Глава 43 43. Нижняя часть тела доминирует над мозгом
Фан Чжоу и Хань Лици вместе вошли на место бывшего храма Ланжо.
Снаружи здание храма Ланруо все еще находится в хорошем состоянии. Войдя внутрь, я обнаружил, что этот храм Ланруо обветшал. Повсюду руины и стены, покрытые зелеными лозами.
Как только он вошел в ворота храма, Арк почувствовал сильный запах деревьев, как будто он был в лесу после дождя. Вчера вечером он был очень похож на запах травы.
Он посмотрел на небо и увидел, что небо было полно разноцветных лучей света, как будто вся ночь была окрашена в цвета. Было шокирующе видеть это снаружи, но теперь это было еще более шокирующе, когда он был внутри.
Таким образом, вся бывшая территория храма Ланруо окружена разноцветными лучами света, а это значит, что невозможно узнать, откуда берутся лучи света. Храм настолько велик, что пройти его по одному с такими случайными практиками невозможно. находясь в поиске.
Однако Лин Сяоюэ напомнила Фан Чжоу и Хань Ли, что секретное сокровище находится в этом гигантском дереве, поэтому им не нужно было искать повсюду, как другим случайным культиваторам.
Итак, после того, как эти двое вошли в храм, они направились прямо к гигантскому дереву.
Гигантское дерево настолько огромно, что его можно увидеть за пределами храма, и его можно увидеть более четко при входе в храм. Огромная крона дерева подобна зонтику, закрывающему небо и солнце. Трудно представить, что дерево может вырасти настолько большим.
Изначально, имея в качестве ориентира гигантское дерево, вы не должны идти неверным путем, но в храме Ланруо очень много зданий, и маршруты сложны. Во многих местах дорогу перегородили обрушившиеся здания, густые сорняки и виноградные лозы, поэтому мне пришлось свернуть в объезд.
За семь и восемь поворотов расстояние от гигантского дерева становилось все дальше и дальше.
Фан Чжоу почувствовал, что что-то не так, и сказал Хань Ли: «Я поднимусь в комнату, чтобы посмотреть».
Хань Ли хотела сказать, чтобы она отпустила себя, но увидела, как Фан Чжоу ловко взобралась на крышу рядом с ним, разбежавшись и сделав несколько прыжков.
Едва забравшись на крышу, Фан Чжоу не успел осмотреться, как тут же заметил, как кто-то взбирается наверх с другой стороны дома.
Другая группа только что прошла половину пути и тоже заметила кого-то на крыше, подняла голову и посмотрела на Фан Чжоу, обе стороны были слегка удивлены.
Этот человек Хао Ран — одна из четырех женщин, у которых есть конфликты с Фан Чжоу.
Другой собеседник слегка открыл рот, как будто он хотел кричать, но Фан Чжоу уже держал в руке Убийственный Меч Зла, используя Искусство Увлечения Ци, его тело было быстрым, как скачущая лошадь, и он бросился вперед. перед ней, нанося удар мечом.
Другая сторона поспешно отпустила его руки, и его тело упало, уклоняясь от колющего меча Арка, только для того, чтобы ему отрезали прядь волос.
Хань Ли внизу услышал движение и поспешно спросил: «Сэр, что случилось?»
Фан Чжоу спрыгнул с крыши, и внизу действительно находились четыре женщины. Увидев, как Фан Чжоу спускается с крыши, все выхватили оружие и уставились на него.
Хан Ли подошла с другой стороны, и когда она увидела четырех женщин на противоположной стороне, она тоже выглядела серьезной. Она быстро вытащила свой длинный меч и защитила Фан Чжоу.
Обе стороны находятся в состоянии войны.
Фан Чжоу не ожидал встретить здесь этих четырех женщин. Он записал этих четырех женщин в свой блокнот только вчера вечером, и сегодня вечером они доставили их к его двери.
Женщина впереди коснулась своих подстриженных длинных волос и сердито сказала Чжоу Чжоу: «Хорошо, это действительно узкая дорога к врагам, и сегодня вечером я собираюсь преподать тебе урок, паршивец, который умеет только нападать! "
«Больше, чем урок!»
Другая женщина вмешалась, глядя на Фан Чжоу непристойными глазами: «Ты должен сделать его жизнь хуже смерти».
«Правильно, надо задобрить старушек».
