Тан Ван перестал плакать, когда услышал слова отца Цяо, а затем мягко и нежно взглянул на лицо Цяо Юйтуна и кивнул Цяо Цяо: «Ну, я рад этой фразе дедушки. Я действительно боюсь, что Тунтун будет иметь другой несчастный случай. Я могу терпеть его глупость и слепоту, пока он еще рядом со мной, но если его нет, то какой смысл мне быть живым?.."
Увидев, что Тан Ван был так увлечен ее внуком, Цяо тоже был тронут, и он был больше доволен Тан Ванем.
Но также, если бы не такая ласковая любовь, как могла бы она встать в критический момент раньше, с таким худым телом, лицом к лицу со злобным псом, сторожем пса?
Видно, что только Ю Тонг может подсознательно сделать такой смелый шаг в момент жизни и смерти!
...
«Ладно, не плачь, а вдруг Ютон снова проснется в будущем? Не пропусти и не сделай глупостей!» Старший Цяо сказал в это время.
Тан Ван кивнул с грустным и жестким выражением лица: «Я знаю дедушку, Тонг Тонг такой, и я не буду уверен, что о нем позаботится кто-то, кроме меня, даже если он будет таким до конца». моей жизни. Я останусь рядом с ним на всю жизнь и буду заботиться о нем до конца своей жизни!»
«Ты хороший мальчик! С твоими словами я чувствую облегчение! Дедушка обещает тебе, что никто не будет беспокоить тебя в будущем, тебе просто нужно хорошо заботиться о Ю Тонге».
«Я хорошо позабочусь о Тонг Тонге без указаний моего деда». — сразу сказал Тан Ван.
«Ну! Ну, ты сегодня тоже напуган, так что отдохни хорошенько дома! Я оставлю тебе двух телохранителей здесь. Старик Джо сказал в это время.
Услышав это, Тан Ван сразу же с благодарностью посмотрел на него и кивнул: «Спасибо, дедушка!»
Затем возглавьте Цяо Ютуна вместе, чтобы отправить мистера Цяо.
Видя, как глаза Цяо Юйтуна плотно закрыты, он не знал, где они. Отец Цяо рассердился и тут же сказал: «Тебе не нужно отдавать его, отвези Ютуна на покой».
"Ладно, дедушка, тогда дедушка иди помедленнее!" — тихо сказал Тан Ван.
...
Убедившись, что мистер Цяо ушел, Тан Ван почувствовал облегчение, а затем взял Цяо Юйтуна за руку и сел на диван.
— Тонг Тонг, ты чувствуешь боль в теле? — мягко спросил Тан Ван.
Когда только что пришел мистер Цяо, пришел и его личный врач.
После осмотра было обнаружено, что Цяо Юйтонн ушибла руку только из-за того, что толкалась, но больше ничего не было большой проблемой.
Просто его мозг сейчас не в порядке, и он не знает, где именно болит.
В это время, услышав вопрос Тан Ван, Цяо Юйтонг просто смотрела на нее с пустым выражением лица.
Увидев это, Тан Ван тихо вздохнул, затем коснулся его руки и сказал: «Здесь болит?»
Рот Цяо Юйтуна внезапно раскололся, и после того, как он вздохнул, его лицо стало обиженным и сказало: «Да!»
«Больно летать! Тонгтонг не боится!» Тан Ван немедленно подул на руку Цяо Юйтуна.
Цяо Юйтонг не знал, что она делает, только чувствовал, что после того, как ветер подул, его рука действительно не болела так сильно, как раньше.
На мгновение на его лице появилось расслабленное выражение.
В этот момент Тан Ван посмотрел на него и спросил: «Тон Тонгу лучше?»
"Ага!" Цяо Ютун тяжело кивнул с простой улыбкой на лице.