Глава 358 Глава 357. Я хочу быть твоим товарищем
Море облаков и гор, как следует из названия, в море облаков находится большое количество гор.
Хотя Тяньцзяньцзун владеет всем морем облаков и гор, на самом деле они занимают лишь несколько вершин, а большая часть остальных — это бесплодные горы, которые недоступны.
Место, где встретились Гоу Сюань и Арк, представляло собой необитаемую гору, вершина которой была покрыта неровными скалами, из-за чего даже диким животным было трудно подняться наверх.
Фан Чжоу поспешил сюда и сразу увидел Гоу Сюаня, стоящего на самой высокой скале на вершине горы и притворяющегося агрессивным.
Гоу Сюань одет в белое, его длинные волосы развеваются на ветру, а его красивая внешность и темперамент подобны фее, спустившейся с земли.
Я должен сказать, что самый красивый ребенок в секте Небесного Меча действительно оправдывает свою репутацию. Если бы Фан Чжоу не был красивее его, он, вероятно, чувствовал бы себя неполноценным перед ним.
Гоу Сюань первым пришел на место встречи и даже первым занял самый высокий камень. Независимо от того, где стоял Арк, он был на голову ниже его.
Это явная демонстрация силы и провокация, и у этого маленького мальчика действительно плохие намерения.
Фан Чжоу пролетел прямо перед Гоу Сюанем, завис на полтела выше него и посмотрел на него сверху вниз.
Гоу Сюань: «...»
Он чувствовал, что глаза мистера Фана были очень недружелюбными, из-за чего он был немного квадратным, и он не знал, чем он обидел другую сторону.
Гоу Сюань мог только стиснуть зубы и нежно улыбнуться: «Г-н Фан, вы здесь».
Ерунда, это не я, это привидение?
Фан Чжоу сказал плохим тоном: «Ты позвал меня сюда одного, что ты хочешь мне сказать?»
В своем сердце он уже был готов: если Гоу Сюань осмелится сказать: «Я хочу честно соревноваться с тобой», то он скинет этого маленького мальчика с горы, сначала избьет его жиром, а затем ударит его по голове свиньи, прежде чем говорить.
Если Гоу Сюань осмелится сказать: «Ты мне нравишься», она захочет быть счастливой и дерьмовой палкой с Фан Чжоу.
Тогда Арк осуществит план Б: трахнуть этого маленького мальчика и сразу сделать из него женщину.
Гоу Сюань сглотнул и почувствовал, что глаза Фан Чжоу становились все более и более недобрыми, как будто он смотрел на какого-то классового врага, питавшего ненависть не на жизнь, а на смерть.
Холодный пот выступил у него на лбу, и Гоу Сюань очень хотел немедленно уйти, чтобы не остаться здесь и не быть убитым Фан Чжоу.
Но сегодня он пришел сюда с решимостью сразиться с Арком, и он не мог сдаться на полпути.
Гоу Сюань глубоко вздохнула, стараясь, чтобы выражение ее лица и тон выглядели серьезными: «Г-н Фан, что вы думаете об этом мире?»
Арк лаконичен: «Смотри своими глазами».
Гоу Сюань: «...»
Почему вы не отвечаете по правилам? !
Гоу Сюань на мгновение поперхнулся, и все темы, которые он подготовил, оказались бесполезными.
Ему оставалось только пропустить эту довольно философскую тему и сразу перейти ко второй теме: «Господин Фанг, как вы думаете, нормально ли для женщины выходить замуж за двух мужей одновременно?»
Фан Чжоу внезапно вдохнул кондиционер.
Хороший мальчик, я думал, ты собираешься честно конкурировать со мной, но я не ожидал, что ты захочешь быть моногамным с моим вторым официантом-мужчиной?
Все еще спрашиваешь, могу ли я? Я могу быть твоей сестрой!
На лбу Фан Чжоу появилась синяя вена, и он холодно сказал Гоу Сюаню: «Я дам тебе возможность реорганизовать свой язык и говорить ясно. Что ты собираешься делать?»
Гоу Сюань был ошеломлен инерцией ковчега, запаниковал и забыл речь, которую он подготовил.
Фан Чжоу чуть не выплюнул глоток старой крови, ты действительно хочешь быть моим ближним?
Я буду драться с тобой!
Фан Чжоу почти мгновенно разозлился. Этот маленький мальчик был действительно смелым, и он даже сказал себе в лицо, что хочет быть своим товарищем.
Это хуже, чем честная конкуренция.
Фан Чжоу просто не хотел ничего делать с другими мужчинами. Он боролся до сих пор. Он не ожидал, что после того, как его повысили до Сяньтяня, кто-то осмелится сказать ему это лицом к лицу.
Фан Чжоу восхищался храбростью Гоу Сюаня, но это было бессмысленно. Сегодня он хотел сообщить Гоу Сюаню, какую цену ему придется заплатить, если он захочет быть своим ближним.
Гоу Сюань не знал, почему Фан Чжоу так резко отреагировал своими двумя словами. Может быть, он сторонник статус-кво? Совсем не похоже!
Гоу Сюань собирался задать вопрос, но увидел, как Фан Чжоу достал тыкву и направил ее на себя.
Он был ошеломлен, прежде чем он успел открыть рот, Фан Чжоу создал иллюзию, в результате чего Гоу Сюань впал в иллюзию.
Фан Чжоу немедленно втянул Гоу Сюаня в тыкву, затем нашел отдаленное место и сам последовал за ней в тыкву.
Войдя в тыквенное пространство, Фан Чжоу находит Госюаня, который находится без сознания.
Он не сразу разбудил Гоу Сюаня, а порылся в горе мусора и вскоре нашел деревянную палку толщиной с руку.
Фан Чжоу срезал верхушку палки в форме гриба, а затем пришел к Госюаню, чтобы разбудить его.
«Хм... где это?»
Гоу Сюань тупо смотрел и произносил классические фразы, которые сказал бы каждый, кто пришел впервые.
Затем он увидел Арк, стоящего перед ним и держащего палку, особенно палку в форме гриба в руке Арк, что заставило его подсознательно напрячь задницу.
«Г-н Фанг, что это за место и что вы делаете?»
— в панике спросил Гоу Сюань. Нежный темперамент исчез, сменившись дрожащим маленьким белым кроликом, стоящим лицом к лицу с большим злым волком.
Фан Чжоу ухмыльнулся: «Гоу Сюань, каждый должен заплатить должную цену за свои слова и дела, ты понимаешь смысл этого предложения?»
Гоу Сюань не совсем понял, но «добрая» улыбка Фан Чжоу напомнила ему слово «ад».
Он поспешно сказал: «Г-н Фан, у нас может быть какое-то недопонимание!»
«Здесь нет недопонимания, я понимаю, что вы хотите мне выразить».
Фан Чжоу медленно шел позади Гоу Сюаня с деревянной палкой в форме гриба: «Я восхищаюсь твоей храбростью, но не каждый может быть моим товарищем, ты должен выдержать испытание».
«Стоп, мистер Фанг, вы, должно быть, неправильно поняли!»
Гоу Сюань закричал от ужаса, он никогда не думал, что однажды ему придется пережить такую ужасную вещь.
"Нет!!?"
Гоу Сюань перестал кричать на полпути, и ожидаемая сильная боль не появилась.
Дело не в том, что он был рожден для того, чтобы наслаждаться грибовидной палкой, а в том, что Арк на самом деле не тыкал ею, а просто чтобы напугать его.
Гоу Сюань обнаружил, что его тело может свободно двигаться, и внезапно упал с воздуха.
Он поспешно держался подальше от ковчега, особенно от палки в руке.
Фан Чжоу указал на Гусюаня деревянной палкой: «Я ненавижу тех людей, которые больше всего говорят половину слов. Ради того, чтобы мы с вами были красивыми мальчиками, я дам вам еще один шанс реорганизовать язык».
Гоу Сюань не посмел больше сдерживаться и поспешно насыпал бобы в бамбуковую трубку, чтобы четко сказать: «Господин Фан, я хочу пригласить вас и меня изменить эту атмосферу, в которой мужчины уступают женщинам».
(конец этой главы)