Прочитав книгу сказок, Чу Паньэр только почувствовала, что женщина в книге была ее истинным изображением.
В таком случае, почему она не может позволить служанке выйти за нее замуж?
В этом случае никто не может разлучить ее и Менланга.
Более того, Хэ Цзяньтун все равно никогда ее не видел, не так ли?
Если это так, то кто выйдет замуж за Его семью, разве не все равно?
Думая об этом, Чу Паньер не мог усидеть на месте.
В следующий момент она сразу же положила книгу в руку и пошла искать Мастера Чу.
...
В этот момент Мастер Чу вздыхал.
Если ноги Хэ Цзяньтун в порядке, то жениться на ней, естественно, будет хорошо.
Но дело в том, что он теперь бесполезный человек, и кто знает, сможет ли он быть гуманным?
Что, если Паньер женат и может остаться в живых только на всю жизнь?
Они могут надеяться на такую дочь!
В этот момент вошла служанка и сказала Мастеру Чу, что Чу Паньер здесь.
Услышав это, Мастер Чу быстро посмотрел на дверь.
Затем я увидел, как вошла Чу Паньер с бледным лицом.
"Папа! Не женись на дочери-инвалиде!" Чу Паньер начал плакать, как только вошел.
Услышав это, Мастер Чу также показал огорченное выражение лица, а затем нежно погладил ее и сказал: «Папа не хочет выдавать тебя за него замуж, но брачный контракт между двумя семьями заключен, и родители Хэ Цзяньтун тоже приходят, чтобы сделать предложение. Если ты не женишься на том, что случилось в дороге, ты действительно не сможешь оправдать это».
Чу Паньэр услышал это и сразу же сказал: «Семья Хэ попала в аварию, но это потому, что им не повезло. Какое отношение это имеет к нашей семье?»
После этого он взял платок, вытер слезы и сказал: «Я знаю, о чем беспокоится папа, и Паньер не хочет смущать папу, но с тех пор, как молодой господин был брошен, папа не может просто смотреть Паньер страдал в прошлом?»
Мастер Чу вздохнул, услышав это: «Но этот брак был устроен самим твоим отцом в самом начале. Теперь, когда ты сожалеешь о своем браке, как ты скажешь посторонним, чтобы они относились к нашей семье Чу?»
«Моя дочь понимает трудности папы, но Хэ Цзяньтун не знает, как я выгляжу? И… Что, если папа не единственная дочь, как я?» — сказал Чу Паньер.
Как только она сказала это, Мастер Чу сразу же посмотрел на нее: «Что означает Пан'эр?»
«Поскольку семья Хэ хочет Чу Паньэр, мы поженились на Чу Паньер. Моя служанка Тан Ван также знакома с моей ситуацией. Папа мог бы также принять ее как крестницу и позволить ей заменить меня. к семье Хе. Таким образом, папа не считается нечестным, и Паньер не должен жениться на семье Хе». — сказал Чу Паньер.
...
Услышав слова Чу Паньера, сердце Мастера Чу дрогнуло.
Через некоторое время он тяжело кивнул: «Хорошо, просто делай, как сказал!»
В конце концов, пусть люди звонят Тан Ваню.
Когда Тан Ван услышала, как Мастер Чу говорит себе идти, она поняла, что дело уже больше, чем наполовину.
Поэтому немедленно отправился к Мастеру Чу с беспокойным взглядом.
Когда подошла Тан Ван, Мастер Чу посмотрел на нее и слегка кивнул. Эта девушка выглядела как знак, и она была достойна Хэ Цзяньтуна, если вышла замуж за семью Хэ от ее имени.
Позже он объяснил Тан Ван, что он имел в виду, позвав ее.
«Тан Ван, если ты хочешь жениться на семье Хэ, я обещаю дать тебе очень щедрое приданое, и что семья Хэ во всей столице может считаться богатым человеком. После того, как ты выйдешь замуж, ты будешь законным Глава семьи Хе. Хозяйка, вам не нужно беспокоиться о еде и питье, а о ваших родителях... Я позабочусь о них для вас, как вы думаете? Мастер Чу ударил по сладкому мармеладу и увеличил палку.