Глава 101: Доказательство А-Восемьдесят Шесть

Агент Феликс Гроув открыл глаза.

Ему потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, что он лежит на холодном полу материнского корабля, но на мгновение он не мог вспомнить, почему он там. Он попытался встать, но как только его лицо оторвалось от земли, он почувствовал сильное головокружение в мозгу, и он снова чуть не потерял равновесие.

Это заставило его разум почувствовать себя старым компьютером, который только что был вынужден перезапустить после того, как его заставили запустить программы, которые превысили его возможности. Он похлопал себя по лбу, и воспоминания вернулись к нему одно за другим в течение следующих нескольких секунд.

Сегодня день очередного отчета. Он прибыл на материнский корабль, чтобы доложить начальству о содержании миссии, а затем собирался идти в ангар...

Кстати, он встретил зараженного человека.

Это было похоже на сцену из фильма ужасов, когда несколько инфицированных людей внезапно вбежали в коридор, словно призраки. Он изо всех сил пытался сопротивляться, но был быстро сбит на землю инфицированными людьми. Он чувствовал, что задыхается, и последней картиной перед тем, как его память прервалась, были ужасающие лица нескольких инфицированных людей, почти прилипшие к его лицу...

Он вдруг вспомнил, что произошло, и в то же время все его тело задрожало от шока, и даже его разум немного прояснился. Он подсознательно повернул голову, но внезапно замер, когда ясно увидел то, что появилось перед ним.

Лицо женщины.

Спутанные волосы закрывали половину лица, которое было уродливее, чем у мертвеца. Глаза ее были широко раскрыты, выражение лица было гротескным и ужасающим, а рот открыт так, словно она хотела есть людей.

Феликс услышал крик, который не был его собственным, вырывающимся из его горла. Он быстро отпрянул и попытался дотянуться до пистолета, но обнаружил, что кобура на его теле пуста.

Но к счастью, в следующий момент он обнаружил, что женщина мертва.

Металлическая стена с одной стороны коридора треснула, и стальные прутья, торчащие из нее, пронзили ее грудь. Ее искривленные конечности сохраняли движение, словно готовясь к прыжку, а ее десять пальцев были свирепо растопырены, но они уже застыли, как скульптура.

Не только эта женщина-инфицированная. Несколько трупов инфицированных были разбросаны вокруг, некоторые были порезаны на человеческие палки, а у некоторых были отрублены головы. Весь проход был заполнен грязной кровью, стекающей в реки.

Пистолет в кобуре, небрежно отброшенный в сторону, застрял в трещине в стене, его обойма была пуста.

Затем Феликс опустил голову и посмотрел на свои руки. В какой-то момент он увидел, что они были покрыты кровью.

Он был в растерянности.

Что только что произошло?

Базовый корабль без всякого риска пришвартовался в порту базы.

Когда высокопоставленные должностные лица, собравшиеся в конференц-зале, увидели профессора Миядзаки, появившегося в дверях конференц-зала с повязкой на голове, как у мумии, многие из них выразили удивление.

«Профессор Миядзаки?» — сказал доктор Хайнс. «Я вас услышал...»

«Выстрел в голову? Не волнуйся, мне повезло, это всего лишь ушиб. Если пуля промахнется еще на два сантиметра, даже если это будет особенный человек, боюсь, мне действительно придется уйти первым».

Он шутливо улыбнулся, отодвинул стул и сел, словно не считая, что нападение на базу и его собственный выстрел в голову — это вообще что-то несерьёзное.

Многие отнеслись к этому скептически и посчитали странным, что ему «посчастливилось» отделаться царапиной от выстрела в голову, но они не стали много спрашивать.

Профессор Миядзаки, как высший авторитет в исследовании случаев заражения, сам является своеобразной личностью. Призраки обладают физическими способностями, отличными от обычных людей, и необычайной способностью к самоисцелению. Даже если это выстрел в голову, если вам действительно повезет избежать фатальной части, царапины не исключены.

Затем они вкратце разобрались в том, что произошло сегодня.

Короче говоря, похоже, что сегодня дверь сумасшедшего дома была ограблена, группа сумасшедших с развязкой ворвалась туда, а затем некий мистер Бэт, который не захотел называть своего имени, последовал за ними со своими сообщниками, избили сумасшедших, связали их, хорошо упаковали и засунули в их сумасшедший дом, а затем ушли.

