Глава 50: Ляочжай и детские книги

Глава 50 50. Призраки и детские книги

Эти семь тыквенных демонов известны как Семь Глубоких Богов Инь, и они управляют многими демонами, большими и маленькими, в храме Ланруо.

Дедушка Дриада просыпается каждые семь дней. За исключением поглощения крови и еды, он почти никогда не делает движения. За все эти годы в храме Ланруо Не Сяоцянь только дважды видел, как древесный демон сделал ход.

Однажды, когда Янь Чися подняла большой шум в храме Ланруо, Бог Цисюань Инь ничего не смог ей сделать, и, наконец, древесный демон лично принял меры и победил Янь Чися.

Во второй раз это женщина-фея-культиватор, которая сейчас сражается с древесным демоном снаружи. Не Сяоцянь этого не знает.

Пока Не Сяоцянь рассказывал, сверху время от времени доносились вибрации и взрывы. Казалось, битва между древесным демоном и Лин Сяоюэ еще далека от завершения.

Выслушав рассказ Не Сяоцяня, Фан Чжоу был совершенно сбит с толку.

Будь я в китайской истории о привидениях или в мире тыквенных малышей, почему бы вам не сыграть одну из главных ролей в истории о привидениях или в детской книге? Это делает меня очень пассивным.

Фан Чжоу почувствовал головную боль и теперь понял, что монстр, который прошлой ночью преследовал другой двор храма Ланруо, скорее всего, был невидимым Люва. В то время Люва не стал убивать всех культиваторов напрямую, вероятно, потому, что боялся, что кто-то проскользнет через сеть. Вы сможете поймать рыбу в урне, когда вас всех обманом заманят в это призрачное место, как бы то ни было. поиграешь, все будет хорошо.

Маленький монстр, который только что преследовал его, должно быть, самый младший из Кивы, а эта маленькая фиолетовая тыква — фирменное снаряжение Кивы.

Что касается пола кукол из калебаса, Фан Чжоу больше не запутался и может делать все, что пожелает.

Даже если ты монстр-гермафродит, я все равно тебя зарежу.

Я сказал, что наношу удар мечом, не поймите меня неправильно.

Способности семи тыквенных малышей уже известны, но Не Сяоцянь, самый важный дедушка дриады, ничего об этом не знает. Он всего лишь самое обычное привидение и обычно не может подобраться к дриаде. Прибыл, остается только увернуться далеко.

Если бы Фан Чжоу полагался только на информацию, предоставленную Не Сяоцяном, он не смог бы предпринять никаких целенаправленных действий.

Даже если он сможет победить Цисюань Иньшэня, самое главное — это дриада. Фан Чжоу не может полностью ожидать, что Лин Сяоюэ победит дриаду, и он не уверен, что Лин Сяоюэ победила дриаду, и его миссия считается завершенной.

Так что, несмотря ни на что, он должен сыграть свою роль, даже если он получит результативную передачу.

Я просто слонялся снаружи и не мог войти. Древесный демон, вероятно, не отказался бы от Лин Сяоюэ и вместо этого нацелился на меня.

Увидев, что Фан Чжоу нахмурился и глубоко задумался, Не Сяоцянь внезапно сказал: «Есть кто-то, кто знает больше о ситуации с древесным демоном, чем я».

Фан Чжоу внезапно поднял голову: «Кто?»

Не Сяоцянь медленно произнес: «Герой Ян!»

«Янь Чися?»

Фан Чжоу был удивлен: «Разве она уже не умерла?»

Нин Цайчен тоже удивленно посмотрела на Не Сяоцяня: «Сяоцянь, что происходит, герой Ян еще жив?»

После того, как она рассталась с Янь Чися, она много раз хотела пойти ее искать, но Не Сяоцянь ее отговаривал. Не Сяоцянь сказал, что Янь Чися уже была в опасности и не могла рисковать, чтобы найти ее.

Не Сяоцянь виновато посмотрел на Нин Цайчен: «Прости, Цайчен, я солгал тебе. Герой Ян не умер. После победы над Героем Яном древесный демон не убивал ее. Вместо этого его держали в темнице и пытали каждого Сегодня я не сказал тебе, потому что боялся, что ты будешь импульсивным, и мы вдвоем не сможем спасти Героя Яна, так что не вините меня».

Фан Чжоу молча показал Не Сяоцяню большой палец вверх: молодец. Учитывая безрассудный характер Нин Цайчена, если бы он знал, что Ян Чися все еще жив, он мог бы побудить Не Сяоцяня отдать голову.

Нин Цайчэнь нежно посмотрел на Не Сяоцяня: «Сяоцянь, я знаю, что ты делаешь это ради моего же блага, так почему я должен винить тебя!»

Этот человек и призрак смотрели друг на друга ласково, с глубокой привязанностью, если бы не одинокая собака Фан Чжоу, они бы начали заниматься сексом.

Пара снова начала раздавать собачий корм, но Арк вообще не мог его есть.

В своем уме он всегда подсознательно заменял Не Сяоцяня на Янь Чися. Когда он подумал о сцене, где Нин Цайчен и Янь Чися обнимаются и говорят о любви под лунным светом, его сердце сжалось.

Какое отвратительное преступление я совершил, чтобы страдать от такого умственного загрязнения? !

Увидев, что Нин Цайчэнь и Не Сяоцянь приближаются друг к другу и собираются снова обнять друг друга, Фан Чжоу быстро прервал его: «Хватит, достаточно, вы должны быть близкими, пока я не уйду первым, и скажите мне местонахождение подземелья».

Новость о том, что Янь Чися все еще жива, удивила Фан Чжоу. Он знал, что Янь Чися, как половина главного героя первой и второй частей «Китайской истории о привидениях», не умрет так легко.

Мана Янь Чися настолько сильна, что даже семь детенышей тыквы не могут ничего с ней сделать, а она лично сражалась с древесным демоном, поэтому у нее должно быть глубокое понимание древесного демона.

Нин Цайчен и Не Сяоцянь смущающе расстались. Не Сяоцянь сказал Чжоу: «Фан Сяньчан, позволь мне отвезти тебя туда, и ты сможешь избежать осмотра демонов по пути».

Арк не возражает, было бы здорово, если бы путь вел призрак.

Не Сяоцянь повернула голову и тихо сказала Нин Цайчен: «Цайчен, оставайся здесь и жди, пока я вернусь».

Нин Кайчен также знал, что он слабый учёный и не может помочь, поэтому ему оставалось только кивнуть головой: «Не волнуйся, я останусь здесь и не буду бегать».

После того, как они попрощались, Фан Чжоу последовал за Не Сяоцянем, вышел из подвала и пошел в темницу по туннелю.

Не Сяоцянь был впереди, а Фан Чжоу был сзади. И только когда он приблизился, он почувствовал запах призрачной ауры на своем теле.

Хотя это дыхание бесцветно и не имеет запаха, оно пахнет прохладой и прохладой.

Следуя за Не Сяоцянем, Фан Чжоу подумал про себя: «Хань Ли не знает, что сейчас происходит.

Я надеюсь, что она в безопасности.

Время вернулось на полчаса назад.

После того, как Хань Ли стала свидетелем того, как труп утащили за корни деревьев, ее желание покинуть это место стало еще более настойчивым.

Просто весь храм Ланруо окутан белым туманом, и трудно определить направление. Уйти нелегко, особенно в белом тумане множество призраков, ожидающих удобного случая.

Был использован еще один талисман изгнания призраков, и их осталось четыре. Хань Ли не планировал использовать его, если только это не было последним средством. В любом случае, на ее теле была маленькая бутылочка, которая могла гарантировать, что призрак не сможет незаметно напасть и убить себя.

Покопавшись некоторое время в белом тумане, Хань Ли заметил, что на земле было много толстых корней деревьев, плотно сложенных и высверленных из земли, как щупальца монстров.

Интуиция Хань Ли чувствовала, что это опасно. Она быстро обернулась и уже собиралась покинуть это место, как вдруг увидела перед собой фигуру.

Другая сторона тоже нашла ее и тут же закричала: «Кто?»

Хань Ли присмотрелся и обнаружил, что этот человек был одним из случайных культиваторов, пришедших на этот раз, и он был все еще жив.

По натуре она была осторожна и не подошла сразу, а собеседник посмотрел на нее с недобрыми намерениями.

— Ладно, это ты, вонючая девчонка.

Разумеется, собеседник тут же грубо высказался и даже громко закричал: «Товарищи, я обнаружил ту вонючую девчонку, которая вступила в сговор с монахами».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии