Поэтому Тан Ван быстро честно объяснил Фэн Цитуну: «На самом деле это пустяки. Его Королевское Высочество вдруг сказал, что хочет на мне жениться, что меня шокировало! Я вырос вместе с ним, но неожиданно, после того, как он стал принцем, у него возникла такая идея для меня!» В этот момент на лице Тана все еще отражалось беспокойство.
Хотя Фэн Цитун знал об этом уже давно, увидев в это время несчастное выражение лица Тан Ваня, он не мог не почувствовать облегчения, а затем спросил: «Почему? Если он хочет жениться на тебе, ты. Это наследный принц. , королева будущего. Более того, если вы захотите, с способностями премьер-министра и добротой к королевской семье, император обязательно сможет согласиться на этот брак».
«Надо ли об этом спрашивать? Он мне не нравится, зачем мне выходить за него замуж? Даже если есть положение королевы, оно меня не привлекает!» — быстро сказал Тан Ван.
Видя, что выражение лица Тан Ваня не казалось фальшивым, Фэн Цитун не мог не немного удивиться: «Ты не хочешь быть королевой?» Дело не в том, что он посмотрел сверху вниз на Тан Ваня, а в женщине в этом мире. Мало кто может устоять перед этим искушением. Верно?
«Дело не в том, что я не хочу быть королевой, я просто не хочу выходить за него замуж. Я всегда отношусь к нему как к своему брату. У меня нет ни малейшего понятия о нечистоте. Даже если он захочет жениться на мне. как принцесса, я не могу с этим согласиться!» Сказал Тан Ван.
«Я не хочу выходить за него замуж, тогда за какого человека ты хочешь выйти замуж?» — спросил Фэн Цитун.
«Конечно, это... длинный и красивый человек!» Тан Ван хотела сказать, что, конечно, это был кто-то вроде тебя, но когда она подумала об этом, ее мысли стали слишком очевидными, поэтому она быстро замолчала.
Я подумал про себя: как мне разоблачить тот факт, что он мне не брат?
А что, если этот человек всегда будет относиться ко мне как к младшей сестре?
Подумав об этом, Тан Ван просто признался. Под искушением красоты, оглядевшись вокруг, она указала пальцем на Фэн Цитуна и понизила голос: «На самом деле, есть еще кое-что, о чем я тебе не сказала».
Вскоре их головы были готовы сойтись вместе, а тела оказались на расстоянии меньше пальца друг от друга.
Фэн Цитун даже отчетливо почувствовал приятный запах тела Тан Ваня.
...
И Тан Ван, после того как подошел Фэн Цитун, сказал с растерянным выражением лица: «Это дело как-то связано с тобой, но после того, как ты услышишь это, не волнуйся, не волнуйся и будь спокоен!»
«Хорошо, обещаю не волноваться и быть спокойным!» В глазах Фэн Цитуна появилась слабая улыбка.
Тан Ван кивнул, затем наклонился к его уху и прошептал: «На самом деле… ты не биологический сын моего отца!»
Сказав это, он быстро и очень бдительно уставился на выражение лица Фэн Цитуна, опасаясь, что тот покажет странный взгляд и заставит людей заметить это движение.
Фэн Цитун не ожидала, что она скажет себе это, и на какое-то время на ее лице появилось удивленное выражение.
Тан Ван подумала, что он шокирован своим жизненным опытом, поэтому она сказала тихим голосом: «Но не волнуйся, по крайней мере, теперь мой отец признает тебя сыном! Пока ты притворяешься, что не знаешь, ты все еще Тан, дедушка!"
Фэн Цитун услышал это и не мог не посмотреть на Тан Ваня с определенной долей решимости: «Зачем мне это говорить?»