Глава 23 23. Этот вопрос слишком сложен
Мастер Цзи почувствовал, что что-то не так.
После того, как Ху Чжайчи закончила говорить, сегодня вечером она начала строить алтарь, чтобы изгнать демонов, но ночь была уже темной, и Ху Чжайчи больше не появлялся.
Мастер Цзи незаметно отправил Сяо Даотуна узнать новости, посмотреть, строит ли особняк Ху алтарь, но мальчик исчез после того, как убежал, и он не знал, что вернулся.
Это вызвало у Мастера Цзи сомнения и даже тайное беспокойство, опасаясь, что Ху Чжайци уже знала, что случилось с семьей Ван, и решила, что она лгунья.
Хочешь сбежать первым?
Мастер Цзи был очень запутан. Она потратила все свои деньги на мощное лекарство, убивающее лис, и ей действительно не хотелось зарабатывать деньги, чтобы пополнить свою кровь.
Когда Мастер Цзи не мог принять решение, появился дворецкий: «Мастер Цзи, Патриарх приглашает вас в главный зал, нам нужно обсудить кое-что важное».
Мастер Цзи мог только успокоить свое запутанное настроение и последовал за экономкой в главный зал.
Вышли из главного зала, но экономка не пошла за ним, а жестом пригласила войти.
Мастеру Цзи стало не по себе, и он продолжал идти вперед в одиночестве. Как только он вошел в главный зал, он сразу увидел Ху Чжаици, сидящего на первом месте, и Лин Сяоюэ рядом с ним.
В тот момент, когда он увидел Лин Сяоюэ, сердце Мастера Цзи продолжало падать, и в его голове была только одна мысль.
Все кончено! Одетый!
Лин Сяоюэ посмотрела на нее с полуулыбкой, а Ху Чжаичи повернулся, чтобы посмотреть на Лин Сяоюэ, и спросил: «Мастер Цзи, я слышал, что он из той же школы, что и Учитель?»
Хм? Кажется, есть помощь!
Мастер Цзи немедленно оправился от паники, сопротивляясь желанию развернуться и убежать, и посмотрел на Лин Сяоюэ жалкими глазами.
Лин Сяоюэ улыбнулась и сказала: «Ну, можно сказать, что они все из одной секты».
Мастер Цзи вздохнул с облегчением. Хотя эта женщина избила ее той ночью в доме Вана, она не ожидала, что станет хорошим человеком. Она не выставляла себя напоказ, но у нее была красота взрослой женщины.
Ху Чжайчи улыбнулся Мастеру Цзи и сказал: «Пожалуйста, присядьте, Мастер Цзи».
Мастер Цзи добродушно улыбнулся, медленно подошел и сел недалеко от Лин Сяоюэ.
Как только она села, она услышала несколько ударов, и двери в главном зале автоматически закрылись.
Ху Чжайчи встал, улыбка, которая висела на его лице, исчезла, сменившись холодным выражением лица: «Раз мы все здесь, мы должны свести счеты между собой».
Член Мастера Цзи еще не нагрелся, и он снова встал, немного смущенный тем, что происходит.
Сразу после этого она увидела в зале красивую женщину в лисьем платье.
Увидев эту красивую женщину, Мастер Цзи был потрясен: «Разве ты не умерла?»
Увидев, что Лин Сяоюэ все еще неторопливо сидела, а красивая женщина яростно смотрела на нее, Мастер Цзи мгновенно все понял.
Большая демон-лиса не умерла в доме Вана, но побежала в лисье логово.
Ху Чжаичи уставился на Лин Сяоюэ и Мастера Цзи яростными глазами, и от него исходила удивительная демоническая сила: «Даже не пытайтесь убежать сегодня вечером, я собираюсь вытащить ваши кости и заплатить за жизнь моей дочери». ».
Очевидно, это большой демон-лис, добившийся успеха в совершенствовании.
«Недоразумение, это все недоразумение!»
Мастер Цзи поспешно крикнул Ху Чжайчи: «Я не из той же школы, что и она, но…»
Мастер Цзи заметил полуулыбку в глазах Лин Сяоюэ и проглотил слова, как только они сорвались с ее губ, потому что она вспомнила, что произошло в доме Вана.
Это был урок, нужно ли нам повторять его во второй раз?
Отрицать... или признать?
Этот вопрос слишком сложный, я не могу этого сделать.
Мастер Цзи чувствовал себя очень усталым, как он мог быть таким невезучим.
…
[Вызов нового задания — победить двух демонов-лисиц]
[Сложность: Нормальная]
[Награда: Мужественность*4 Синяя карта*1]
[провал: потеря девственности, смерть]
Это квест, который только что сработал, потерял девственность и вернулся.
Фан Чжоу выключил подсказку и посмотрел на противоположную сторону. Кажется, эти две демонические лисы не отказались от своих планов съесть себя. На самом деле это женщины, которые думают нижней частью тела, нет, они женщины-лисицы.
«Не будьте импульсивны, лучше стоять на своем месте».
Ху Илин обвил длинный меч Фанчжоу вокруг шеи Сяодаотуна и сказал с улыбкой: «Если ты осмелишься действовать безрассудно, я боюсь, что если ты пожмешь тебе руку, я отрублю голову твоему товарищу-ученику, и ты будешь тот, кто его убил». ушел."
Арк: «…»
Он чувствовал, что между Ху Илин и Ху Ижуй могло возникнуть какое-то недопонимание.
Угрожать ему врагом, что это за показательная операция?
Мозговая схема демонов действительно отличается от человеческой, и это действительно трудно понять.
Сяо Даотун издал скулящий звук, как будто хотел что-то сказать.
Ху Илин протянул руку, оторвал тряпку изо рта Сяодаотуна и сказал ему: «Я советую вам, друзья-ученики, ради вашей жизни, не действуйте опрометчиво».
Сяо Даотун, наконец, смог говорить, он поспешно крикнул Ху Илину и Ху Ижуй: «Две сестры неправильно поняли, я не брат той же школы, что и он, мы враги, враги!»
Сяо Даотун чувствовал, что с ним поступили несправедливо и что ему не повезло. Два дня назад его хозяин послал его проверить ситуацию в доме Вана. В результате он потерял самое главное в своей жизни. хватай это.
Во всем виноват хозяин, ты сказал, что тебе нехорошо идти, ты настоял на том, чтобы отправиться прямо в лисье логово, чтобы избавиться от демона, и ты продолжал нести чушь, говоря, что ты из той же секты, что и эти двое бессмертные культиваторы из семьи Ван. Демон был неправильно понят.
Он очень хотел умереть.
Ху Илин презрительно сказал: «Чтобы выжить, ты даже не узнаешь своего учителя, ты на самом деле существо с волчьим сердцем».
Сяо Даотун собирался заплакать: «Мы действительно не из одной семьи. Видите ли, он такой красивый, но я полагаюсь на темперамент, чтобы зарабатывать на жизнь, и мой стиль рисования другой. Как мы могли быть из одной семьи?» ?"
Чтобы выжить, Сяо Даотуну пришлось неохотно принижать свою внешность.
Услышав оправдание Сяодаотуна, Ху Илин и Ху Ижуй вместе посмотрели на Фанчжоу.
Действительно, один выглядит таким красивым, а другой настолько разочаровывающим, что, собранные вместе, они действительно не похожи на одну семью.
Фан Чжоу чувствовал, что как хороший человек, красивый бессмертный культиватор, обладающий моралью, чистой прибылью, совестью и красивой внешностью, необходимо прояснить недоразумение для Сяо Даотуна и вернуть ему невиновность.
А еще он себя похвалил как красавца, дело конечно не в этом.
Поэтому Фан Чжоу улыбнулся и сказал: «Правильно, мы враги, а не братья».
Ху Илин и Ху Ижуй посмотрели друг на друга, а затем Ху Илин полоснул Сяодаотуна мечом по бедру.
«Ах!»
Сяо Даотун вскрикнул: «Почему ты меня порезал?!»
Ху Илин усмехнулся: «Думаешь, этот трюк сможет меня обмануть?»
Арк: (" ̄▽ ̄)
Маленький даос: (_)
Фан Чжоу тихо сказал в своем сердце, приятель, дело не в том, что я не помогу тебе, и это нормально, если люди мне не верят.
Увидев, что Ху Илин снова поднял свой длинный меч и вонзил его в другую ногу, Сяо Даотун разрыдался: «Со мной поступили несправедливо, я действительно не из той же семьи, что и он, мы встретились впервые только два дня назад, ты поверь мне. Ах, на этот раз я действительно не лгал тебе».
Крик Сяо Даотуна был полон искренности и горя, а Ху Ижуй, находившийся рядом с ним, прошептал: «Сестра, это, должно быть, ошибка, верно?»
Ху Илин немного колебался. Первоначально он хотел полагаться на этого маленького мальчика, чтобы он угрожал Фан Чжоу. Если бы эти двое не были братьями из одной школы, разве это не было бы шуткой?
Взглянув на Фан Чжоу, перешедшего в режим театра, Ху Илин не мог не спросить Сяодаотуна: «Разве вы не братья?»
Сяо Даотун снова и снова кивал: «Мы действительно не из одной семьи. Мой хозяин солгал тебе ради бизнеса. Почему ты веришь тому, что говорит мой мастер, но не веришь тому, что я говорю».
Заметив умственно отсталые глаза Фан Чжоу, Ху Илин тут же разозлился и поднял меч: «Ладно, ты смеешь лгать нам, это действительно скучно, раз ты не из одной семьи, то ты бесполезен, иди на смерть. "
Увидев, что длинный меч вот-вот отрубят, голова Сяо Даотуна помутнела.
Он не мог понять, почему, поскольку он не сделал ничего плохого, почему именно он всегда пострадал? Почему Бог так несправедлив ко мне? Это потому, что я плохо выгляжу?
Нет, я не хочу умирать, я все равно хочу жить, даже если так будет суждено, я изменю свою судьбу, даже если Бог хочет, чтобы я умер, я пойду против неба!
В этот момент сильное желание выжить вдохновило Сяодаотуна сделать правильный выбор.
Он в одно мгновение лег на землю, прикрыв голову руками, и крикнул при этом Фан Чжоу: «Брат, помоги!»
Фан Чжоу, который смотрел спектакль, был ошеломлен. Как этот ребенок мог бездельничать?
Но меч Ху Илин остановился, и она повернулась, чтобы посмотреть на Фан Чжоу.
Это взад и вперед сбило ее с толку, и она отчаянно хочет реального ответа.
Фан Чжоу сначала хотел это отрицать, но заметил ищущие помощи глаза Сяо Даотуна, слабые, жалкие и беспомощные!
Сердце Фан Чжоу смягчилось, он кивнул: «Правильно, он мой младший».
Сяо Даотун вздохнул с облегчением. Он никогда не ожидал, что Фан Чжоу обратится к нему в этот критический момент. Он действительно уважаемый и милый человек. Неудивительно, что он такой красивый. Я не буду ненавидеть тебя в будущем.
«噗嗤—»
Длинный меч глубоко пронзил член Сяодаотуна, заставив его вскрикнуть.
Сяо Даотун со слезами на глазах посмотрел на Ху Илина: «Почему ты хочешь меня убить?»
Ху Илин стиснула зубы: «Оказывается, вы действительно братья, и вы все еще смеете лгать мне. Запугивая меня, легко обмануть, не так ли?»
Сяо Даотун снова заплакал, плача очень грустно.
Я сказал, что это не ты хотел меня убить, я сказал, что это ты хотел меня убить, чего именно ты от меня хочешь, ты можешь дать мне точный ответ?
Я не могу ответить на этот вопрос, это слишком сложно.
(конец этой главы)