Глава 180: Призрачная биография Большого Брата 29

Тан Ван посмотрел на потемневшее лицо Гу Юня и не мог не рассмеяться вслух, а затем сказал Ян Дуну: «Я знаю Тонгтуна! Ты прав!»

Затем его лицо стало холодным, и он глубоко сказал Гу Юню: «Прежде чем я видел слишком мало людей в мире, я думаю, что ты хороший человек, но можешь быть уверен, что теперь я нашел человека в тысячу раз лучше». чем вы. Я никогда больше не буду думать о вас, поэтому я побеспокою мистера Гу, чтобы он в будущем был менее нежным!»

После разговора он посмотрел на Тан Чи со все более уродливым выражением лица Гу Юньшэня и продолжил: «Кроме того, кто твоя девушка, не имеет ко мне никакого отношения!

Хм!

Тан Чи действительно не виноват в том, что он родился.

Но какое это имеет отношение к ней?

Первоначальный владелец действительно нацелился на Тан Чи из-за Гу Юньшэня, но с тех пор, как она подошла, она ни слова не сказала Тан Чи!

Гу Юньшэня можно предупредить об этом необъяснимым образом!

Ты болеешь?

...

Гу Юньшэнь услышал слова Тан Ваня и обернулся: «Мне все равно? Она твоя сестра!» — глубоко сказал Гу Юнь.

«Сестра? Мои родители дома, почему бы тебе сейчас не спросить моих родителей, есть ли у меня сестра?» Тан Ван усмехнулся.

Говоря об этом, рождение Тан Чи было неотделимо от отца Гу Юньшэня.

Вначале они вдвоем присутствовали на приеме вместе, и беззаботный отец Гу, который думал, что любезно заказал девушку по вызову для пьяного отца Тана.

В результате таким образом убивали людей, а семья Тан не знала о ее существовании, пока не родилась Тан Чи.

Хотя у матери Тана тоже был узел на сердце, отец Тана очень хорошо умел уговаривать людей и очень искренне признавал свои ошибки, поэтому мать Тана простила его через несколько лет.

Но Тан Чи, она все равно не могла этого принять.

Поэтому отец Тана напрямую отослал мать и дочь Тан Чи.

Тан Чи всегда знал свой жизненный опыт, поэтому он сознательно поступил в университет в городе, где проживала семья Тан.

Теперь Гу Юньшэнь действительно думала, что хочет, чтобы она относилась к Тан Чи как к его сестре?

Забавный?

...

Услышав слова Тан Вана, Тан Чи не мог не побелеть, а затем умоляюще посмотрел на Гу Юньшэня: «Юньшэнь, ничего не говори…»

Увидев, что Тан Чи показывает обиженный взгляд, Гу Юньшэнь сразу же обнял ее с огорченным взглядом: «Хорошо, я ничего не скажу, не грусти, семья Тан не может дать это тебе, я дать его вам в будущем!"

Слова Гу Юньшэня, с точки зрения главного героя, просто властны.

Тем не менее, это попало в уши Тан Вана, просто желая насмехаться.

В этот момент Ян Дун внезапно протянул руку, чтобы обнять ее за талию, а затем сказал Гу Юньшэню и Тан Чи: «Ван Ван только что сказал, что у нее нет сестры, поэтому, пожалуйста, не путайте семью Тан с этой молодой Леди. Я не знаю. Выслушав ваши слова, я боюсь, что подумаю, что у моего тестя какой-то романтический долг снаружи! Как наследник семьи Гу, мистер Гу не будет знать, какой эффект это повлияет на семью Тан, поэтому, пожалуйста, будьте осторожны».

«Хех! Это называется свекор и свекровь? Но да, даже если это перевернуто, у семьи Тан в конце концов большой бизнес, это не сравнимо с тем, что ты маленький актер озвучивания!» — злобно сказал Гу Юньшэнь.

У Тан Вана было плохое первое впечатление о Гу Юне.

Теперь, когда он услышал, что он сказал, он сразу же холодно посмотрел на него и сказал: «Гу Юньшэнь, ты только что вернулся из туалета после того, как съел навоз? Кто сказал, что Тонг Тонг сломал дверь? Я хотела выйти за него замуж! ", Тан, я счастлив передать семейный бизнес Тонгтонгу, когда придет время. Сможешь ли ты справиться с ним? Если ты слишком праздный, просто позаботься о своем собственном рту, иначе однажды Гу проиграет твоему вонючему рту. Ты на дубляж можно рассчитывать только ради еды!"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии