К сожалению, после прибытия в ресторан Тан Ван встретил знакомого.
А этот знакомый — репатриант, который вчера расстался с первоначальным владельцем.
Увидев Тан Ван, другая сторона на мгновение была ошеломлена, а затем взглянула на Си Цзинтуна рядом с ней.
«Ван-Ван, какое совпадение, я наткнулся на тебя здесь». Вернувшийся мужчина вышел вперед, чтобы поприветствовать Тан Ваня.
А рядом с ним была мягкая девушка, которая выглядела очень чистой и воспитанной, но когда она увидела Си Цзинтуна, ее глаза вздрогнули.
Тан Ван также кивнул репатрианту: «Да».
Увидев ее холодный и равнодушный вид, вернувшиеся не рассердились, а с любопытством сказали: "Зачем ты сегодня вышла на обед? Этот ресторан хороший. Я хотел привести тебя сюда, но ты отказался. Уходи, кто это ?"
Он думал, что был достаточно внимателен к Тан Ван, но он все еще не мог заставить ее ослабить бдительность и даже сопровождать его на ужин, заставил ее сопротивляться.
Конечно, он также знал, что она не сопротивлялась ему намеренно, а просто не любила места, где много мужчин, вроде ресторанов.
Перед расставанием она привела на ужин красивого парня.
Он не злился из-за этого, но ему просто было любопытно, как другая сторона это сделала, и действительно мог тянуть ее, чтобы поесть там, где повсюду сидят мужчины.
Ведь она выглядела совершенно неуютно.
...
Когда Си Цзинтун услышал, что сказал репатриант, он выглядел пораженным и вдруг кое-что понял.
Затем она посмотрела на нервное лицо Тан Вана, сожалея в своем сердце.
Это было потому, что он не думал об этом хорошо. Ее болезнь оказалась гораздо серьезнее, чем он думал. Это больше, чем просто фригидность, и я боюсь, что дойдет до мужефобии.
Поэтому он быстро сказал: «Ван-Ван, давай вернемся. Извини, я не знаю, если тебе не нравятся людные места, этого больше не будет».
Тан Ван покачала головой: «Это не твое дело, я просто хотела это изменить».
В конце концов, глядя на репатрианта: «Он мой парень Си Цзинтун, а кто твоя девушка?»
Вернувшийся мягко улыбнулся: «Да, ее зовут Сяору. Раз она здесь, почему бы нам не накрыть стол?»
Сразу после расставания я нашел парня и девушку, и теперь я хочу вместе драться за столом за ужином?
Старший брат, ты тоже можешь свободно мыслить!
Слегка покачав головой, Тан Ван с неловким выражением лица сказала: «Нет, я лучше вернусь и поем. До свидания».
"Хорошо пока." Репатриант не принуждал.
...
Дождавшись выхода из ресторана, Тан Ван вздохнул.
Хотя у нее не было никаких психологических проблем, физические инстинкты первоначального владельца все еще были на месте. Она также узнала после прихода в ресторан, что ее тело крайне отталкивает многолюдные места.
В это время Си Цзинтун посмотрел на нее и сказал: «Извините, это была моя небрежность только что».
— Все в порядке, ты не должен винить себя. Тан Ван слегка улыбнулся.
"Садись в машину, а как насчет того, чтобы вернуться и приготовить себе еду?" — сказал Си Цзинтун.
Тан Ван был удивлен: «Ты все еще готовишь?»
«Ну, потому что моя бабушка сказала, что мальчикам, которые умеют готовить, в будущем будет лучше приглашать невесток». Си Цзинтун тихо сказал.
Жаль, что у него больше не будет жены в этой жизни.
...
Услышав это, глаза Тан Вана заблестели: «Внезапно я почувствовал, что нашел сокровище! Твоя бабушка так хорошо тебя учила!»
«Дип! Рейтинг благосклонности Си Цзинтуна +5, а текущий рейтинг благосклонности — 65!»
Тан Ван обрадовалась, а потом продолжила как обычно: «Кстати, кто в твоей семье?»
«Это просто бабушка. Мои родители солдаты, и они приносили жертвы, когда были молоды». Си Цзинтун сказал легко.
— О, когда ты будешь свободен, я тоже пойду к ней! — сказал Тан Ван.
Я не мог не думать про себя: в оригинальном сюжете не упоминалось, что злодей осиротел мучеником.