Глава 1126: Судьба, судьба и конец 2

Biquge www..com, самое быстрое обновление, открывающее окно для совершения преступлений: новые главы мужа беспощадны

Шуй Мяомяо подозрительно раскрыл одеяло и увидел внутри телефон.

Экран телефона загорается, а звук отключается.

Шуй Мяомяо увидела, что в идентификаторе звонящего указано имя Шэнь Мочен, и поспешила ответить.

"Привет."

"Это я." Голос Шэнь Мочена раздался с конца телефона.

Услышав его голос, глаза Шуй Мяомяо покраснели и он крикнул: «Шэнь Мочен, ты можешь забрать меня завтра?»

«Все будет хорошо, если с тобой не произойдет несчастный случай. Ты в отеле и можешь позвонить мне как-нибудь. Не будь непослушным, не волнуйся, ты знаешь?» — уверенно спросил Шэнь Мочен.

«Шен Мочен, я не верю, что дядя Май выиграет эту позицию. Четыре года назад дядя Май мог занять позицию Янь Цзюня, но дядя Май не хотел этого делать, поэтому это была битва между Янь Цзюнем и Янь Чэн. Итак, Янь Цзюнь определенно неправильно понял дядю Мая, не обижай дядю Мая». Шуй Мяомяо объяснил.

«Расслабься, просто позволь своему дяде Май немного попрактиковаться. Не беспокойся о других. Я не думаю, что ты обедал. Ты не ел его вчера. Ты так голоден». — сердито сказал Шэнь Мочен.

«Я позволил людям Смита приготовить еду, и я съем это через некоторое время». — быстро сказал Шуй Мяомяо, следуя его словам.

Шэнь Мочен глубоко вздохнул, видя, что она такая хорошая, что не могла вынести вины.

Он не хотел вешать трубку, просто слышал ее дыхание, но у него еще были важные дела.

«Хорошего отдыха, просто подожди еще день». — тихо сказал Шэнь Мочен.

«Ну, я, кажется, знаю, что ты волочишь задние лапы. Мне очень жаль». — искренне сказал Шуй Мяомяо.

«Не говори это раньше, ты моя собственная задняя нога, а задняя нога ушла, и я всегда хочу вернуться, иначе я не завершен». — беспомощно сказал Шэнь Мочен.

Шуй Мяомяо подняла губы и легла в кровать.

Она слушала чужую любовь, сильно коченела, волосы вставали дыбом, мурашки падали с земли.

Она вышла замуж за Шэнь Мочена, верно.

Ночь постепенно спустилась

Шуй Мяомяо заснул в отеле после еды и рвоты.

Ян Цзюнь отвел Феликса в дом Маччи.

Маша дразнит дома нескольких бразильских черепах.

Он увидел Янь Цзюня, в его бровях мелькнула раздражительность, как будто он не видел Янь Цзюня, он продолжал кормить маленькую черепаху.

— Кажется, дядя Мэй не очень-то хочет меня видеть? Ян Цзюнь сказал странно.

Майча тихонько поддразнила черепаху и сказала себе: «Тебе следовало бы называть меня отцом, но ты вышла замуж за мою дочь».

Цвет лица Янь Цзюня не очень хороший.

Маха, очевидно, высмеивал его как черепаху.

«Использовать черепаху в качестве сына дяди Мэй тоже очень весело». - иронично сказал Ян Цзюнь.

Май Чжаньсян Янь Цзюнь многозначительно сказал: «Некоторые люди не так хороши, как черепахи».

Ян Цзюнь нахмурился: «Я здесь не для того, чтобы драться с тобой сегодня, я здесь, чтобы сказать тебе, что кто-то хочет тебя подставить, ты можешь сделать это сам».

«Кто хочет подставить меня, кроме тебя?» – спросила Маха.

«Я тебя подставляю? Ты набираешь лошадей, чтобы расширить свое влияние? Почему? Разве мы с Мэгги не ждем развода, ты займешь мое место?» — импульсивно сказал Ян Цзюнь.

Майча подняла брови: «Ты разводишься с Мэгги?»

Ян Цзюнь засомневался: «Разве Мэгги тебе не говорила?»

«Поторопитесь и уходите, и вы больше не будете использовать его в моем доме. Я думаю, вы тянете около двухсот пятидесяти. Я просто хочу потереть ладони и попробовать свои старые берцовые кости. Еще у меня есть кулак, который не достоин мешка с песком». Сказала Май пренебрежительно.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии