Глава 1118: Намерение пьяницы — не вино 4

Biquge www..com, самое быстрое обновление, открывающее окно для совершения преступлений: новые главы мужа беспощадны

Шэнь Мочен сдвинула брови и обеспокоенно посмотрела на нее.

«Я позвоню тебе, чтобы ты пропустил звонок после встречи, и спрошу Хусао, что ты не знаешь, куда идти. Ты не забрал ключи после того, как завернул их. Хоть ты и своеволен и самодовольен, но ты будешь никогда не исчезать внезапно.

Ты уже говорил мне, что Мэгги хочет, чтобы ты вернулся и помог. Ты отказал Мэгги, она тебя забрала, это вполне разумно. «Пояснил Шэнь Мочен.

Шуй Мяомяо рада, что у нее умный муж.

Она не придумала способа позвать на помощь, и он нашел его.

«Что нам теперь делать? Ян Цзюнь имеет большие права на Гавайях. Я его знаю. Он очень импульсивен, невзирая на последствия или детское сердце». Анализ Шуй Мяо Мяо.

«Ты уверен, что он Ян Цзюнь или не Ян Чэн?» — спросил Шэнь Мочен.

«Я уверен, Янь Чэн очень спокоен, Янь Цзюнь очень вспыльчив, Янь Чэн меня ненавидит, Янь Цзюнь относится ко мне…» Шуй Мяо сделала паузу и ничего не сказала.

Шэнь Мочен был ясен.

«Сначала ты прячешься в этой комнате. Сначала я организую, чтобы лодка отвезла тебя обратно в Китай». Шэнь Мочен сказал глубоким голосом.

«А что насчет тебя? Если бы Ян Цзюнь знал о моих отношениях с тобой, а меня не было, он бы определенно убил тебя. Я слишком хорошо его знаю». Шуй Мяомяо забеспокоился.

«Я друг Смита, и у него нет доказательств того, что я вас забрал. Для вас безопаснее всего уйти отсюда. Я вернусь благополучно, будьте уверены». Шен Мочен пообещал.

Шуй Мяомяо почувствовал облегчение и сказал с красными глазами: «Если ты умрешь, я не смогу жить, так ты уверен, что с тобой все в порядке?»

Шэнь Мочен кивнул и почесал нос Шуй Мяомяо, Шэнь сказал: «Не веришь своему мужу?»

Она не верит в Шэнь Мочена, но понимает поведение Янь Цзюня.

Он был импульсивным, и шестеро родственников его не узнали.

Шэнь Мочен посмотрел кошке в глаза.

Люди Янь Цзюня вернулись, стучали в дверь за дверью, открывали ее и искали Шуй Мяомяо.

Они увидели, что только эта комната была заперта, и все подходили к этой комнате.

В случае внезапного нападения в потолке проделали дыру, и мужчина крикнул: «Президент Шэнь».

Шуй Мяомяо посмотрел на потолок.

«Ты поднимись первым, следуй за ним, увидимся дома». — настойчиво сказал Шэнь Мочен, обнимая Шуй Мяомяо.

Шуй Мяомяо втянулся в потолок и поднялся на второй этаж.

Потолок закрыт.

За дверью раздался стук в дверь.

Шэнь Мочен спокойно открыл дверь, равнодушно глядя на темную толпу у двери и спрашивая: «В чем дело, я иду в ванную внутри».

«Извините, пропал домашний кот, который нравится нашему хозяину. Приходите и найдите его сейчас». — сказал Флик с улыбкой, полной остроты и настороженности в глазах, призывая своих людей на поиски.

Люди Феликса вели поиски.

Шэнь Мочен стоял перед Фликом и неловко нахмурился. «Я не видел, чтобы господин Ян взял на борт домашнего кота. Вы ошибаетесь?»

«С ремнем президент Шэнь может не обратить внимания». Феликс поздоровался, глаза Лин Руи посмотрели на него.

Ему пришлось покачать головой.

«Ищи медленно, не забудь закрыть передо мной дверь». Шэнь Мочен элегантно вышел и вошел в игорный зал.

Янь Цзюнь почувствовал себя неловко, посмотрел на Шэнь Мочена и поднял брови: «Почему ты только что вышел? В мгновение ока люди исчезли».

Шэнь Мочен улыбнулся и спокойно сказал: «Что-то упало в комнату, так что вернись и возьми это».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии