Но Тан Цин Юй не мог не упасть в своем сердце, когда увидел, что глаза Девяти королей остановились на теле Тан Ваня.
В то же время взгляд Тан Вана стал холоднее.
Что означает Тан Ван?
Намеренно ли она наряжена так красиво, чтобы сравнить ее, чтобы Девять королей знали, какую красоту он упустил?
...
Если бы Тан Ван знала, что думает Тан Цин Юй, она потеряла бы дар речи.
Женщина – это человек, который нравится себе. Ей совсем не нравятся Девять Королей. Почему он должен сожалеть об этом?
Одеваться таким образом нужно исключительно для того, чтобы произвести хорошее впечатление на Тонг Тонга, верно? !
Более того, с тех пор как она вошла в дверь, она даже не взглянула на девять королей, верно?
В этот момент Тан Ван смотрел в глаза Наньгун Юэтун.
Только через некоторое время он снова оглянулся, быстро отвел взгляд с худым красным лицом, а затем повесил голову.
В этот момент отец Тан внезапно рассмеялся, а затем сказал: «Раз вы все здесь, мы, два старика, мы не будем мешать вам развивать свои чувства! Вы можете пойти прогуляться в сад особняка Тан!»
Затем он вышел из гостиной с отцом Тан Циньюй.
...
После того, как двое старейшин ушли, Тан Ван снова посмотрел на Наньгун Юэтуна.
В этот момент Наньгун Юэтун встал и сделал жест Тан Вану.
Увидев это, Тан Ван немедленно встал, а затем сказал Тан Цин Юй и Девяти королям: «Вторая сестра, Ваше Королевское Высочество девять королей, я оставлю Седьмое Королевское Высочество!»
В конце разговора она грациозно и быстро подошла к Наньгун Юэтуну и вышла с ним из гостиной.
После того, как двое ушли, Девять королей слегка приподняли брови и легко сказали Тану: «Ты, сестра, этот король недооценивал ее, а!»
Конечно, он знал, что Тан Ванба должна выйти за него замуж!
Конечно, для Тан Вана его впечатление было не более чем. Ведь он никогда не был человеком, который заботился о красоте.
Для него внешность женщины — это всего лишь второе, а его мозг — самое главное.
Вот почему ему нравятся такие женщины, как Цин Юй, у которых есть запястье и смелость.
...
Услышав, что сказали Девять Королей, Тан Цин Юй не мог не почувствовать облегчение, а затем сказал: «Я также не ожидал, что она кажется… сильно изменилась, чем раньше».
По ее мнению, Тан Ван - неряшливая красавица, которая выглядит красиво, но плохо работает.
Но в этой жизни ситуация, похоже, стала другой.
Может быть, Тан Ван похожа на нее, какое перерождение?
Однако Тан Циньюй быстро отверг эту идею.
Если бы Тан Ван действительно была перерождением, она бы знала, что в ее предыдущей жизни Седьмой принц год спустя погиб в большом пожаре.
Тан Ван не может знать, что Седьмой принц умрет, и остаться с ним.
...
В это время Тан Ван и Наньгун Юэтун уже шли в сад.
Пока Тан Ван шла, она время от времени смотрела на Наньгун Юэтуна, а затем тихо сказала: «Учитель, пионы в особняке только что расцвели. Хотите увидеть это?»
Услышав это, Наньгун Юэтун взглянула на нее и кивнула, выглядя спокойной и немного холодной.
На самом деле я думал: она видела меня пятнадцать раз по дороге!
Когда цветы пиона были в полном расцвете, Тан Ван продолжал говорить с Наньгун Юэтуном с большим усилием: «Как ты думаешь, как цветет пион? Я думаю, это красиво!»
Когда эти слова прозвучали, Наньгун Юэтун указала на нее, ее глаза были глубокими.
Тан Ван немного покраснела, когда увидела это.
Потому что его жест был «этот цветок не такой красивый, как ты».