Глава 348: Круг развлечений, наполняющий мозг императора 50

Увидев сердитое выражение лица Ле Тонга и ненависть в его глазах, Лу Че слегка поджал губы.

«Я буду ответственным за это дело». — сказал Лу Че со сложным взглядом.

С того дня, как Ле Тонг дебютировал, он знал, что он его сводный брат.

Но он не ожидал, что так сильно ненавидит его и семью Лу.

...

Когда Ле Тонг услышал слова Лу Че, он усмехнулся: «Ответственно? Как вы можете нести ответственность? Ван Ван — моя дорогая, и я чувствую себя огорченным, если теряю волос. Теперь ее чуть не убила ваша женщина. ?"

«Тогда что ты хочешь делать? Кроме того, я не имею ничего общего с Бай Жуй». — спросил Лу Че, выслушав.

— Если… если ты сейчас не побреешь свои волосы и не пообещаешь не участвовать в делах этой сучки! Иначе я с тобой не в ладах! — немедленно сказал Ле Тонг.

Тан Ван:? ? ?

другие люди:? ? ?

Что за операция, чтобы заставить короля Лу сбрить волосы?

Ле Тонг: Хм! Без твоих волос твоя внешность определенно ухудшится, так что Ванван больше не будет смущаться твоей внешностью!

...

Лу Че слушал и, внимательно взглянув на Ле Тонга, кивнул: «Хорошо».

Затем попросил ассистента достать парикмахерский нож и по-настоящему сбрил себе волосы.

Но факты доказали... красивый парень, даже лысый красавец лысый.

После того, как Лу Че побрил волосы, казалось, что он стал немного более чистым сердцем и невольным поклонником монаха, заставляя служащих вокруг него выглядеть жаждущими увидеть.

Ле Тонг:...

к!

Неправильный!

Затем быстро посмотрел на Тан Ван.

Тан Ван держала его за руку, и она выглядела так, будто он был единственным в ее глазах.

Ле Тонг, наконец, почувствовал полное облегчение.

Хм!

Как насчет того, чтобы быть красивым? Ван Ван по-прежнему любит меня больше всех!

Но Бай Жуй был возбужден милым взглядом друг на друга.

Она могла так сильно зависеть от Лю Че.

Но все испортил этот чертов Тан Ван!

В любом случае, она сядет в тюрьму, если да, то чего она боится?

Не сводя глаз с реквизита рядом с ней, Бай Жуй внезапно оттолкнула охранника, схватила кинжал и бросилась к Тан Ваню: «Иди к черту Тан Ваню!»

Увидев это, Ле Тонг быстро оттолкнул Тан Ван и встал перед ней.

"Тонг Тонг!" Тан Ван вздохнул.

Но в этот момент к Ле Тонгу бросилась другая фигура.

В этот момент деревянный кинжал в руке Бай Жуя пронзил ладонь Лу Че, и кровь, тикая, упала на землю.

Бай Жуй никогда не думал, что она причинит боль Лу Че.

На мгновение она не могла не сделать несколько шагов назад безучастно: «Лю Че, мне очень жаль… я… я не хотела этого».

Однако глаза Лу Че посмотрели на нее, и температура исчезла.

«Что бы ты ни делал, ты всегда будешь говорить, что не хотел этого. Но что из того, что ты сделал, было непреднамеренным?» Лю Че холодно сказал.

...

И Ле Тонг тоже реагировал в это время от оцепенения.

Потому что он не ожидал, что Лу Че встанет перед ним.

Глядя на окровавленную руку Лу Че, уголки его рта несколько раз скривились. Через некоторое время он преследовал его шею и сказал: «Эй! Я не позволил тебе спасти меня!»

В душе было назойливое размышление: Кто сделал этого парня любопытным? На этот раз услуга многим обязана!

Тан Ван почувствовал облегчение, когда увидел это.

Ее дополнительная задача на этот раз — разрешить ненависть братьев. После такого инцидента Тонг Тонг не должен испытывать такое же отвращение к Лу Че, как раньше, верно?

...

И Лу Че слабо взглянул на него в этот момент: «Я не буду просто сидеть сложа руки и смотреть, не причинит ли она кому-нибудь вреда».

Ле Тонг: Я купил часы в прошлом году!

Тан Ван, который услышал голоса обоих одновременно: Давай! Как и ожидалось от двух братьев, та же двуличность.

Трудно признать, что тебе небезразличен Тонгтонг?

Фу!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии