Но чего Чжао Дун не знал, так это того, что в этот момент Маленькая Милашка напомнила Тан Ваню: «Хозяин, злодей идет!»
Тан Ван внезапно подняла глаза, когда сказала это.
В следующий момент глаза этих двоих встретились.
Поскольку лицо Чжао Дуна всегда бессознательно улыбалось, Тан Ван внезапно подняла глаза, просто чтобы встретиться с его улыбающимся взглядом.
На мгновение Тан Ван не могла не моргнуть, а затем, когда Чжао Тун подошла к ней, она неуверенно спросила: «Тун Тун?»
Чжао Тонг не ожидала, что на самом деле ее будут звать Тонг Тонг. Это было бы совсем иначе, чем набирать два слова в Интернете.
— Это я, уже поздно. Чжао Тун не знал настоящего имени Тан Ваня, поэтому назвал его псевдонимом.
И даже он не знал, насколько мягким сейчас был его тон.
...
Увидев его признание, Тан Ван вздохнул с облегчением, а затем посмотрел на него с покрасневшим лицом: «Я не ожидал, что ты выглядишь так хорошо…»
Неудивительно, что все вампиры по телевизору красивы.
У него был своего рода ясный темперамент свитка на теле, в сочетании с этим изысканным и красивым лицом, он вытащил кусок школьной травы, который был абсолютно колючим.
Вокруг уже были проходящие девушки, которые подкрадывались к нему.
Увидев, что она неожиданно покраснела, Чжао Тун была в хорошем настроении, а затем протянула руку и достала подарок из кармана брюк: «Ты тоже очень милая. Когда мы встретимся в первый раз, это подарок, который я приготовил для тебя. . Я надеюсь тебе понравится."
Когда он сказал это, Чжао Тун продолжал смотреть ей в лицо.
Что касается носа, он не мог не вдыхать запах ее тела втайне.
Запах на ней... пахнет так хорошо!
К счастью, он уже много лет не пил человеческой крови, поэтому сдержался.
...
Тан Ван был невежлив и великодушно протянул руку и взял его.
Увидев, что коробка невелика, Тан Ван подумала, что речь идет о кольце внутри, но, думая, что они только впервые встретились, Тонг Тонг, вероятно, не стала бы отдавать что-то имеющее особое значение, например кольцо, поэтому она исключила кольцо.
После открытия это была изящная брошь в виде бабочки с инкрустированными драгоценными камнями, которая была очень красивой.
Увидев это, Тан Ван не могла не поднять глаза и посмотреть на Чжао Дуна с выражением удивления: «Так красиво!»
Услышав это, Чжао Тун тоже почувствовал облегчение.
"Вам нравится это." Это первый раз, когда он сделал девушке подарок. Он выбрал, чтобы выбрать, или он выбрал эту изящную брошь из своей коллекции.
Но в этот момент Тан Ван продолжил: «Тонг Тонг, не могли бы вы… прислать мне брошь из настоящих драгоценных камней? Если это правда, я не могу ее принять!» Тан Ван сказал мне, что я знаю, что ты богат, но этот подарок слишком дорог, и я не могу его принять.
Но эта рука держала коробку и не собиралась возвращать ее Чжао Туну.
...
Увидев отказ Тан Ваня, но будучи очень честным, Чжао Дун не мог не улыбнуться: «Это всего лишь небольшой подарок. Он не стоит никаких денег. Не имейте психологической нагрузки».
Услышав это, Тан Ван с облегчением сказал: «Это хорошо».
В следующий момент я убрала брошь и положила ее обратно в сумку.
Затем он сказал Чжао Дуну: «Кстати, ты уже поел? Гостиница забронирована? Пригласить тебя на ужин?»
Для вампиров человеческая пища на вкус напоминает жевательный воск.
Но для того, чтобы проводить больше времени с Тан Ванем, Чжао Дун кивнул, а затем улыбнулся: «Гостиница забронирована, она рядом со школой. При первой встрече я приглашаю вас!»