Глава 69: Жестокий Принц 18

«Нет! Нельзя! Одинокая наложница так слаба, как она может сама себя есть?» Фэн Цитун крепко держал Тан Вана в своих объятиях.

Держа ее, это было так же, как Цюнсян Юйлу, и ему было так комфортно во всем, что он не хотел отпускать ни на мгновение.

Тан Ван потерял дар речи!

Что это за люди! Если бы он не утомил ее прошлой ночью, не смогла бы она сейчас проявить свою энергию?

В это время Фэн Цитун взял палочки для еды и поднес еду в рот Тан Ваня.

К счастью, Тан Ван так привыкла к кормлению Тан Итуна в своей прошлой жизни, что бессознательно открыла рот, когда увидела это.

Фэн Цитун был очень доволен ее ответом.

Что касается человека, наблюдающего рядом с ним, то его глаза почти вылетели из глаз.

Это все еще их Королевское Высочество, хладнокровное и безжалостное, которому не разрешен вход?

Неужели так балуешь принцессу? !

Кто сказал, что принцесса не переживет брачную ночь, когда выйдет замуж! Очевидно, я был избалован принцем!

...

После обеда Фэн Цитун снова отвел Тан Ваня в сад. Через некоторое время он не мог не поцеловать Тан Ван или сжать ее лицо.

Тан Ван сначала потерял дар речи, а теперь онемел.

«Маленький милый, твоя информация неверна? У этого Фэн Цитуна есть кожный голод? Если я не ткну себя какое-то время, я почувствую себя некомфортно?» Тан Ван стиснула зубы.

Ее тонкое лицо казалось, что он раздавил его!

После того, как Тан Ван услышала это, она сразу поняла, почему Фэн Цитун может так много метаться ночью!

Говорят, что у пациентов с манией всегда будут особенно сильные желания в этой области!

Вдруг сам себе посочувствую!

«Но почему только я могу ее решить? Разве это не психическое заболевание?» — спросил Тан Ван позже.

«Эй, разве вы, люди, не часто говорите, что любовь заключается в том, что вы больны, а у меня есть лекарство? Вот такая сейчас ситуация между вами и Фэн Цитуном! Это можно считать золотым пальцем для вас». Маленькая милашка ухмыльнулась.

Когда эти слова прозвучали, Тан Ван наконец понял, почему это был явно тот же сюжет, а реакция Фэн Цитуна отличалась от первоначального сюжета.

Но я не знал, что Фэн Цитун вообще не собиралась заботиться о ней в то время, но поскольку она позвонила Тонгтуну, она осталась.

...

Увидев, что Тан Ван в этот момент выглядит отвлеченной, Фэн Цитун не мог не положить подбородок ей на плечо: «В чем дело? О чем ты думаешь?»

Услышав это, Тан Ван мгновенно пришел в сознание и сказал в каламбуре: «Ничего страшного, я просто хочу продолжать в том же духе, могу ли я сохранить свое лицо?»

Фэн Цитун была ошеломлена, услышав это, а затем отреагировала в следующую секунду, и руки вокруг ее талии сжались: «Почему, тебе не нравится быть одной?» — тихо спросил Фэн Цитун.

"Конечно, нет! Мне уже поздно радоваться, но ты продолжаешь в том же духе при посторонних и распространяешь это... Я что, бессовестный принц, не уважающий этикет?" Тан Ван выглядел беспомощным.

Неужели он так открыт в древности? Горничные во дворе все смотрели, и он фактически подделывался перед ней.

Фэн Цитун услышал это, опасность, которая только что возникла в его глазах, мгновенно исчезла, сменившись широкой улыбкой.

В следующий момент он внезапно выхватил меч и отсек макушку стоявшему рядом с ним юноше.

Макушка головы Сяо Си была мгновенно выбрита наголо, а затем его ноги смягчились и упали на землю.

Сразу после этого Тан Ван увидел, как Фэн Цитун равнодушно посмотрел на окружающих его людей: «Не волнуйтесь, никто из них не посмеет сказать ни слова, иначе их глаза и языки станут такими же, как его волосы!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии