Глава 483 482. Маленькие деньги, очень приятно
Фан Чжоу приказал Лу Цюлину каждый месяц отправлять старейшине Янфу долю от продаж мышечной и хрящевой воды, но он не знал, что непреднамеренно использовал деньги, чтобы испортить негативное впечатление о нем у старейшины Янфу.
Старейшина Янфу не жадный человек, но небольшие деньги действительно сладки.
Она тратит много средств на алхимию каждый месяц, и иногда ей приходится немного экономить, но дивиденды от мышечно-хрящевой воды полностью решили эту проблему, позволив ей покупать всласть различные материалы и ощущать роскошь местного тирана. .
В глубине души Янфу даже немного пожаловалась на Фан Чжоу. Вы сказали, что можете заработать много денег, и все будет кончено. Зачем позволять секте подавлять меня?
Фан Чжоу не знала, как старейшина Янфу мысленно путешествовала от гнева к Чжэньсяну, и думала, что она все еще злится из-за потери патентных прав.
На этот раз он приехал сюда по необходимости. Чтобы умилостивить старейшину Янфу, он также специально принес подписанную версию неизданной новой работы Лао Шиджи.
«Старейшина Янфу, давно не виделись».
Фан Чжоу поприветствовал его с улыбкой и намеренно показал несколько новых работ, находящихся в его руках.
Глаза старейшины Янфу загорелись, и он открыл дверь: «Входите, в чем дело?»
Фан Чжоу вошел в бамбуковый дом и положил на стол несколько новых книг: «Я знаю, что они тебе нравятся, поэтому я принес их сюда специально для тебя. Маленький подарок — это не уважение».
«Мы давно знаем друг друга, так зачем быть вежливыми».
Старейшина Янфу говорил вежливо, но его глаза были прикованы к нескольким новым работам, и он даже не мог ими пошевелить.
Теперь в Тяньцзяньцзуне ходят слухи, что Фан Чжоу — это Лао Шиджи, и самые проницательные люди могут это видеть, но старейшина Янфу — мертвый дом, редко выходящий из дома, поэтому он ничего об этом не знает.
— Скажи мне, в чем проблема?
Старейшина Янфу устоял перед искушением, отвернулся от книги и остановился на Фан Чжоу.
Фан Чжоу знал личность старейшины Янфу, поэтому не хотел быть с ней вежливым. Он вылил немного огня души из тыквы на ладонь и протянул ей: «Старейшина Янфу хорош в алхимии, можешь ли ты очистить примеси в этой штуке?» брось это?"
Старейшина Янфу подсознательно наклонился, чтобы проверить. Как только она наклонилась, свободный воротник упал, открыв под ним пухлую белизну и глубокие бороздки.
Выражение лица Фан Чжоу осталось неизменным. Если бы он видел ее впервые, он мог бы ошибочно подумать, что старейшина Янфу намеренно кого-то соблазняет.
Но ему было совершенно ясно, что старейшина Янфу вел себя небрежно и никогда не обращал внимания на эти вещи. Пробыв у нее долгое время, она обычно исчезает.
Этот стиль очень безудержный и свободный, и Фан Чжоу, естественно, не будет праздно его корректировать.
Старейшина Янфу взял огонь души из руки Фан Чжоу, некоторое время внимательно осматривал его и сказал: «Это неполные три души и шесть душ. Он такой маленький. Он действительно содержит много примесей. Вы можете только попытаться усовершенствовать его, я не могу гарантировать успех».
Этот ответ уже очень обрадовал Фан Чжоу. Больше всего он боится того, что ничего не сможет сделать.
«Тогда, пожалуйста, побеспокоите старейшину Янфу».
"Пожалуйста!"
Некоторое время они молчали, видя, что Фан Чжоу не собирается вставать и уходить, старейшина Янфу подозрительно спросил: «У тебя есть еще какие-нибудь дела?»
Фан Чжоу был очень смущен: «Старейшина Янфу, можете ли вы научить меня своей технике использования воды мышечных хрящей для формирования своей внешности?»
Это то, чему Фан Чжоу всегда хотел научиться, иначе ему пришлось бы надевать маску каждый раз, когда он выходит на улицу. Хотя маска может изменить рисунок, со временем люди смогут угадать его личность, как только увидят маску.
Поэтому лучше использовать воду из мышечных хрящей для маскировки, чтобы скрыть личность.
Старейшина Янфу странно спросил: «Разве я не учил тебя раньше?»
Она вспомнила, что Арк уже однажды учился здесь.
Фан Чжоу покачал головой: «Я хочу научиться не технике маскировки других, а технике маскировки себя».
Модифицировать внешний вид других и изменять внешний вид самого себя — это совершенно разные вещи, и сложность тоже очень разная.
Старейшина Янфу задумалась об этом, но ей не очень хотелось, но ради дивидендов она неохотно согласилась: «Нет проблем».
Согласившись, она снова подозрительно посмотрела на Фан Чжоу: «Ты же не хочешь снова использовать мои вещи для совершения плохих дел, не так ли?»
«Как тебя зовут?»
Старейшина Янфу искоса посмотрел на него и рассмеялся «хе-хе».
Видя, что старейшина Янфу, похоже, все еще колеблется, Фан Чжоу снова сказал: «Каждый месяц дивиденды могут дать вам немного больше».
«Эй, что нам делать, пойдём со мной».
Янфу внезапно воодушевилась и позвала Фан Чжоу следовать за ней в дом.
…
Фан Чжоу вернулся на пик Ванюэ только после того, как получил навык маскировки от старейшины Янфу.
Что касается очищения нечистот огнем души, старейшина Янфу сказал, что результат будет дан в течение пяти дней, и в это же время будет послан кто-то, чтобы уведомить его непосредственно.
Тогда просто терпеливо ждите.
Вернувшись на пик Ванюэ, Фан Чжоу обнаружил, что все тыквенные детеныши собрались во дворе и перешептывались.
Ковчег прямо полетел вниз: «Что ты здесь делаешь?»
Когда тыквенные малыши увидели возвращающегося Фан Чжоу, все они сделали вид, что смотрят шоу.
Только Чэн Син выглядел несчастным.
Санва сказал Чжоу Чжоу насмешливым тоном: «Ты узнаешь, когда войдёшь и увидишь сам».
Фан Чжоу посмотрел на Лю Ва, у которого с ним были лучшие отношения, не считая Чэн Сина.
Лю Ва подмигнул Фан Чжоу, но отказался указать на это.
А у других тыквенных малышей все еще были выражения, готовые увидеть его невезение.
Фан Чжоу молча записал этих ребят в небольшой блокнотик, а затем вошел в дом.
Придя в гостиную дома, Фан Чжоу понял, почему у тыквенных младенцев такие выражения лиц.
В гостиной сидят трое человек: Юй Цин, У Линь и А Я.
Ая сидел один с одной стороны, а Юй Цин и У Линь — с другой, но между Юй Цин и У Линь также было небольшое расстояние.
В тот момент, когда Фан Чжоу увидел этих троих людей, он внезапно почувствовал, что гостиная превратилась в адское поле Шуры, на котором воют бесчисленные призраки Шуры, что заставило его остановиться, и у него появилось желание развернуться и бежать.
Но он сразу же проснулся, и ему незачем было чувствовать себя виноватым.
Среди этих троих Юй Цин имеет с ним самые близкие отношения, но его имя еще не названо, и У Линь преследует его, в остальном это не имеет значения.
Не говоря уже об Ае, мы знакомы всего несколько дней.
Ясно подумав об этом, Фан Чжоу немедленно отпустил свое сердце и спокойно вошел в гостиную.
В гостиной взгляды всех троих упали на Фан Чжоу.
Глаза Юй Цин были сложными, она смотрела на Фан Чжоу с радостью и грустью.
Изначально она со спокойной душой писала энциклопедию заклинаний, но не ожидала услышать сегодня слух о том, что Фан Чжоу привел красивую женщину обратно в Ван Юэфэн, чтобы жить вместе.
Теперь Юй Цин больше не могла сидеть на месте, оставила работу и побежала на пик Ванъюэ.
Когда она пришла, это было в то время, когда Фан Чжоу искал старейшину Янфу, а тыквенные детеныши испугались крови огненного дракона Аи и спрятались снаружи.
Итак, Юйцин встретил женщину, которую Фан Чжоу привел обратно, чтобы жить одну.
Хотя золотистые волосы и изумрудно-зеленые глаза странны, красота людей обычна, поэтому Юй Цин должна признать, что эта странная женщина, полная экзотических стилей, очень красива и не уступает ей самой.
Из-за языкового барьера Юй Цин могла только молча ждать в гостиной, глядя на эту красивую, но величественную женщину.
Затем наехал и У Линь, и ситуация усложнилась.
Спасибо «Туму короткий, бедный, уродливый», «Литчи любит петь», «Один глаз показывает тысячи лет» и «Ми Цзянь». Совет «Какой горшок нельзя открыть», (〃\'▽\'〃)
(конец этой главы)