Увидев отрицание Тан Ваня, Ху Тунся сразу же сказал: «Ты все еще смеешь говорить? Ты смеешь говорить, что не использовал намеренно такие водянистые, жалкие глаза, чтобы смотреть на меня? Мое зрение 5,0, но я могу видеть ясно. Чу!"
Тан Ван:...
Перейдите к своему кодексу, чтобы разрядить против вас.
Этот Тонгтонг, хех, подожди ее!
...
«Я ласковый! Я только собаке подмигну, а на тебя не выстрелю!» Тан Ван усмехнулся.
Услышав это, Маленькая Милашка не удержалась от дрожи: "Хозяин, это действительно хорошо для тебя? Он - цель твоей стратегии! Ты не боишься, что он возненавидит тебя твоими нагоняями?"
Как только она сказала это, Тан Ван сразу же ответил: «Бойтесь мяча! Не волнуйтесь, он так быстро последует за овощным полем и возьмет на себя инициативу ловить для меня голубей, а это значит, что он очень заинтересован в мне сейчас! "
В противном случае, согласно отвращению Ху Тунся к первоначальному владельцу, не говорите, что он взял на себя инициативу помочь поймать голубей, и, возможно, он прямо посмеется над ней.
Маленький милашка заколебался, когда услышал это: «Но даже так, это было до того, как ты его обрызгал. Теперь ты его так ругаешь, неужели он не злится?»
Однако, как только слова милости пропали, благосклонность Ху Тунся изменилась.
«Дип! Степень благосклонности Ху Тунся +20, а текущая степень благосклонности — 20».
Маленькая симпатичная:...
Ха-ха!
Люди действительно сложные и трудные для понимания существа.
Я был так счастлив, когда меня ругали.
...
Тан Ван совсем не удивился.
Брызнув на Ху Тунся сердитым взглядом, она снова посмотрела на него, а затем пошла к овощному полю, чтобы подобрать голубя.
Но он был зол не из-за слов Тан Вана, а из-за того, что он только что сказал.
Какое ему дело до девушки?
Но когда он открылся, чтобы извиниться, то увидел, что Тан Ван снова смотрит на себя.
Тем не менее, это, очевидно, «я очень свирепый», но это вовсе не смертельно для него, но заставляет его чувствовать себя немного мило.
Увидев, что Тан Ван собиралась уйти после того, как забрала голубя, даже не взглянув на себя, Ху Тунся забеспокоилась.
Если бы она так ушла, стала бы она игнорировать его в будущем?
Это не может работать!
Думая об этом таким образом, Ху Тунся забеспокоился и не мог не закричать Тан Ваню: «Я помог убить твоего голубя. Если ты хочешь есть, ты заберешь половину меня!»
Тан Ван:? ? ?
...
Обернувшись, Тан Ван снова посмотрел на Ху Тунся.
Получается, что Тонгтонг в этом мире имеет атрибуты натурала?
Ху Тунся была немного виновата, когда увидела ее, но все же сказала с серьезным выражением лица: «Да, вот оно!»
Тан Ван сузила глаза.
Хотя я и хочу оставить голубей напрямую, но это, несомненно, самый глупый способ.
Из-за того, что голубь был потерян, Тонгтонг смутилась бы, думая, что она собирается устроить с ним полную драку, а во-вторых, им было бы трудно снова встретиться.
Но если у вас есть этот голубь... все дело в том, чтобы есть голубей. Если вы приходите и уходите, вы можете по крайней мере увидеться один или два раза.
Подумав об этом, Тан Ван фыркнул Ху Тунся, а затем сказал: «Не волнуйся, твоя доля незаменима!»
После этого бросьте голубя к ногам Ху Тунся: «Раз у тебя есть половина, то разберись с ним, и половина твоей работы! Это голубиное перо, ты можешь его ощипать! Когда оно будет вымыто, я его поджарю!»