Глава 667 665. Рождение нового короля
На перекрестке они втроем свернули направо и последовали за потоком людей к площади перед дворцом.
На площади до сих пор стоит большой камень, который сбросил Ковчег тридцать два года назад.
Сломанный стальной Экскалибур вставлен в камень и ярко сияет на солнце.
В течение тридцати двух лет бесчисленное количество людей пытались вытащить меч из камня, но все они потерпели неудачу. Никто не может пошевелить мечом в камне и большом камне.
Вначале король Утер послал людей охранять меч в камне, опасаясь, что кто-нибудь его вытащит, но спустя столько лет он увидел, что никто его не вытащил, поэтому расслабил стражу и позволил людям наблюдать, заставляя это место уже живописное. Любой, кто приезжает в столицу, должен прийти сюда, чтобы увидеть это.
Когда они втроем пришли сюда, вокруг валуна уже было много людей, и лишь несколько охранников стояли в стороне, чтобы поддерживать порядок, и не запрещали другим контактировать.
Время от времени зрители подходят и прикасаются к нему, желая поймать волну удачи, или пытаются вытащить меч из камня. Подобные вещи происходили почти каждый день на протяжении тридцати двух лет.
Однако в условиях блокады королевской семьи мало кто знает, что камень положил легендарный маг Мерлин. Они знают только, что королем можно стать, вытащив меч из камня, и эту новость невозможно заблокировать.
"Идти!"
Фан Чжоу слегка похлопал Артурию по плечу и попросил ее попробовать.
Артурия отделилась от толпы и нетерпеливо подошла.
Претенденты встречаются очень часто, но столь молодыми и красивыми встречаются довольно редко, и они сразу привлекают к себе много внимания.
«Маленькая сестра, достань свой меч, мы сделаем тебя нашим королем».
Кто-то в толпе закричал, вызвав добродушный смех.
Артурия махнула рукой человеку, который крикнул, затем легко прыгнула на большой камень и схватила рукоять Сломанного Стального Экскалибура одной рукой.
Многие люди пристально смотрят, желая увидеть фотографию красивой девушки, скрежещущей зубами и обильно потеющей, но неспособной вытащить ее.
Артория глубоко вздохнула и с силой потянула вверх.
«Чжэн!»
Под чистый звук меча Артория легко вытащила меч из камня, который оставался неподвижным в течение тридцати двух лет, и направила его в небо.
В этот момент зрители потеряли голоса, включая охранников, которые все ошеломленно смотрели на эту сцену.
Фан Чжоу улыбнулся толпе, этот меч был им специально припасен для Артории, и никто, кроме нее, не мог его вытащить.
Это устоявшаяся теневая сцена, но никто не выскочит и не разоблачит ее.
Легким движением его сознания ветер и облака в небе изменились, и луч солнечного света прорвался сквозь облака и опустился вниз, сияя на Сломанном Стальном Экскалибуре, отражая яркий золотой свет.
Артурия, держащая меч, залита светом, ослепляющим, как бог.
Под руководством божественного чутья Арк все зрители были потрясены этой сценой.
Я не знаю, кто из толпы крикнул «Король».
Все больше и больше людей кричали вместе, и они не знали, почему они так кричали, но они не могли остановить распространение фанатичной атмосферы.
Артурия немного нервничала, подсознательно глядя на ковчег.
Фан Чжоу показал ей обнадеживающее выражение лица.
Охранники тоже оправились от шока и бросились во дворец, чтобы доложить.
Ая не последовала за ней, она слишком привлекала внимание, стоя рядом с Артурией, это было связано на первый взгляд, и не могло объяснить ее личность.
Во дворец чиновников вызвал король Утер.
За более чем 30 лет большинство чиновников изменились в лицах, лишь небольшая часть из них старые и сильные и лично пережили дни переворота более 30 лет назад.
Естественно, он также знает, кто оставил меч в камне и что значит вытащить его.
Не говоря уже об чиновниках, даже сам король Утер не согласился бы на то, чтобы случайный человек мог стать новым королем, вытащив меч в камне.
Спустя столько лет трепет перед Мастером Мерлином давно исчез.
Первоначально никто не мог вытащить меч из камня, поэтому это дело рассматривалось как странный разговор, но теперь, когда он вытащен, этому человеку все равно нужно встретиться, а затем подумать об этом, увидев его.
Король Утер уже обдумал решение. Если противник неразумен и хочет вызвать короля, как только тот подойдет, он задержится и рубит.
Если другая сторона заинтересована, вознаградите определенную сумму денег и попросите другую сторону предъявить меч в камне, и этот вопрос будет рассматриваться как никогда не случавшийся.
Подождав некоторое время, король Утер наконец увидел, как во дворце появились два человека.
В тот момент, когда он увидел Артурию, король Утер был потрясен, и его глаза расширились от удивления.
Слишком уж похоже, эта красивая девушка слишком похожа на его любовницу Али Шаман.
Это напомнило королю Утеру о его пропавшем ребенке семнадцать лет назад.
Ковчег рядом с Арторией был проигнорирован, потому что Артория держала Меч в Камне.
Король Утер немного взволнованно встал и спросил Арторию: «Дитя мое, как тебя зовут?»
Артурия ответила: «Меня зовут Артурия Пендрагон, и я вытащила Меч из Камня».
На вторую половину предложения никто не обратил внимания, все сосредоточились на ее фамилии.
Пендрагон изменился в тот день, когда король Утер взошел на трон. Такой фамилии нет во всей стране, и нет возможности иметь одну и ту же фамилию.
Король Утер удивился и обрадовался: «Кто дал тебе имя?»
Артория могла только повернуть голову, чтобы посмотреть на ковчег.
Взгляд короля Утера также упал на Арк: «Кто ваше превосходительство?»
Арк необычен внешне и осанкой независимо от своего одеяния, прямо сокрушая всех присутствующих, включая величественного и глубокомысленного короля, никто не может относиться к нему как к обычному человеку.
Глядя на испытующий взгляд короля Утера, Фан Чжоу слегка улыбнулся: «Мы встретимся снова, Утер, я однажды сказал, что когда кто-то сможет вытащить меч из камня, она станет твоей преемницей, и это будет день, когда мы встретимся снова».
Король Утер в изумлении взглянул на ковчег, и внезапно все его тело было потрясено, и он в шоке выпалил: «Вы... Мастер Мерлин?»
Его глаза были полны недоверия. Как мог мастер Мерлин, старик с седой бородой, превратиться в юношу с необыкновенной осанкой?
Фан Чжоу рассмеялся, и мантия миражного дракона на его теле превратилась в мантию мага, а на его лице выросла седая борода, которая внезапно превратилась в классическую кожу Мерлина.
Во дворце раздался взрыв восклицания. Все они слышали, что именно с помощью мастера Мерлина более 30 лет назад король Утер смог успешно унаследовать трон.
Ковчег просуществовал недолго, прежде чем вновь обрел свой внешний вид. Король Утер удивленно произнес: «Мастер Мерлин, это действительно вы. Столько лет я держал в воздухе для вас должность главного придворного мага…»
Фан Чжоу поднял руку, чтобы прервать его, и похлопал Артурию по плечу: «Это твоя дочь, которая тогда исчезла. Я нашел его для тебя. Она вытащила меч из камня, который я оставил, и он должен стать твоим». Наследник."
Король Утер неловко сказал: «Это…»
Его взгляд упал на Артурию, в нем была радость воссоединения отца и дочери, но и глубокая тревога.
(конец этой главы)