Во время разговора все четверо злобно смеялись, рассматривая Ковчег как блюдо.
Лицо Хань Ли внезапно потемнело, когда он услышал нецензурную лексику этих людей, как будто его позеленили.
Над Фан Чжоу тоже смеялись. Кажется, его так легко запугать? Кажется, вчерашнее устрашение этих четырех женщин было совершенно бесполезным.
Этос мужчин и женщин в этом мире действительно имеет глубокие корни. Он крупный мужчина, красивый и умеющий драться. В результате женщины вспоминают только о его красоте, а все думают, что он хулиган, и хотят его принизить.
А подумайте по-другому, если мужчины встретят красивую девушку, которая сможет их побить, даже если они не смогут их побить, им придется трахаться в душе, а мужчины нередко бывают похотливыми. .
Четыре женщины перед ними представляют собой типичную нижнюю часть тела, доминирующую над мозгом.
[Вызов нового задания — победить четырех сестер Врат Белого Тигра]
[Сложность: Легко]
[Награда: Мужественность*2 Белая карта*1]
[провал: потерял девственность, стал RBQ]
Появилось приглашение к миссии. Судя по наказанию за провал, четыре сестры Байхумена действительно сделали то, что сказали, и хотели сделать его RBQ, сделав его жизнь хуже смерти.
Фан Чжоу был полон решимости, сложность этой задачи была простой, опасности не было, и он мог справиться с ней сам.
Он сказал Хань Ли: «Не двигайся, я сделаю это».
Сказав это, он активировал Инь Ци Цзюэ, и духовная энергия разлилась по всему его телу. Его фигура была подобна ветру, и он в мгновение ока преодолел расстояние между двумя сторонами и ударил мечом ведущую женщину.
Женщина опешила и поспешно подняла призрачный нож, чтобы сопротивляться.
Раздался резкий звон, и толстый Гуйто Дао был расколот пополам Мечом Чжаньси. Острие меча ударило ее в грудь, и хлынула кровь.
Женщина вскрикнула и поспешно отступила назад.
«Старшая сестра × 3!»
Трое других поспешно замахали оружием и атаковали ковчег.
Их реакция была быстрой, но, по мнению Фан Чжоу, она была слишком медленной. Он поднял злой меч, чтобы заблокировать первый попавшийся нож, но меч застрял и вращался, толкая длинный нож и ударяя по двум другим оружиям. идти.
Три оружия столкнулись вместе, и от силы все трое онемели.
Фан Чжоу воспользовался возможностью, чтобы продемонстрировать простое и понятное искусство фехтования, и злой меч ударил, как молния, так быстро, что отбросил остаточные изображения.
Было лишь несколько звуков чи-чи, и на телах трёх женщин расцвело несколько кровавых цветов. На этот раз Фан Чжоу не проявил милосердия, и все его руки были тяжелыми, почти пронзая их тела.
Три женщины закричали в унисон и отступили, зажимая раны.
Царство Очистки Ци действительно заслуживает того, чтобы быть солдатом разного уровня высокого уровня. Физическая сила, питаемая духовной энергией, очень высока. Большинство людей полегли бы после получения таких серьезных травм, но они все еще живы и здоровы.
У четырех женщин, казалось, были силы сражаться. Фан Чжоу не сдавался. Он поднял меч и приготовился начать вторую волну наступления, когда увидел, как четыре женщины... развернулись и убежали в унисон.
Эй, ты согласился сделать мне RBQ?
У меня все оружие наготове, как ты сдержишь свое слово?
Фан Чжоу тут же догнал и отключил уведомление о том, что миссия прошла успешно.
Скосите траву, не выкорчевывая корни, и весенний ветерок подует и возродит ее. Ему не нравится сливать информацию о таких монстрах, как Лин Сяоюэ.
Хань Ли посмотрела на спину Фан Чжоу и не смогла сдержать вздох: Фан Чжоу действительно могущественна, даже лучше, чем она сама.
По какой-то причине Хань Ли в своем сердце называл Чжоу Чжоу от «господин» к его полному имени.
Коснувшись маленькой бутылочки в руках, Хань Ли показала твердое выражение лица. Как женщина, как она могла быть слабее мужчины, особенно Фан Чжоу.
Увидев, что Арк уже убежал, она поспешила его догнать.
(конец этой главы)