Глава 104: Пара предателей переполнена

Biquge www..com, самое быстрое обновление, открывающее окно для совершения преступлений: новые главы мужа беспощадны

Линь Наньюй почувствовал странные эмоции, витающие между Шэнь Моченом и Шуй Мяомяо. Он подозрительно спросил Шэнь Мочена: «Ты знаешь?»

«Это больше, чем знание?» Шэнь Мочен не отрицал этого, глядя прямо на Шуй Мяомяо, его глаза были полны угнетения.

Шуй Мяомяо боялся, что его убьют в следующем предложении.

В конце концов, она была виновата, ухватила слова Шэнь Мочена и с улыбкой объяснила Линь Нанюю: «Профессор Шэнь — учитель, который научил меня проводить уроки актерского мастерства».

Линь Наньюй понял и сказал Шэнь Мочену: «Цзян Наньфэн отпустил тебя».

Шэнь Мочен поднял брови и ответил.

Шуй Мяомяо, подумав об этом, согласилась на предложение Линь Наньюя, потому что хотела извратить Цзо Иньин, чтобы избежать проблем в будущем.

Однако если Линь Наньюй и Шэнь Мочен — родственники, то это само по себе беда.

«Господин Лин, можете ли вы сказать только два предложения?» Сказал Шуй Мяомяо.

"Хорошо." — сварливо сказал Линь Наньюй.

Шуй Мяомяо пошел в сторону парка.

Шэнь Мочен сделал шаг в сторону, заблокировал ее перед собой, понизил голос и неприятно спросил: «Что ты собираешься сказать?»

Шуй Мяомяо подняла брови: «Мне есть что ему сказать».

"Сейчас." — агрессивно потребовал Шэнь Мочен.

Как может быть в этом мире такой властный человек! ! !

Шуй Мяомяо выдохнула, поправила настроение, подняла бровь и спросила: «Г-н Шэнь, ваша бывшая девушка бросила вас из-за того, что вы настолько сильны?»

Как только слова упали, Шуй Мяомяо ясно почувствовал, что глаза Шэнь Мочена стали немного холодными и стали жестокими, как клинок.

Он пощекотал уголки рта и многозначительно сказал: «Напротив, я думаю, что она была освобождена раньше, поэтому на этот раз тебе следует усвоить последний урок».

Шуй Мяомяо испытывает жуткое чувство.

Господин Шен, вы сказали это своей бывшей девушке, и для нее она была трезвой и чувствовала себя козлом отпущения.

Тощий, как бамбуковый шест.

Инь Яо кивнула старушке с бесстрастным выражением лица и крикнула: «Бабушка».

Старушка проигнорировала ее, шагнула вперед, взяла Шуй Мяомяо за руку и с энтузиазмом сказала: «Мяомяо, проходи быстрее, почему ты стоишь у двери».

Шуй Мяомяо действительно хотел дать понять Линь Наньюю, поэтому он ушел.

Теперь старушку затянуло в дом, и она затруднила себе поездку на тигре.

Линь Мэйцзюань была удивлена, увидев возвращающегося Шуй Мяомяо, и неприятно посмотрела на Шуй Мяомяо.

Она позвонила Инь Яо.

У двери зазвонил сотовый телефон.

Линь Мэйцзюань обернулась, увидела Инь Яо и повесила трубку.

Инь Яо слегка покачал ртом в сторону Линь Мэйцзюань, изящно кивнул и крикнул: «Тетя».

Служанка рядом с ней пришла с корзиной фруктов и бутылкой 83-летнего Рафи в руке.

Тётя взяла.

Линь Мэйцзюань улыбнулась и сказала: «Ты можешь делать это настолько, насколько можешь. Почему ты покупаешь что-то здесь?»

"Должно быть." Сказал Инь Яо, вызывающе глядя на Шуй Мяомяо, с презрением в глазах.

Шуй Мяомяо вздрогнул.

С кем она связалась?

«Не обращай на них внимания, лицемерие одного живота». Пожилая женщина сказала с улыбкой, что, сидя лицом на юг, она позволила Шуй Мяомяо сесть лицом на восток.

Шэнь Мочен и Линь Наньюй вошли в дом.

Шэнь Мочен взглянул на Шуй Мяомяо и подошел к ней, чтобы сесть рядом.

Шуй Мяомяо почувствовал лишь чувство угнетения, поднял глаза, увидел Шэнь Мочена и моргнул.

Ему не следует сидеть рядом с ней, такое ощущение, что они пара.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии