После этого он снова упомянул Линь Цзыхао: «Что касается Линь Цзыхао, хотя он и носит звание первого красивого мужчины, его отец и королева давно сказали тебе, что он не в твоем теле и может принести тебе беду. ... Теперь, когда вы не выбрали его, королева почувствовала облегчение».
Его дочь, хотя посторонние говорят, что она уступает внебрачной дочери Тан Джана.
Но в его глазах его дочь самая лучшая.
А как быть с плохой личностью? А как насчет зависти?
Пока у нее есть группа способных людей, чтобы помочь ей, у этого императора все получится!
Услышав, что сказала королева Фэн, Тан Ван серьезно кивнул и сказал: «Отец и королева сказали, что, когда мать-император попросила меня выбрать праведного императора, вы не видели, как нервничали Линь Цзыхао и семь императоров. О! Хм, я действительно не вижу между ними никакого романа! Эрхен не такой глупый. Он женится на человеке, который дал мне рогоносца!"
Королева Фэн улыбнулась, услышав это, а затем тихо вздохнула: «Ты редко видишь это полностью, не так, как ты… ничего, ничего больше».
Но Королева не упомянула об этом, Тан Ван тоже знал, о ком он говорил.
Разве это не нынешнее величество?
Согласно оригинальному сюжету, в молодости мать-император тоже была человеком, который любит «хватать и хватать». Она женская версия властного президента. Поскольку она влюбилась в биологического отца Тан Джана с первого взгляда, она знала, что у другой стороны уже есть любимая женщина. Опираясь на свою власть, он был включен во дворец и канонизирован как благородный монарх.
Но я не ожидал, что другая сторона будет таким же безжалостным персонажем и отдаст свою невинность любимой женщине перед тем, как войти во дворец.
Поэтому, когда королева узнала, что больше не невиновна, она пришла в ярость.
Но у всех есть характеристики быть дешевым.
Если другая сторона умоляет о пощаде, королева убьет его, если не уверена.
Но у благородного монарха был сильный характер, и он хотел потом умереть!
Поэтому вместо того, чтобы убить другого человека, она все же баловала его разными способами, надеясь завоевать его истинное сердце.
Однако то, что она делала, было бесполезно.
Вскоре дворянин забеременел.
У королевы все еще был проблеск надежды, поэтому она позволила ей родить ребенка.
Однако после того, как ребенок родился, при осмотре выяснилось, что он не ребенок королевы.
Чтобы ребенок жил хорошо, дворянин горько умолял, говоря, что он хорошо послужит королеве в будущем, прося ее пощадить жизнь Тан Джан.
Царица не выдержала соблазна мужского пола и согласилась.
Поэтому семеро императоров росли мирно, но отцу и дочери запрещалось видеться друг с другом, пока благородный монарх не умер в депрессии, ни один из них не мог видеться в последний раз.
...
Но Тан Ван знала в глубине души, но не могла сказать.
Поэтому он просто притворился невежественным и сказал: «Почему королева ничего не сказала?»
— Ничего, это просто какие-то старые вещи. Кстати, королева-отец позвала тебя, чтобы показать тебе счастливую одежду, которую я для тебя приготовил. Сказав это, он взял большое красное платье с одной стороны и легонько встряхнул его.
Через мгновение красное свадебное платье, расшитое золотыми драконами, раскинулось перед глазами Тан Ван, заставив ее глаза не мигать.
Я не могла не вздохнуть про себя: мастерство вышивания древних людей действительно высоко! Лучшие мастера-вышивальщицы современности не могут вышивать такие работы.
Некоторое время Тан Ван не мог не изобразить удивление и сказал: «Это так красиво! Королева-отец, у вас такие умные руки!»
Услышав это, королева Фэн не могла не изобразить на лице мягкую улыбку: «Этот костюм отец королевы начал готовить, когда тебе было двенадцать лет, и теперь он очень кстати!»