Хотя я видел Тан Вана в свадебном платье на лодке, у Хэ Цзяньтуна все еще была неописуемая пульсация и изумление, когда он увидел появление Тан Ваня в это время.
Тан Ван тоже подняла глаза и в это время нежно и ярко посмотрела на него: «Тонг Тонг...»
Увидев радость и нежность на ее лице, Хэ Цзяньтун сжала ее руки и внезапно спросила, когда она посмотрела на нее: «Можете ли вы сказать мне сейчас, кто вы?»
Услышав это, Тан Ван был ошеломлен.
Но она не собиралась этого скрывать.
Поэтому он удивленно посмотрел на него и сказал: «Ты знаешь, что я не Чу Паньер?»
Увидев это, Хэ Цзяньтун не мог не шевельнуться сердцем.
Видя ее прямой и не виноватый взгляд, кажется, что она и не думала отрицать это?
...
Кивнув, Хэ Цзяньтун сказал: «У тебя грубые руки, не как у избалованной дочери дочери с детства, и отношение Мастера Чу меняется до и после встречи со мной, поэтому я подозреваю, что ты не его дочь».
Услышав это, Тан Ван подняла ему большой палец: «Тун Тонг, ты такой умный! Я действительно не Чу Паньэр, я ее горничная по имени Тан Ван».
После этого он моргнул и посмотрел на него влажными и невинными глазами: «Тонгтонг, поскольку ты уже знал, что я не Чу Паньер, почему ты женился на мне? Кроме того, я всего лишь маленькая девочка. теперь ты не жалеешь, что женился на мне?»
Сказав это, на его лице появилось нарочито нервное выражение.
Теперь Хэ Цзяньтун любит ее, но уже слишком поздно любить ее, как она может бояться этого инцидента?
Поэтому он поспешно сказал: «Конечно, нет. Если я пожалею об этом, я не буду проводить с тобой свадьбу».
...
Увидев ее облегчение, лицо Хэ Цзяньтуна смягчилось, а затем спросило: «Однако, почему ты женишься на мне, а не на Чу Паньэр? Ты тот же человек, который видел меня наверху в тот день?»
Услышав это, Тан Ван сразу же кивнул: «Да, юная леди не хочет выходить за вас замуж, поэтому она хотела выйти замуж от ее имени».
Когда слова упали, он быстро взглянул на лицо Хэ Цзяньтуна с очень смущенным выражением: «Дама посмотрела на вас и не хотела смотреть на это снова. Меня немного интересовало будущее моего дяди, поэтому я не мог Не могу не пойти тайком. Глядя на тебя, я был очарован тем, как ты выглядишь...»
«Поэтому, когда дама и хозяин предложили мне выйти за меня замуж позже, я согласился с одним укусом!» Он сказал, показывая выражение, которое обвиняет тебя только в том, что ты такая красивая, что я не могу сдержаться.
Хэ Цзяньтун никогда не ожидал, что причина, по которой она захотела выйти замуж, была в его лице.
На мгновение он не мог не показать ошеломленный взгляд.
...
«Тогда, если бы я был уродливым монстром, ты бы смотрел на меня свысока?» — намеренно спросил Хэ Цзяньтун с серьезным лицом.
Услышав это, Тан Ван сразу же сказал: «Конечно, нет! Хотя я ищу лицо, я также забочусь о своем сердце. Если бы нам посчастливилось узнать друг друга, то, даже если бы ты был уродливым монстром, я бы обязательно влюблюсь снова. Твоя! Если не встретились, то никак!"
"Действительно?" Сердце Хэ Цзяньтуна мгновенно наполнилось необъяснимыми эмоциями.
"Конечно! Клянусь!" Тан Ван подняла руку.
Увидев это, на лице Хэ Цзяньтуна внезапно появилась широкая улыбка: «Я тебе верю».
Он мог сказать, что она действительно не лгала.
Оказывается, в этом мире еще есть люди, которые готовы любить его, кем бы он ни стал.