Глава 1260: Кокон, превращающийся в бабочку. Часть 8.

Biquge www..com, самое быстрое обновление, открывающее окно для совершения преступлений: новые главы мужа беспощадны

Все трое посмотрели друг на друга, и никто не ожидал такого результата.

Мужчина во главе с маской волка снял маску.

Ли Баойи видел его. Он был человеком рядом с Ли Юэ, но никогда не имел пересечений. Она не знала его имени.

Двое людей позади него тоже сняли маски, и Ли Баойи их не видел.

«Я не хочу тебя убивать, потому что после твоего убийства Донг И будет похоронен за тебя. Я просто хочу, чтобы Ваше Высочество забыло тебя». — тихо сказал Ли Ленг.

Ли Баойи тоже понял это, сидя на деревянной кровати, и размышляюще спросил: «Дун И предпочел бы пожертвовать собой, чтобы убить меня?»

«Он воин, все для династии Елу и Его Королевского Высочества, не покидайте Его Королевское Высочество, Его Королевское Высочество в любой момент находится в опасности». Ложь прямо сказала.

«Ли Юэ пообещал мне, что отправит меня, как только взойдет на трон. В будущем между мной и Ли Юэ не будет пересечения. У тебя больше забот». — холодно сказал Ли Баойи.

«С древних времен они были королями и терпели поражение. Если твои родители победят, твое высочество умрет. Тебя похоронят за твое высочество. Если твои родители проиграют, смерть — их единственный конец. А ты, потому что ты нравишься твоему высочеству, поэтому он позволит мне дать вам образ жизни, и я готов дать вам образ жизни, но вы должны сотрудничать». Сказал Ли Ниншэн.

«Как сотрудничать? Моя девочка не может повернуть голову, ты можешь сказать это прямо». — сказал Ли Баойи, лениво почесывая нос.

«Пусть Его Высочество умрет за вас», — сказал Ли.

Ли Баойи дернул губами, равнодушно посмотрел на колонку и аналитически сказал: «Пусть он умрет за меня, чтобы ты мог логически убить меня, верно».

«Ваше Высочество, даже кадр Ван Цзы был сохранен, даже если вы ему не нравитесь, он не убьет вас». Сказал Ли Ленг с выражением лица.

Оказывается, кадр Ван Цзы не умер.

Он не умер, и она почувствовала себя менее виноватой, но в ее сердце горечь стала лучше.

«Как заставить его отказаться от меня?» — спросил Ли Баойи.

«Я позволю вам вернуться, но, чтобы вытащить вас из этого на несколько минут, после того, как Ваше Высочество успешно взойдет на трон, мы устроим для вас и Ван Цзифрама нежную игру. Ваше Высочество знает, что вы любите Ван Цзыфрам глубоко, и ты не понравишься, ты сможешь это сделать». — спросил Ли.

Ли Баойи потер губы.

Она не смогла этого сделать и снова увидела их внешний вид. Если бы она не справилась с колонной, их выбросило бы из лодки и они бы погибли.

"Хорошо." Ли Баойи согласился, не задумываясь в деталях. Подождите, пока она сначала вернется, а затем обсудите это с Шуйшуем.

Ли Баои снова отправили обратно с лодки. На самом деле, ни крестная горничная, ни горничная, ни Ли Юэ не нашли.

Ли Баойи вернулся в свою комнату и сразу же нашел свой мобильный телефон.

Телефон все еще лежал под подушкой. Ли Баойи вздохнул с облегчением и немедленно позвонил Шуй Мяомяо.

«Шуйшуй, позволь мне сказать тебе кое-что. Люди Дунъи поймали меня посреди ночи. Дунъи хотел убить меня, но этот человек не должен хотеть, чтобы Ли Юэ разозлил Дунъи, поэтому он не убил меня и забрал меня». После того, как он был выпущен, он сказал «да», если я позволю Ли Юэ отказаться от меня, он отпустит меня, и Ли Юэ спасет Вана Зифрама». — быстро сказал Ли Баойи Шуй Мяомяо.

Выражение лица Шуй Мяомяо потускнело, и он спросил: «Детка, скажи мне, что ты думаешь о Ли Юэ?»

Ли Баойи на мгновение помолчал и сказал: «Я не знаю».

«Теперь ты должен знать, что твои истинные мысли приведут к изменению финала, и я также должен знать твои мысли, чтобы действовать в соответствии с твоими мыслями». — осторожно сказал Шуй Мяомяо.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии