Глава 83 83. Вам придется заплатить высокую цену
Чтобы предотвратить тайное разрушение или раскопки гробницы, Арк не строил могильный мешок и не делал надгробие, а лишь сделал несколько узнаваемых отметок, чтобы не найти место в будущем.
Закончив свою работу, Фан Чжоу хлопнул в ладоши, посмотрел на ровную землю и сказал тихим голосом: «Иди до конца. Если это правда, как ты сказал, после смерти ты перевоплотишься. Тогда я смотрю с нетерпением жду встречи с вами снова».
Хотя встреча с Янь Чися была недолгой, смелость и свобода Янь Чися все же произвели глубокое впечатление на Фан Чжоу и утвердили в его сердце славную сторону культиватора.
Похоронив Янь Чися, Фан Чжоу вернулся в другой двор храма Ланруо. Оставалось разобраться только с одним, и это были люди, которых монахи заперли в храме Ланруо.
Фан Чжоу пообещал отпустить их обратно, но не мог просто отпустить их. Эти люди видели лица троих Фан Чжоу, поэтому было бы сложно позволить им выйти и говорить чепуху.
Вы должны знать, что за монахом Хуэйнэном стоят посланники, и через эту группу людей легко узнать положение троих из них.
Если бы Фан Чжоу позволили сдержать свое слово и убить всех этих людей, то он не был бы таким сумасшедшим, так что этот вопрос действительно является головной болью.
Наконец Хань Ли встала и сказала, что она может справиться с этим вопросом. После того, как она уйдет, этих мужчин можно будет забрать и обращаться с ними должным образом.
Правильно, Хань Ли собирается уйти. Первоначально она приехала в Ефэньлин, чтобы найти тайное буддийское сокровище, которое избавило бы ее тело от яда черного наводнения. Теперь, когда так называемого тайного сокровища не существует, Хань Ли может только продолжать путь детоксикации.
Фан Чжоу только что вспомнил об этом инциденте и попросил Лин Сяоюэ принести немного вина для Хань Ли.
Хань Ли почувствовала себя отдохнувшей после того, как выпила его, и ее физическая сила немного увеличилась, но было жаль, что это все еще не влияло на яд черного дракона в ее теле.
Фан Чжоу не мог не пожаловаться Лин Сяоюэ: «Разве ты не говорил, что твое вино — волшебное вино, священное лекарство для исцеления? Почему оно не эффективно против яда Хань Ли?»
Лин Сяоюэ взяла кувшин и швырнула в него: «Вонючий мальчик, ты также знаешь, что оно называется Святым Лекарством Исцеления. Оно естественным образом используется для исцеления. Кто тебе сказал, что оно может вывести токсины? Если оно может залечить рану? а также провести детоксикацию, почему бы не продать вино учителю, если ты разбогатеешь, тебе все равно придется ходить, чтобы зарабатывать деньги?»
Фан Чжоу не был убежден: «Отравление — это тоже травма. Это внутренняя травма. Ваше вино не может вылечить даже внутренние травмы. Как вы смеете называть его священным лекарством для исцеления».
Лин Сяоюэ в гневе скривил рот: «Иди сюда за Учителем, позволь Учителю нанести тебе внутренние повреждения и посмотреть, можно ли это вылечить».
«Если вы хотите угрожать своими руками, когда вы неправы, как вы смеете говорить, что вы являетесь образцом для подражания в сфере образования?»
«Предатель, не используй это в будущем».
Увидев, что пара мастера и ученика снова ссорятся, Хань Ли не смог удержаться от смеха, и легкая печаль расставания исчезла.
Прежде чем уйти, Лин Сяоюэ бродила по храму Ланруо, царапала землю и искала все серебро, заработанное монахом Хуэйнэном за эти годы.
Фан Чжоу не знает, сколько денег собрала Лин Сяоюэ, но, судя по ее счастливому настроению, это должно быть довольно много.
В тот день они втроем покинули Ефэньлин с группой мужчин и разошлись на берегу реки Цзинчу.
В нашу эпоху, когда движение зависит от ходьбы, а общение зависит от криков, после расставания день прощания может быть очень далек.
Мир культивирования бессмертных, возможно, и лучше, но путь культивирования бессмертных чрезвычайно опасен. Если вы не будете осторожны, вы погибнете в определенной борьбе или в тайном месте, где никого нет.
Так что прощание для совершенствующегося часто может превратиться в прощание.
Что касается этой ситуации, Фан Чжоу, новичок, который только что вошел в мир совершенствования бессмертных, не был глубоко расстроен. Торжественно попрощавшись с Хань Ли и пригласив ее посетить секту, когда у нее будет время, Фан Чжоу и Лин Сяоюэ развернулись и ушли.
Кстати, шестое поколение и Вувукай монахи не пострадали. Возможно, это произошло потому, что две лошади были достаточно духовными, поэтому их не зарезали, чтобы у них была возможность благополучно вернуться к своим владельцам.
Хань Ли посмотрела на спину Фан Чжоу и молча записала в ее сердце адрес секты, который он дал ей.
Она не знает, является ли эта разлука прощанием, но если будет шанс, она обязательно встретит Фан Чжоу снова.
Поздно ночью в тихом дворе храма Ланруо ворона слетела с ветки и остановилась на крыше, издавая зловещий дребезжащий звук.
В храме Ланруо появились два человека в шляпах и черных плащах.
С появлением этих двоих температура в храме Ланруо резко упала, и многие растения во дворе начали увядать со скоростью, видимой невооруженным глазом, а на ветвях и листьях образовался лед.
Ворона на крыше как будто предчувствовала опасность, расправила крылья и улетела, а посреди полета упала.
Не только вороны, но и большое количество животных и растений в храме Ланруо умирают, образуя мертвую зону без жизни.
За исключением нескольких молодых монахов, которых забрал Хань Ли, все монахи в храме были мертвы. Из гуманного духа Фан Чжоу и Хань Ли выкопали яму, чтобы похоронить всех монахов, чтобы не оставлять трупы в пустыне.
Двое мужчин в черном быстро нашли место захоронения трупа. Один из них присел на корточки, положил руку на землю и через долгое время сказал: «Под трупом Хуэйнэна разбросаны ее три души и шесть духов, а под ним только одно тело». С пустой оболочкой».
Голос приятный, это молодая женщина.
Другой мужчина в черном холодно фыркнул: «Вещи, которые приносят больше пользы, чем просто проваливаются».
Похоже на старуху.
Молодая женщина рядом с ней молчала.
Дерево Сюаньинь было посажено богами, и прошло уже сто лет.
После того, как предыдущий сторож неожиданно скончался, Хуэйнэну был назначен новый сторож, который охранял здесь дерево Сюаньинь и в то же время отвечал за ловлю кровяной пищи и бессмертных культиваторов, чтобы накормить дерево Сюаньинь.
Она добросовестно охраняет это место уже более десяти лет и жива и невредима. Религиозная религия заверила ее и никогда не спрашивала ее.
Кто знал, что Хуэйнэн начал лениться наедине, притворяясь монахом, чтобы насладиться благословениями, и распространяя слухи, чтобы привлечь к смерти бессмертных культиваторов, поэтому он твердо сел на Дяоюйтай.
Хотя этот метод прост, он чрезвычайно рискован, и к нему легко привлечь праведных людей.
На этот раз это действительно провалилось.
Когда Секта Бога получила эту новость, древесный демон Сюаньинь был убит, Цзинь Дань пропал, а сам Хуэйнэн также оказался мертвым.
Это действительно отвратительно и заслуживает того, чтобы быть убитым. Он не только навредил себе, но и стал причиной того, что многовековой план божественной религии оказался пустым.
Высшие представители религиозной религии были в ярости. Они двое были людьми, ответственными за это место, поэтому им пришлось приехать на ночь, чтобы выяснить местонахождение убийцы и Цзинь Даня, а также стереть все глупости Хуэйнэна.
Тайно выругавшись, старуха образовала печать обеими руками и крикнула в сторону молчаливого горного леса: «Хуэнэн! Душа вернулась! Хуэйнэн! Душа вернулась!»
Пока она кричала, прозрачный и иллюзорный призрак постепенно выплыл из горного леса, а Хао Ран был монахом Хуэйнэном.
Старуха схватила душу Хуэйнэна и резко крикнула: «Кто это сделал?»
Лицо Хуэйнэна было болезненным, и он издал прерывистый голос: «Сюань... Цзи... Цзун...»
Это всего лишь одна из трех душ и шести душ Хуэйнэна. Он может помнить только самые впечатляющие вещи, а остальные души уже давно исчезли.
Видя, что просить полезного не о чем, старуха разорвала душу Хуэйнэна на куски.
Потеряв эту душу, Хуэйнэн не имеет шансов на перевоплощение и может навсегда остаться только одиноким призраком без сознания.
Старуха все еще злилась, тяжело ступала по земле, и ее сила проникала в почву, сотрясая в порошок все трупы монахов внизу.
«Секта Сюаньцзи? Такая секта Сюаньцзи, вы должны заплатить болезненную цену!»
(конец этой главы)