Глава 745: 744-я кожа щекочет, цыпленок должен прибраться 11

Biquge www..com, самое быстрое обновление, открывающее окно для совершения преступлений: новые главы мужа беспощадны

Ей пришлось подумать об эмоциях, возникающих при задании вопросов, но ей все еще было немного неловко задавать вопросы в этом отношении. Она улыбнулась и сказала принцу: «Можете ли вы дать мне такую ​​маску на своем лице?»

«Ты много говоришь, если не хочешь задавать вопросы, можешь идти». - нетерпеливо сказал принц.

Ли Баойи почувствовал, что принца так легко вытащить, и спросил с отвращением; «Боишься, что я оставлю тебе плохой отзыв, когда уйду?»

'принц': «……»

«О, так ты хорошо со мной разговариваешь, я и сейчас говорю очень хорошо». — спросила себя Ли Баойи.

«Принц» все еще молча смотрел на нее.

Ли Баойи чувствовала, что с тех пор, как она пришла, она не задавала никаких вопросов и не решала проблем, которых не понимала.

В любом случае, Хо Вэйу также сказал, что их серебряные изделия и два товара не будут запутаны, и уходите отсюда, кто знает кого, смело и уверенно спрашивайте.

«Ну, если мужчина столкнется с женщиной, которая ему не нравится, это будет больше?» — с любопытством спросил Ли Баойи.

«Принц» пристально посмотрел на нее: если он не носит маску лисы, то его лицо должно быть красным, зеленым и белым.

Если бы не он, стала бы она задавать подобные вопросы другим мужчинам?

«Принц» выглядел очень неловко и неохотно сказал: «Это зависит от ситуации».

«В зависимости от ситуации?» Ли Баойи не понимал.

«Итак, когда мужчина сталкивается с женщиной, которая ему не нравится, если сенсорная стимуляция хороша, это будет здорово, верно?» — спросил Ли Баойи с некоторым разочарованием.

«Некоторые мужчины, если есть любимая женщина, будут контролировать свои мысли, им будет легко быть важными перед женщиной, которая им нравится, и они могут перестать быть чувствительными и стимулирующими для других женщин», — многозначительно сказал Ли Юэ.

Ли Баойи вселил надежду на то, что если человек сможет это контролировать, люди по-прежнему будут с нетерпением ждать этого.

«Это, и если бы я сказал, если бы», Ли Баойи все еще был немного смущен и почесал затылок, спрашивая: «Вы сказали, что брат и сестра делают такие вещи…»

Ли Баойи покраснел и смущенно посмотрел на принца. Он изменил способ выражения: «Если я скажу, что этот мужчина просто пьян, он не знает, что собеседник — его сестра. Что он подумает, когда проснется?»

«Принц» ничего не говорил и пламенно смотрел на нее, в горле у него перекатывалось.

Он ничего не говорил, и Ли Баойи почувствовал особую неловкость и неловко улыбнулся: «У меня еще есть вопрос».

«Ты ненавидишь это?» «Принц» вдруг снова спросил.

«А?» Ли Баойи действительно услышал, что он сказал, но его сердцебиение было слишком сильным, и его разум отражал ответ на этот вопрос.

«Ты сделал это со своим братом, ты ненавидишь своего брата?» «Принц», — спросил Шэнь Шэн.

Ли Баойи улыбнулся с виноватой совестью и сказал придирку; «Я сказал, если бы мы с братом не делали подобных вещей».

— Ты хочешь сделать это с ним? «Принц» спросил еще раз.

Ли Баойи почувствовал себя смущенным. Казалось, ее раздели и бросили на дорогу, чтобы показать, что у нее была та же самая иллюзия, сквозь которую ее видели.

В ее сознании младшая сестра хотела поступить с братом, что нарушало моральную этику, не допускалось и было опозорено.

но……

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии