Глава 14: Пожалуйста, будьте людьми

Глава 14 14. Пожалуйста, будь собой

Фан Чжоу подумал, что произошло что-то серьезное, но, спросив, он узнал, что весь скот семьи Ван был убит в одночасье, а также были убиты лошади, на которых ехали Лин Сяоюэ и Фан Чжоу. При этом несколько человек, которые отвечали за кормление скота, были убиты слугой.

Самого Фан Чжоу это не волновало, худшим было купить еще одну лошадь, но лошадь Лин Сяоюэ по имени Юэ Яэр была БМВ, и он был с ней долгое время, как близкий друг, но он тоже был убит.

Это действительно большое дело, Фан Чжоу не мог себе представить, как бессердечная Лин Сяоюэ разозлится.

Он поспешил в комнату Лин Сяоюэ и постучал в дверь: «Кан Банг Банг, вставай быстрее, что-то случилось!»

Дверь комнаты вскоре открылась, и Лин Сяоюэ появилась перед Фан Чжоу, зевая, и недовольно сказала: «Что случилось, почему ты воешь так рано утром?»

«Ты воешь». Фан Чжоу нахмурился: «Ты мертв».

Лин Сяоюэ слегка опешила, затем протянула руки и схватила Фан Чжоу за воротник, пуская слюни: «Ты предатель, я твой хозяин, эквивалент твоей старой матери, как ты смеешь меня ругать? Какая измена!»

Фан Чжоу боролся: «Кто тебя ругал, я имею в виду, что твоя лошадь умерла!»

Лин Сяоюэ разозлилась еще больше и ущипнула Фан Чжоу за уши: «Ты не можешь ругать мою мать, я твой хозяин, эквивалент твоей старой матери, моя мать эквивалентна твоей старой бабушке, как ты смеешь проклинать ее?» Смерть старика действительно противоречит закону, вы заставляете учителя обеспечивать соблюдение семейного закона?»

Фан Чжоу сердито подпрыгнул: «Сумасшедший, ты намеренно или сошел с ума? Я имею в виду твою лошадь, твоя лошадь мертва!»

«Ты еще ругаешься!»

«Блядь, твоя мать умерла!»

Лин Сяоюэ наконец поняла, что умерла ее лошадь, а не мать.

Она побежала в конюшню, чтобы посмотреть, а затем вернулась сердито: «Вчера вечером мстила маленькая лисичка. Она даже осмелилась убить мою лошадь. Она действительно не знала, что делать».

В конце концов, Фан Чжоу хотел утешить Лин Сяоюэ тем, что BMW был для нее так же близок, как семья.

Прежде чем Фан Чжоу успел заговорить, Лин Сяоюэ позвала дворецкого и спросила: «Кто-нибудь собирает конину?»

Управляющий кивнул: «Знакомые мясники тоже принимают конину, но по такой цене…»

Лин Сяоюэ махнула рукой и перебила дворецкого: «Я фея БМВ. Употребление конины может продлить жизнь, это то же самое, что и обычная конина?»

Глаза управляющего тут же загорелись: «Я понимаю, позвольте мне, пожалуйста, разобраться с этой сказочной лошадью для старшего, и я обещаю сделать это как следует для вас».

Дворецкий обязательно оставит тело сказочной лошади семье Ван, чтобы она могла наслаждаться ею в одиночестве. Может быть, дворецкий сам тайно спрячет несколько кусков волшебной конины.

Лин Сяоюэ это не волнует, главное, чтобы их можно было обменять на деньги.

После того, как дворецкий поспешно ушел, Лин Сяоюэ заметила, что Фан Чжоу смотрит на себя необъяснимыми глазами: «Что у тебя за глаза?»

Арк: (_)

Вы сказали, что BMW для вас как семья, и вы так относитесь к своей семье?

Лин Сяоюэ поняла значение имени Фан Чжоу и внезапно вздохнула ностальгическим тоном: «Юэ Яэр часто говорила мне еще до того, как была жива, что она определенно будет использовать свое оставшееся тело на благо мира и внесет еще больший вклад после своей смерти. Я завершаю его Последнее желание, оно мертво, и мое сердце болит, но я не могу перестать двигаться вперед из-за душевной боли, пока мы продолжаем двигаться вперед, оно должно ждать нас впереди, понимаешь? »

Арк: «Надежда のはな系いだ伤が...»

Лин Сяоюэ странно спросила: «Что ты поешь?»

Фан Чжоу покачал головой: «Я не знаю, я непроизвольно начал петь».

Лин Сяоюэ: «Тогда ты понимаешь, что я сказал?»

Я понимаю тебя, призрак, пожалуйста, будь человеком, этому BMW действительно не повезло следовать за тобой, ты ездил на нем, когда был жив, и ты продашь его после смерти.

На следующий день Ван Фулай все еще была очень энергична, и то, что она вчера вечером напилась водой, никак на нее не повлияло.

Узнав, что за ночь весь скот был перебит, Ван Фулай долгое время молча пряталась в комнате одна и, наконец, приказала экономке принести несколько больших тарелок с золотыми слитками, которые она лично доставила Лин Сяоюэ и Фан Чжоу.

«Вчера именно Фулай был слепым и пренебрегал двумя мастерами. Два мастера ругали или наказывали их. Фулай никогда не осмеливался жаловаться и просил мастера спасти мою семью».

Ван Фулай глубоко поклонился Лин Сяоюэ и Фан Чжоу, почти опустился на колени, и его тон был беспрецедентно искренним.

Прежде всего, Лин Сяоюэ и Фан Чжоу уже поняли, что они люди с настоящими навыками, а другие мошенники другие, и они должны относиться друг к другу вежливо.

Лин Сяоюэ взглянула на эти большие пластины с золотыми слитками и своим зрением могла сказать, что здесь было в общей сложности пятьсот таэлей золота.

Хотя Ван Фулай — местный тиран, пятьсот таэлов золота отнимут половину ее семейного имущества. Она истекала кровью от горя, но деньги — это нечто вне ее тела. Если денег больше нет, их можно заработать снова, а если потеряешь людей, ты умрешь.

Хотя душевная боль была настолько болезненной, что он едва мог дышать, на лице Ван Фулая была искренняя улыбка, и он только надеялся, что два мастера почувствуют ее искренность.

Лин Сяоюэ действительно почувствовала искренность. По взмаху руки ее длинные рукава скользнули по золоту, и несколько больших золотых пластин тут же исчезли.

Эта сцена заставила семью Ван расшириться от шока, и даже Фан Чжоу был ошеломлен.

Может ли это быть скрытой вселенной из легенды?

Я хочу учиться! Я хочу учиться! Я хочу учиться! Я хочу этому научиться! !

Лин Сяоюэ удовлетворенно улыбнулась и спросила Ван Фулая: «Эта маленькая лиса так долго издевалась над тобой, ты никогда не думал о том, чтобы сообщить в полицию?»

В эти годы демоны процветают, и правительство также создало отдел по подавлению демонов, чтобы обучать и поглощать множество странных людей и незнакомцев, которые несут ответственность за подчинение и уничтожение демонов.

В таком большом городе, как Циндэ, с населением в 100 000 человек, будет, по крайней мере, команда горожан-монстров, поэтому с маленькой лисой легко справиться.

Ван Фулай криво улыбнулся: «Я уже давно сообщил властям, но месяц назад командир демонов города вышел, чтобы разобраться с демонами, напавшими на торговцев на горе Ляньюнь. Это займет как минимум несколько месяцев до возвращения. Моя семья Ван не может ждать так долго».

— Тогда тебе не повезло.

Хотя город Циндэ также находится под защитой городского бога, город **** заботится только о призраках и злых духах, а город демонов **** не заботится о них.

Лин Сяоюэ встала: «Пойдем, разве у тебя нет единственного сына, который чуть не умер, пойди и посмотри».

Ван Фулай поначалу все еще немного опасался, опасаясь, что Лин Сяоюэ возьмет деньги и ничего не сделает, но в этот момент он наконец вздохнул с облегчением и быстро сказал: «Два мастера, пожалуйста, следуйте за мной».

Фан Чжоу намеренно отстал и тайно спросил экономку: «Готова ли сказочная лошадь?»

Управитель ответил: «С этим разобрались, каков приказ хозяина?»

Фан Чжоу колебался несколько секунд, затем прошептал: «Моя лошадь тоже волшебная лошадь».

Дворецкий удивленно посмотрел на него.

Фан Чжоу смущенно улыбнулся.

Вы не можете позволить этой женщине зарабатывать все деньги, не так ли?

Группа людей пришла в элегантный небольшой дворик, Ван Фулай оттолкнул нескольких слуг и повел Лин Сяоюэ и Фан Чжоу в комнату.

В комнате горели благовония, и слегка пахло лекарствами, что было не очень приятно.

На кровати лежал очень худой молодой человек, почти тощий, с бледным лицом и запавшими глазницами.

Увидев, что мать привела двоих посторонних, Ван Минхун был бессилен увернуться и мог только опустить глаза, на его бледном лице появился застенчивый румянец.

Если бы девушка сделала такой жест, это, вероятно, вызвало бы жалость, но такая застенчивая и естественная застенчивость большого мужчины не могла вызвать у Фан Чжоу ни малейшего сочувствия.

Лин Сяоюэ лишь взглянула на Ван Минхуна и заключила: «Это симптом потери Ян Юаня. Твоего сына настигла эта маленькая лиса, и его жизнь будет потеряна, если он придет еще несколько раз».

Ван Фулай сказал «ах», обеспокоенно посмотрел на своего сына и умолял Лин Сяоюэ: «Что мне делать, хозяин, пожалуйста, спасите моего сына».

«Моя вывеска с золотыми буквами всегда сияла, поэтому вы можете быть спокойны, когда получите деньги за работу».

Лин Сяоюэ ободряюще посмотрела на Ван Фулая: «После того, как я убью эту маленькую лису, я усовершенствую таблетку, возвращающую Ян для вашего сына, как только таблетка исчезнет, ​​чтобы гарантировать, что он будет жить как дракон и тигр, и как колонна». небес превзойдут богов солнца».

Ван Фулай счастливо улыбнулся, услышав это, и почувствовал, что деньги потрачены не зря.

Лин Сяоюэ снова сказала Чжоу Чжоу: «Спроси господина Вана о сцене с этой маленькой лисой…»

Под праведным взглядом Фан Чжоу Лин Сяоюэ, наконец, проглотила следующие слова и изменила свои слова: «Спросите о деталях, и вы сможете судить о силе этой маленькой лисы, и вы сможете судить о ее действиях и месте укрытия по ее Сила, давай, ученик».

Фан Чжоу кивнул: «А потом?»

«Тогда? Если эта маленькая лисичка не посмеет прийти сегодня вечером, я приду и сама сделаю из нее шарф. Хочешь?»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии