ISSTH Глава 1741: Мир Зверей Гангстер 32

Услышав это, Тан Ван не мог не сказать беспомощно: «Не уверен, что ты все еще покупаешь это?»

«Эй, если вы хотите купить, я определенно поддерживаю это!» Санг Тонг сказал немедленно.

Тан Ван раздраженно улыбнулся, а затем сказал: «Ты узнаешь, когда вернешься!»

Она беспокоилась о том, как вытащить ткацкий станок, и теперь у нее была логическая причина.

При этом эффективность плетения племени может быть значительно улучшена.

...

Вскоре Тан Ван увидел много рабов, которых снова продавали.

Увидев это, Тан Ван не мог не спросить: «Тонг Тонг, почему так много рабов?»

Услышав это, Санг Тонг понизил голос и сказал: «Должны ли это быть орки побежденного племени? Как только племя потерпит неудачу, племя будет продано противником!»

Тан Ван немедленно крепко сжал руку Сан Дуна.

Увидев это, Санг Тонг тоже испугалась, поэтому сразу же мягко утешила ее: «Не бойся, я защищу тебя! Наше племя никогда не будет побеждено!»

Он защитит Ванвана и племя.

"Ага!" В это время Тан Ван тяжело кивнул.

Но в глубине души я подумал: дикое племя в оригинальном сюжете, окончательная судьба, наверное, примерно такая же, как и у этих рабов, верно?

К счастью, на этот раз у Тонг Тонга не было идеи аннексировать племя Белого Тигра, и он не попал в их планы.

...

После долгого блуждания по рынку Санг Тонг забрал всех обратно.

Ночной рынок не дружелюбен. Теперь, когда все готово, лучше вернуться пораньше.

А через несколько дней все кинулись обратно в племя.

Увидев это, соплеменники немедленно собрались вокруг, чтобы посмотреть на товары, которые они привезли.

"Зачем ты купил такую ​​вещь на этот раз?" В этот момент спросил патриарх.

Услышав это, Сан Тонг достал рисунки, которые купил Тан Ван: «Патриарх, потому что мы купили это!»

В это время Тан Ван сказал: «Мастер Патриарх, это ткацкий станок, изобретенный орками племени пауков. Он может ткать более тонкую и качественную ткань, чем та, которую мы сейчас носим. Я попросил Тонг Тонга купить ее! "

Когда эти слова прозвучали, все посмотрели на Тан Вана с некоторым удивлением.

Однако из-за своего доверия к Тан Ваню все не обвиняли, а с подозрением говорили: «Эта штука… действительно может плести?»

Услышав это, Тан Ван улыбнулся и сказал: «Может быть, мы сможем выбраться?»

Затем он дал знак Санг Тонгу лечь.

Тогда он сказал: «Оставьте это мне!»

Увидев самоуверенность Тан Ваня, все кивнули.

В любом случае, многое изменилось, и сейчас бесполезно говорить что-то расстраивающее.

...

И в этот момент Сан Тонг с тревогой посмотрел на Тан Вана: «Ван Ван, ты можешь это сделать?» Что, если она не сможет этого сделать, ей будет грустно?

«Не волнуйся, Тонг Тонг, я уверен!»

"Хорошо я верю тебе!" Санг Тонг немедленно кивнул.

Впоследствии Тан Ван начал изучать ткацкий станок.

Из-за дерева или чего-то подобного орки-мужчины, естественно, помогали, поэтому Тан Ван быстро закончил детали.

После этого она начала собираться на глазах у всех.

Создание нового ткацкого станка не заняло много времени.

После этого Тан Ван начал плести на глазах у всех ожидания.

Через некоторое время все увидели своими глазами тонкие шелковые нити, переходящие в длинные нити, а затем в тонкое и плотное полотно!

«Боже! Это действительно сработало!

«Этот материал такой тонкий и плотный! Теперь мы не будем бояться, что наша одежда не согреется из-за вентиляции!»

Их пальцы могут проткнуть плотную ткань, которую они привыкли носить!

А ткань такая плотная!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии