После посадки в самолет потребовалось всего сорок минут, чтобы прибыть в аэропорт города С.
Ван Си уже выяснил местонахождение дома бабушки Тан Ван, поэтому, когда он вышел из самолета, он не пожалел денег, поэтому сразу взял такси и поехал к дому Тан Ван.
Спустя более двух часов они остановились у дверей магазина бабушки Тан Ван.
Уже 7 часов утра, поэтому отдаленные городки постепенно просыпаются, и повсюду по обеим сторонам улицы можно увидеть небольшие магазинчики, торгующие завтраками.
...
Поскольку Тан Ван долгое время была в дороге, она пошла спать после того, как вчера позвонила Ли Вэнтун.
Но в конце концов она не настоящая Тан Ван. Старику могло стать хуже после того, как он съел то, что она приготовила, поэтому она поговорила с соседями по соседству с закусочной напротив и попросила их утром прислать ящик Сяолунбао пожилым людям. На завтрак.
Когда Ли Вэнтун и Ван Си пришли, Тан Ван помогал пожилым людям закончить уборку.
В этот момент Маленькая Милашка загадочно сказала ей: «Хозяйка, у тебя гостья, почему бы тебе не выйти и не посмотреть?»
Увидев, как он улыбается немного странно, сердце Тан Вана дрогнуло.
Гости?
Если бы это были другие гости, у Маленькой Милашки точно не было бы такого выражения лица.
Другими словами... Тонгтонг здесь?
Подумав об этом, Тан Ван немедленно направился к двери.
В этот момент раздался голос Ван Си: «Кто-нибудь есть? Тан Ван живет здесь?»
...
Услышав голос Ван Си, Тан Ван был вне себя от радости. Кажется, Тонгтонг здесь!
Она не могла не ускориться.
Хотя она уехала всего на один день, она уделяет внимание его трехразовому питанию.
Вчера, узнав, что он съел всего несколько палочек лапши, она так волновалась, что позвонила ему, чтобы спросить о ситуации, когда она вернулась домой.
Разве это не значит... что он не может без нее ни дня?
Думая об этом, Тан Ван не мог не посмотреть на дверь с улыбкой.
Как только он поднял глаза, он увидел, как Ли Вэньтун смотрит на нее с немного неловким выражением лица.
— Тонг Тонг, почему ты здесь? Тан Ван избирательно игнорировал Ван Си.
...
Увидев счастливого Тан Вана, Ли Вэньтун почувствовал облегчение, а затем нашел причину: «О, просто здесь немного работы, поэтому я хочу прийти и увидеть тело твоей… бабушки».
Услышав это, Тан Ванжэнь улыбнулся и сказал: «О, ты позавтракал?»
«Еще нет…» — сказал Ли Вентун.
«Тогда садитесь первым, я приготовлю вам завтрак, брат Ван, вы можете пойти купить и поесть, я думаю, я не удовлетворяю ваш аппетит». — сказал Тан Ван.
Ван Си также слышал о странных блюдах Тан Ваня, поэтому сразу же кивнул: «Все, проводник Ли, садитесь первым, а я пойду куплю что-нибудь поесть».
"Ага!" Ли Вентун кивнул.
...
Через некоторое время из комнаты донесся старый голос: «Ван Ван, кто здесь?»
Услышав это, Тан Ван сразу же сказал: «Бабушка, здесь мой работодатель. Я приготовлю ему завтрак».
— Тогда иди быстро. — сразу сказал старик.
Вчера Ванван сказала, что, когда она вернулась, босс услышал, что она повредила ногу, и попросил ее принести очень ценное птичье гнездо и женьшень.
Эту доброту невозможно забыть.
...
Когда Тан Ван еще готовил на кухне, старик подошел к двери с тростью.
Увидев это, Ли Вэньтун поспешно помог ему.
Старик был немного шокирован, когда увидел, что он худой: «Мальчик, почему ты такой худой?»