Глава 2: Мир патриархата

Глава 2 2. Мир неполноценных мужчин и женщин

Это мир, где мужчины уступают женщинам.

Говорят, что тысячи лет назад мужчины превосходили женщин, но поскольку женщины могут легко совершенствоваться, а мужчины нет, общество постепенно изменилось, и мужчины стали превосходить женщин.

Большинство бессмертных культиваторов, которые могут перемещать горы и моря и жить вечно, — женщины, а бессмертных культиваторов-мужчин нет, но их число чрезвычайно мало.

Правителями страны также являются женщины, и армия также состоит из женщин, потому что женщины могут легко начать процесс совершенствования, и их сила сильнее, чем у мужчин, не прошедших совершенствование.

Большинство рыцарей, которые приходят и уходят по рекам и озерам, в основном женщины, грабят богатых и помогают бедным, сражаются на мечах в реках и озерах, женщины пьют и едят мясо, мужчины выходят и гуляют по рекам и озерам. , но им приходится быть осторожными, чтобы защитить себя, чтобы не быть ограбленными. Богатство разграблено, а люди и деньги пусты.

Даже демоны, призраки и злые духи, угрожающие одной стороне, в основном женщины.

Под влиянием такого рода уважения к женщинам со временем во всем мире также начался упадок Инь и Ян. В частности, в семье женщины также стали хозяевами дома, а мужчины отвечают за работу по дому.

Женщины ради красоты выглядят высокими и здоровыми и показывают свои лица на улицу. Мужчины выглядят деликатными и стесняются красоты и пользуются популярностью дома.

Путешествуя по такому миру, Фан Чжоу почувствовал большую голову.

Он тоже был очень приятно удивлен вначале и даже морально был готов петь и петь каждый вечер.

Однако вскоре он понял, что что-то не так. Этот мир требует от мужчин целомудрия и уверенности в себе. Уличные арки целомудрия предназначены исключительно для мужчин. Если ты посмотришь на женщину на улице, ты шлюха. Женатый мужчина осмелится заговорить с другими женщинами. Гугудаду собираются поймать и замочить в клетке для свиней.

Никаких требований к женщинам нет. За исключением настоящего мужа, для богатых и влиятельных людей нормально жениться еще на нескольких молодых мужьях. Если вы флиртуете с мужчиной на улице, вас назовут максимум «девочкой-ученицей».

Поэтому Фан Чжоу немедленно отказался от мысли петь каждый вечер, он не хотел быть моногамным с несколькими мужчинами и не хотел быть таким же человеком.

Более того, большинство женщин в этом мире практиковали, а бордели в Учэне каждый месяц вытаскивают несколько звезд-мужчин, желтоватых, истощенных и находящихся без сознания.

Это сделало Фан Чжоу еще менее заинтересованным в поиске девушки, разве Пятая Мисс не привлекательна?

Проблема, которую можно решить самому: зачем рисковать жизнью, чтобы найти женщину?

Первоначальное тело, через которое путешествовал Арк, имело брови-мечи и звездные глаза, а также высокую и прямую фигуру, которую можно назвать превосходным красавцем. Фактически это вычет в браке. Многие богатые семьи хотят жениться на худощавых и нежных, с живописными бровями и глазами. Хороший мужчина может заботиться о жене и детях дома.

Фан Чжоу, слишком высокий и красивый, можно считать только мужем, а не настоящей женой.

Семья Фан с юных лет беспокоилась о браке Фан Чжоу и тайно нашла множество сватов. В конце концов, именно бабушка семьи Фан выступила вперед и позволила Фан Чжоу и Сяо Янь заключить брачный контракт.

Так это потому, что семья Фанг вела себя неправильно. Семья Сяо помогла вам бесплатно собрать мусор, но вы до сих пор сожалеете о своем браке.

Конечно, Фан Чжоу не считает себя мусором. Такой образ – победитель по жизни, а тот, от которого девушки не могут сомкнуть ноги, не нравится в этом кривом мире.

Не он виноват, а этот мир.

Несколько месяцев назад старейшины секты Сюаньцзи проходили мимо Учэна и случайно встретили Фан Чжоу. Он обнаружил, что у него особое телосложение и редкая очень высокая квалификация, поэтому принял его в ученики. Он также слышал, что у Фан Чжоу все еще есть брачный контракт, поэтому решил позволить ему разорвать помолвку.

Семья Фанга не могла этого желать. Хотя это и оскорбило бы семью Сяо, как могла семья маленького Сяо сравниться со знаменитой сектой Сюсянь в префектуре Цзиннань.

Фан Чжоу действительно хотел сказать другой стороне, что шаблон нарушен, и вы обидели не маленькую семью Сяо, а главного героя.

Не жалейте об этом, если в будущем получите пощечину.

Подождите, Фан Чжоу внезапно понял, что он, похоже, был одним из тех, кого вызвали, и его настроение внезапно стало еще хуже.

Жаль, что мягкие слова других людей не могут все это остановить.

Судя по ****-выступлению Ли Рую, эта секта Сюаньцзи не выглядит хорошим местом, может быть, это просто курятник.

Он боялся, что пойдет в толстом и белом и выйдет лежа с желтым и исхудавшим лицом.

Думая об этом, я чувствую себя ужасно, и мои конечности слабеют.

На обратном пути к дому Фана родители Фан Чжоу уже ждали перед воротами.

После того, как Фан Чжоу вышел из кареты, его худой отец вышел вперед, чтобы поприветствовать его изящными шагами, взял Фан Чжоу за руки и тихо сказал: «Чжоуэр, семья Сяо не усложняла тебе жизнь, не так ли?»

Хотя высокая мать Фан Чжоу была обеспокоена, она все же поклонилась Ли Рую и поблагодарила Ли Рую: «Спасибо, Ли Сяньчан, за то, что помог ребенку благополучно вернуться».

Ли Рую улыбнулась и сказала: «Тетя Фан, вам не обязательно быть вежливой, просто зовите меня Рую. Поскольку младший брат присоединился к моей секте Сюаньцзи, мы — семья, и помогать друг другу вполне естественно. "

Мать Фан Чжоу была полна радости и повторяла снова и снова: «Пожалуйста, пожалуйста, проходите быстрее, я приготовила для вас банкет».

Правильно, мать Фан Чжоу — посторонняя личность хозяина семьи Фан, а его отец — хозяин и управляет задним домом.

Пока все смеялись и болтали, они вошли в дом Фана, и несколько молодых людей, похожих на ****, подошли, чтобы поприветствовать Фан Чжоу.

Эти молодые люди — мужья матери Фан Чжоу, поэтому для Фан Чжоу вполне разумно называть их дядей.

Фан Чжоу не мог кричать и весь покрылся мурашками. Он сбежал обратно в «будуар» под предлогом плохого самочувствия.

Убранство будуара наполнено мальчишеским сердцем, уникальным для этого мира, а сбоку изображен недоделанный мужчина-знаменитость, изображающий пару уток-мандаринок.

Фан Чжоу прямо разорвал утку-мандаринку на куски, и двое официантов-мужчин бросились вперед, чтобы остановить их: «Хозяин, это ваш любимый».

Арк разорвал уток-мандаринок, затем достал ручку и бумагу, зачистил и нарисовал мужественных мистера Банана и короля Билли и нашел место, где их повесить. Он не верил, что не сможет избавиться от запаха румян в комнате.

После банкета Ли Рую, покрасневшая от выпивки, снова пришла к нему в гости.

«Младший брат, что-то не так? Старшая сестра, я тоже много знаю о медицине, позволь мне взглянуть».

Ли Рую подошел к Фан Чжоу с улыбкой на лице и даже схватил его за руку и осторожно погладил ее.

Двое официантов-мужчин спрятались в стороне, тайком посмотрели в эту сторону, краснея.

Фан Чжоу спокойно убрал руку, он не боялся, что красивая женщина съест тофу, но боялся, что этот дерьмо, стоящее перед ним, неправильно поймет его.

Ли Рую почувствовала сопротивление Фан Чжоу, но неодобрительно рассмеялась.

Хотя, согласно социальной атмосфере, черты лица Фан Чжоу недостаточно очаровательны, а его фигура слишком высока.

Но в глазах Ли Рую она настоящая «красавица».

Но она боялась напугать младшего брата, поэтому сдержала свое нетерпение. В любом случае, когда она вернется в секту Сюаньцзи, у нее будет много возможностей.

«Не волнуйтесь, младший брат, старшая сестра, я только что увидел, что вы приближаетесь, и не хочу заходить дальше обиды».

Ли Рую объяснила с улыбкой.

«Мне уже поздно быть благодарной старшей сестре, как я могу в этом сомневаться».

Выражение лица Ли Рую застыло, а затем она вернулась в нормальное состояние, объяснив: «Ничего, я просто выпила немного вина и вспотела, и чувствую себя немного нехорошо».

Фан Чжоу вскрикнул, но в глубине души усмехнулся.

Вы действительно думаете, что я трехлетний ребенок, который никогда не видел мира?

Потеешь, я думаю, у тебя пускают слюни.

О, женщина, тебе нечего скрывать от моих собачьих глаз из титанового сплава, которые читают бесчисленное количество фильмов.

Видя, что уже поздно, Ли Рую было неудобно оставаться в будуаре Фан Чжоу. Она продолжит оставаться в доме Фана десять дней и полмесяца, чтобы дать Фан Чжоу немного времени, чтобы попрощаться с его матерью и отцом, прежде чем отвезти его в Сюаньцзицзун.

После того, как Ли Рую ушел, сразу же подошли двое слуг-мужчин и с улыбкой сказали Чжоу Чжоу: «Мастер, Ли Сяньчжану, кажется, вы очень нравитесь, поэтому вам следует следовать за ним».

«Заткнись, я скорее умру, чем пойду за тобой».

Арк, наконец, не мог больше этого терпеть.

Означает ли это, что ей это нравится? Она жадна до моего тела, она злая!

Двое официантов-мужчин снова уговорили: «Мой господин, Ли Сяньчан выдающийся человек и влюблен в вас, такого любимого человека, вы правда об этом не думаете?»

Во время разговора он снова стал застенчивым: если его молодой хозяин женится на Ли Сяньчане, то они оба также будут соседями по комнате Ли Сяньчана, и они также смогут заменить Фан Чжоу и Ли Сяньчана, чтобы довести дом до совершенства.

«Мой день, ты серьезно?»

Фан Чжоу не мог понять намерений этих двух маленьких баб и внезапно почувствовал шок, злость и отвращение.

Я считаю вас родственниками, но вы хотите быть моими товарищами.

«Выходи, выходи».

Фан Чжоу поспешно выгнал этих двух парней, выполнил несколько подходов и выполнил несколько подходов радиогимнастики подряд, чтобы подавить враждебность в своем сердце.

[Дин, активируется Солнце Абсолютного Начала, хозяин накопил достаточно негодования, и активируется система «Восстанем, Мачо»]

Услышав голос, который внезапно прозвучал в его голове, Фан Чжоу слегка опешил, а затем его глаза внезапно загорелись.

Дорогой папа, наконец-то он-лайн!

...

После того, как двух официантов-мужчин выгнали из комнаты, они пришли на задний двор и увидели Ли Рую, стоящего в темноте.

Цвет лица Ли Рую был нормальным, дыхание легким, и она не выглядела пьяной.

Она улыбнулась и сказала: «Как насчет этого, твой сын что-нибудь сказал?»

Двое официантов-мужчин тут же заговорили.

«Мы попробовали, молодой господин очень застенчивый и смелый».

«Молодой мастер очень серьезно подумал об этом и спросил, серьезно ли мы относимся к этому».

«Я также сказал, что последую за тобой, даже если умру, но молодой мастер застенчив и выгнал нас».

Ли Рую щедро наградил двух слуг-мужчин, затем с улыбкой посмотрел на будуар Фан Чжоу и облизнул губы.

«Братишка, оказывается, ты тоже двуличен, но это не беда, мы скоро сможем разговаривать друг с другом, не скрываясь».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии