Тан Ван сразу же холодно сказал: «Что, если я откажусь?»
"Мусор?"
— Хе! Не будешь, даже, скоро будешь умолять меня спросить тебя, верить этому или нет? — сказал Ян Дун, высовывая кончик языка к мочке уха Тан Ваня.
Тан Ван встряхнула ее тело.
В следующий момент Ян Дун внезапно наклонился и обнял ее боком, шаг за шагом направляясь к тусклому свету.
Прибыв, Ян Тонг ударил ногами по ножкам дивана. За короткое время диван только что превратился в полукруглый диван-кровать.
Положив Тан Ваня на диван-кровать, Ян Дун не наклонился вперед, а с достойным и нежным выражением лица достал с полки еще одну книгу.
После этого он использовал свой низкий и ебанутый голос, чтобы десять минут читать ебанутое описание Тан Ваня.
В литературных произведениях такие фрагменты хорошо написанные называют мастерами искусства, а плохо написанные - вульгарными и откровенными.
Но Ян Тонг очень хорош в подборе работ.
То, что он читает, это вся мировая классика, явно не серьезные описания, но это очень классические ****фрагменты во всем романе.
Прочитав, он уронил книгу в руку и подошел к дивану-кровати.
...
В то же время в тихом подвале звучало содержание только что прочитанной работы Ян Тонга.
Тан Ван уставилась на него, когда увидела это: «Что ты собираешься делать?»
«Позвольте вам узнать, как обращаются с героиней классического шедевра». Ян Тонг улыбнулся.
"Уходи! Это хорошо, когда с тобой так обращается любимый человек. Ты нежная сволочь. Такое обращение называется взрывом!"
Как только он сказал это, лицо Ян Дуна мгновенно опустилось.
В следующий момент она протянула руку, чтобы ущипнуть Тан Ваня за подбородок: «Тогда с кем ты хочешь, чтобы с тобой обращались так? Гу Юньшэнь? Или с другим мужчиной?»
Когда слова упали, он продолжил спокойно и решительно: «Тан Ван, твоим мужчиной может быть только я! Твоя одышка, твоя борьба и твой рев могут быть услышаны только мной, понятно?»
«Кроме того, ты влюбишься в меня! Только я могу дать тебе чувство, которое не может дать тебе ни один мужчина!» Ян Тонг уверенно сказал.
Ян Дун рассмеялся вместо гнева.
«Знаешь ли ты? Когда ты совпал со строками Соловья, я еще больше ругался от твоей брани, когда я был внизу! "
Тан Ван:...
Ты такой хороший!
Никогда не думал, что ты такой злодей!
Но мне нравится это!
...
Голос Ян Тонга все еще играет.
Сразу после этого его рука медленно блуждала по телу Тан Ваня, и каждый раз он тыкал в чувствительные точки Тан Ваня.
Некоторое время Тан Ван не могла не сказать Маленькой Милашке в своем сердце: «Маленькая Милашка, ты можешь заблокировать мои пять чувств? Это слишком скучно?»
Этот парень, если ты хочешь прийти, просто поторопись. Что ты имеешь в виду, говоря, что всегда дразнишь меня?
Я не черепашки-ниндзя!
Маленькая милашка беспомощно посмотрела на нее, услышав это: «Хозяин, извини, я не могу повлиять на твои пять чувств. Если это не сработает, ты можешь дать ему отпор!»
Тан Ван: Волна! Пробуйте плохие идеи!
Если я контратакую, не будет ли это коллапсом?
Через некоторое время рот Тан Вана наполнился низким стоном и стоном.
"Хотите? Пожалуйста, просто дайте!" В это время Ян Тонг вздохнул пар на Тан Ваня.
"Уходи! Не надо!" Тан Ван с трудом сдержалась.
Услышав это, Ян Дун не рассердился, но выражение его лица стало еще более взволнованным.
Конечно же, он не выбрал не того человека!
С такой силой воли тяжело тренироваться!
Если вы легко сдаетесь в начале, что в этом интересного?