Тан Ван вздохнул с облегчением, когда Цзяо Тун выпил всю минеральную воду.
Тогда он сказал ему: «Ты сначала побудь под солнцем десять минут, чтобы призрак в твоем теле не проснулся ненормально. Я сейчас пойду готовить».
"Хорошо, беспокоить вас." Цзяо Тун кивнул.
"Ничего страшного, обслуживаю красавца, у меня хорошее настроение!" — сразу сказал Тан Ван.
Услышав это, рот Цзяо Туна напрягся, но его уши невольно покраснели.
Дело не в том, что ни одна девушка не написала ему любовное письмо или не помешала ему признаться.
Но те девушки более сдержанны и больше всего говорят, то есть ты мне нравишься или что-то в этом роде.
Но Тан Ван был... еще более смелым и прямолинейным.
Чего мне не хватает? Потерять себя для вас, будущая жена, теперь приходит служить красавчик... Он действительно не знает, что сказать.
Но он должен был признать, что был необъяснимо счастлив, когда услышал ее слова.
Он не ненавидел ее слова.
...
Тан Ван быстро повернулся и покинул крышу.
После того, как она ушла, Цзяо Тун послушно стояла под палящим солнцем, чтобы выставить себя напоказ, прячась в тени без палящего зноя.
Через пятнадцать минут Тан Ван вернулся с двумя порциями.
В это время светлая кожа Цзяо Тонга уже раскраснелась от солнца.
Тан Ван поспешно сказал: «Тонгтонг быстро сойдет. Разве этого не достаточно, чтобы дать вам высохнуть в течение десяти минут? Посмотрите, как вы покраснели».
Во время разговора он вставил соломинку в суп из маша и протянул ему: «Поторопись, выпей супа из маша, в случае теплового удара будет плохо».
Почему-то он чувствовал себя немного знакомым, когда смотрел на ее заботливый и нервный взгляд.
В это время Тан Ван достала из кармана своей униформы влажную салфетку, налила ее на замороженную минеральную воду и протянула ему: «Быстро протри ей лицо».
«Спасибо…» Цзяо Тун поджала губы, увидев, что она занята.
«Что ты со мной вежливый? Если у тебя случится тепловой удар и ты испортишь свое тело, ты дашь призраку шанс». — сказал Тан Ван.
Услышав это, Цзяо Тун тут же взял влажную салфетку и протер ею лицо.
Через мгновение жар на его лице испарился, оставив лишь кусочек прохлады.
В это время подул ветерок.
Цзяо Тонг чувствовал себя намного комфортнее.
...
«Дип! Степень благосклонности Цзяо Тонга +10, текущая степень благосклонности — 50, хозяин идет!» Маленькая милашка подсказала в это время.
Тан Ван проигнорировал его, но взглянул на Цзяо Дуна: «Хорошо, поторопись и ешь!» Тан Ван открыл коробку с обедом.
Потому что, пока жидкость для восстановления души укрепляет его силу души, Ли Гуй также может выйти в тень в любое время, чтобы укрепить себя жидкостью для восстановления души, поэтому они должны оставаться на крыше в течение этого часа.
После еды Тан Ван попросил Цзяо Туна сесть в тени: «Хотя он хочет, чтобы призраки не выходили наружу, нет необходимости постоянно выставлять себя напоказ. Кстати, как ты себя сейчас чувствуешь?»
Услышав это, Цзяо Тун не мог не выглядеть задумчивым.
«После того, как я выпил эту бутылку воды, я почувствовал себя намного чище, а другой… но пока ничего особенного не чувствую». — сказал Цзяо Тонг.
Тан Ван почувствовал облегчение: «Это хорошо».
Затем его глаза слегка повернулись, и он продолжил: «Это показывает, что святая вода, которую я благословил, хороша для омовения вашей души. Далее, пока вы время от времени остаетесь со мной, мы будем влиять друг на друга и верить в этот призрак. Как бы он ни был ужасен, он не продлится долго».
"Я надеюсь, что это так." Цзяо Тун кивнул.
Пока не прозвенел звонок на подготовку к дневному классу, двое мужчин спрыгнули с крыши и вернулись в класс.