ISSTH Глава 1182: Слепой Президент 3

И Тан Ван вспомнил, что в первоначальном сюжете казалось, что сегодня купленная Цяо Шихао подводка для глаз намеренно разозлила собаку-поводыря, заставив ее в гневе без разбора кусать людей, а Цяо Юйтонг, который ослепнет, отломил Отрезать ногу .

Подумав об этом, Тан Ван быстро пошел к лестнице.

Когда она добралась до травы под виллой, она случайно увидела слугу, который прятался за спиной Цяо Ютуна, намеренно провоцируя собаку-поводыря и бросая в него камни.

Собака-поводырь немедленно сделала слабую угрозу.

Увидев это, слуга немедленно продолжил бросать камни.

Через некоторое время собака-поводырь совсем разозлилась, а затем бросилась на слугу-мужчину.

Но поскольку Цяо Юйтонг все еще блокировал его, собака-поводырь неизбежно ударила Цяо Юйтуна таким броском.

Как только Цяо Юйтонн запаниковал и помахал рукой, чтобы сопротивляться, собака-поводырь, которая в то время сходила с ума, определенно подумала, что Цяо Юйтон причинит ему вред, и напала на него.

Увидев, что собака-поводырь совсем разозлилась, Тан Ван подняла сердце, а затем быстро огляделась.

В следующий момент ее взгляд упал на ножницы садовника для стрижки кустов.

Подойдя к стене и быстро подняв большие ножницы полуметровой длины, Тан Ван поймала ветер под ногами, взмахнула и оттолкнула Цяо Ютуна, прежде чем ее бросила собака-поводырь. В то же время он опустил две передние лапы собаки-поводыря.

После «хлопка» собака-поводырь издала пронзительный крик, и в это время все тело собаки тяжело упало на одну сторону куста, а затем его несколько раз ударило о самого себя. Короткие передние лапы завизжали.

Выйдя вперед, чтобы помочь Цяо Юйтуну с растерянным видом, Тан Ван сразу же тихо сказал: «Тунтон, ты в порядке? Ты напугал тебя?»

Однако тело Цяо Юйтонн резко задрожало, когда она услышала свой голос.

Очевидно, у него был условный рефлекс на голос первоначальной хозяйки, и он испугался бы, услышав ее голос.

Увидев это, Тан Ван холодно взглянула на ошеломленного слугу, тут же откашлялась, а затем сменила акцент: «Тонгтонг, не бойся, я твоя жена, я буду защищать тебя!»

Голос, слышимый в ухе, изменился, а тон остался таким же нежным и нежным. В это время Цяо Юйтонг, который, несомненно, был умственно отсталым, постепенно стал проявлять смущение и нерешительность.

Тан Ван поспешно протянул руку и нежно похлопал его по спине: «Тонгтонг, не бойся, моя жена здесь!»

Цяо Юйтонг быстро успокоился успокаивающим голосом, а затем послушно позволил Тан Ван схватить ее за руку.

...

Увидев, что Цяо Юйтон больше не сопротивляется, Тан Ван протянула руку и осторожно прикрыла уши, затем холодно посмотрела на слугу и сказала: семья. Сынок, подожди до суда!"

Как только эти слова прозвучали, выражение лица слуги-мужчины внезапно запаниковало, а затем он быстро сказал: «Мисс Тан, вы не можете отправить меня в суд. Это второй молодой господин, который просил меня сделать это! Вы тоже второй барин человек? Почему вдруг Затон?"

Это был второй молодой мастер, который сказал, что мисс Тан была его подчиненной, поэтому он осмелился быть таким беспринципным.

И раньше, разве Тан Ван, как и он, не смотрел на Цяо Юйтуна, не радующего глаз, и намеренно не поправлял его, когда тот уловил возможность?

Теперь, как она изменилась? Я даже спас Цяо Ютуна только что!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии