сертификат.
Когда сходит свидетельство о браке, оплачивается и последний балл.
Тан Ван не мог не смотреть на Сюэ Синтуна. Был женат, чтобы дать ему ощущение стабильности?
...
Сюэ Синтун, старый холостяк, на самом деле женился на самой красивой Тан Чжицин?
Как он это сделал?
Когда Чэнь Чэн узнал об этом, выражение его лица на мгновение исказилось.
«Как это могло случиться? Разве Тан Ван не женился на Хо Шаотин?»
В этой жизни, как она могла выйти замуж за Сюэ Синтуна?
...
В тот день, когда они вдвоем пили, отец и мать Тан впервые посетили место, где Тан Ван ездил в сельскую местность.
Увидев плохую окружающую среду в сельской местности, глаза Матери Тан покраснели.
Увидев это, Тан Ван сразу сказал: «Мама, не грусти, не смотри на внешнюю разницу, на самом деле, место, где я живу, хорошее, и Тонг Тонг очень красиво устроил мою комнату! знать, когда вы смотрите.
Услышав это, мать Тан кивнула.
Когда она вошла в комнату Тан Ваня, то увидела, что на стенах наклеены чистые газеты, на столе все еще стоят розы, а в доме есть всякие бытовые удобства. Мать Тан почувствовала облегчение.
Видно, что Сюэ Синтун отнесся к этому серьезно.
...
Хотя жители деревни не имели ничего общего с Сюэ Синтун, они не могли устоять перед искушением восьми чаш.
Итак, после того, как Сюэ Синтун приветствовал всех присутствующих на свадьбе, жители деревни притащили свою семью с деньгами в один или пятьдесят центов и отправились на банкет Сюэ.
Увидев хвастовство, на котором они поженились, Чэнь Ченг стал еще более ревнивым.
Она знала, что Сюэ Синтун обязательно разбогатеет, иначе откуда у него сейчас деньги и из половины свиньи делается восемь тарелок для банкетов?
Этот Тан Ван, она ограбила своего мужа Хо Шаотина в своей прошлой жизни, а в этой жизни она ограбила Сюэ Синтуна, бизнес-магната, которого она представляет, просто ее заклятый враг!
В середине свадьбы Чэнь Ченг мельком увидел, как Мать Тан идет в туалет, и встал.
Когда Мать Тан вышла, Чен Ченг сразу же выступил вперед и сказал: «Тетя, вы мать Тан Ван?»
"Да ты?" Мать Тан подозрительно посмотрела на Чэнь Ченга.
«О, я уроженка деревни Хэкоу, тетя, как вы выдали свою дочь замуж за Сюэ Синтуна? Разве вы не знаете? Он у нас известный старый гангстер. Он делает все возможное, чтобы приставать к девушке.. ."