Услышав слова Тан Ван, Тан Итун не мог не смотреть на нее пристально.
В этот момент на лице Тан Вана появилось выражение, которое, казалось, плакало, но не плакало. Она, казалось, видела что-то вдали и, казалось, была очень грустной. Но нельзя отрицать, что слова Тан Вана заставили его почувствовать в этот момент, что они сочувствуют друг другу.
У нее есть отец, но она не заботится о нем, потому что она дочь, у него есть мать, и не заботится о нем, потому что он дикий вид, отец которого неизвестен.
В этот момент Тан Ван внезапно взял подушку и швырнул ее в сторону Чжао Ся, выглядя истеричным: «Убирайся отсюда! Даже если я умру в больнице, ты нередко приходишь и смотришь!»
Когда Чжао Ся увидела это, она сразу же воспользовалась возможностью уйти, даже Тан Итун проигнорировал ее.
В этот момент маленькая милашка показала Тан Вану большой палец вверх: «Хозяин, ты хорошо играешь, и оценка благосклонности твоего маленького мужа снова увеличилась! Теперь она составляет -40. Попробуй сегодня получить 0 баллов!»
Услышав это, Тан Ван тайно закатила глаза.
«Разве я не говорил, не говорите мне, если отрицательное число отрицательное, это плохо». Тан Ван тихо фыркнул.
Ведь ей посчастливилось набрать сегодня 60 очков. Она попала в автомобильную аварию, и на кону стояли ее жизнь и смерть. Даже если она запугивала Тан Итуна, как бы часто она ни запугивала Тан Итуна, все, что он думал сейчас, будет спасением ее жизни.
В конце концов, когда плохой человек вдруг делает что-то хорошее, люди сосредоточатся на том хорошем, что он сделал, и подсознательно проигнорируют плохие вещи, которые он сделал раньше.
Тан Итун был потрясен тем фактом, что сегодня она пожертвовала своей жизнью, чтобы спасти его?
Затем она показала перед Чжао Ся хрупкий и болезненный взгляд, казалось, что она на самом деле была жертвой.
...
Тан Ван увидел это и сразу же яростно сказал ему: «Что ты здесь делаешь? У моего отца нет в сердце моей дочери. Ты счастлив сейчас? Ты горд?» Она сказала, что у нее были красные глаза.
Увидев это, маленькая милашка поспешно сказала: «Хозяйка, что ты так свирепа со своим муженек, будь осторожен, он опять тебя ненавидит!»
Услышав это, Тан Ван сразу же сказал: «Ты человек или я человек? Иди и подожди и увидишь!»
И Тан Итун легко сказал в этот момент: «Я не счастлив и не горжусь, как он мог иметь меня без тебя в своем сердце? Доктор сказал, что у тебя сотрясение мозга, и у тебя не должно быть слишком много взлетов и падений в ваше настроение, так что вам следует лечь и поспать.
Тан Ван услышал это и тут же фыркнул: «Почему я должен тебя слушать?»
— Если ты не послушаешь, я вернусь первым. Тан Итун выглядел очень холодным, положил подушку и обернулся.
Увидев это, Тан Ван сразу же закричал: «Подожди! Вернись!»
Тан Итун сжал кулак, повернулся и молча посмотрел на нее.
«Я хочу съесть пельмени Ли Цзи, ты можешь купить их для меня! Я все равно спас тебе жизнь, ты не можешь съесть слишком много? Эта старуха определенно не позволит людям приносить мне еду!» Тан Вангу Будь жалок.
Тан Итун поджал губы, затем кивнул: «Понятно». Чтобы бросить его, Тан Ван обычно говорил ему пойти в Лиджи, чтобы купить пельмени в дождливые дни, так что он был хорошо знаком с этим местом.
Ведь развернулись и приготовились покупать пельмени.
В это время Тан Ван вдруг подумал, что у него нет денег. Пельмени Ли Цзи стоят десять за 100 юаней. Как он мог себе это позволить?
Подумав об этом, она снова быстро закричала: «Подожди!»
Тан Итун внимательно слушал, ослабил руки и обернулся: «Что еще?» Он задавался вопросом, собирается ли она снова быть милой, готовой продолжать подбрасывать его для развлечения.