Не говоря уже о Чу Ченге, теперь даже аборигены в воздушной могиле начали сомневаться в их статусе сумасшедшего дома. Особенно доктор, который похлопал его по груди и сказал, что в этой штуке не могут летать никакие комары. Теперь не один человек думал вытащить его, чтобы сделать патч стойки на руках.

После этого был сделан вывод, что хотя агенты были застигнуты врасплох, они на самом деле неплохо проявили себя перед лицом большого количества вторгшихся зараженных людей. Инфицированные люди были быстро побеждены агентами в различных регионах. Но большинство людей застигнуты врасплох врагом, обладающим способностью создавать сны. Они никогда не сталкивались с такой способностью, и у них почти нет способа с ней справиться.

Итак, в конце концов, Бэтмен внезапно взял своих белых сообщников, чтобы решить проблему с воздуха. После инцидента он обнаружил, что пожар около кабины электростанции, похоже, был потушен ими же — истребитель Бэта потушил пожар снаружи кабины электростанции, который быстро распространялся. Могильные курганы, возможно, действительно перешли к мотыжному репертуару.

Теперь они не знают, что сказать. Судя по результатам, вроде бы все хорошо, но по какой-то причине могила теперь ощущается как задний двор чьего-то дома. Они обнаружили, что в саду растет трава, поэтому специально отправились ее прополоть. После прополки они полили цветы и растения, а потом ели дыни на обочине и все время кричали 666.

Конечно, способность та же, что и у системы сновидений. Появление белого рыцаря и серия картинок "Avenue obliteration.jpg" также шокировали очевидцев.

Профессор Миядзаки объяснил, что белый рыцарь также может обладать определенной способностью к созданию снов, но некоторые очевидцы считают, что все не так просто.

«Вы не видели эту штуку напрямую».

Об этом сообщил один из агентов, когда его впоследствии допрашивали, и при этом на его лице отразилось благоговение и замирание сердца.

«Это неописуемая вещь, я никогда ничего подобного не видел. Когда смотришь на нее, то кажется, будто кто-то захватил твою душу, и даже твое дыхание контролируется, как будто твое тело больше тебе не принадлежит... ...»

Не один агент выразил схожие чувства. Поэтому, хотя старый вор в конце концов сказал им, что все это было всего лишь сном, сном, который казался необычайно реальным из-за манипуляции пятью чувствами, эти свидетельства все еще набрасывают завесу тайны на Лунного Рыцаря в Девяти Кабинетах.

Хотя некоторых людей волнуют возможности системы сновидений и ненаучные характеристики белого рыцаря, на данный момент они не являются самыми важными.

«Детектив Чэнь Мэйюэ».

Профессор Миядзаки откинулся на спинку сиденья и очень твердо сказал:

На лицах всех участников отразилось торжественное выражение.

Чэнь Мэйюэ не рядовой агент, ее ранг в Девятом дивизионе не низкий. Если агент такого уровня является инсайдером, то проблема довольно серьезная.

Однако при этом невозможно заранее отключить их систему сигнализации, даже если полномочия недостаточно высоки.

«Это довольно серьезное обвинение». Министр Геркулес сказал: «Вы уверены?»

"конечно."

Профессор Миядзаки скрестил ноги и указал на свою забинтованную голову.

«Она выстрелила мне в лоб».

В конференц-зале царило небольшое волнение.

«Агент Чэнь Мэйюэ не появилась. Кто-нибудь знает, где она?»

«Её больше нет на корабле-матке. Вторжение на корабль-матку может быть всего лишь прикрытием, а способность создателя снов больше подходит для создания хаоса. Я думаю, она могла сделать шаг до того, как создатель снов прибыл в командный пункт, где её уже не было».

— лениво сказал профессор Миядзаки.

«Я организовал поиски на наземной базе и в месте ее известного проживания. Я пока не получил ответа, но я не питаю никакой надежды».

Выражения лиц у всех стали более серьезными.

«Старший агент из Девятого дивизиона завел роман с организованной преступной группировкой инфицированных людей». Министр Геркулес фыркнул. «Хорошо, по крайней мере, мы не услышим худших сообщений».

«На самом деле, дело может быть не только в «заражённой» организации», — небрежно заметил профессор Миядзаки.

«В чем смысл?»

Профессор выпрямился, на его лице отразилось нечто таинственное.

«Я видел трупы. Большинство врагов, вторгшихся на материнский корабль, действительно были инфицированы, но человек в маске, который создал сон... он не инфицирован».

Все посмотрели друг на друга в полном смятении.

«Значит, это особенный человек?» — спросил кто-то.

«Нет», — сказал профессор Миядзаки. «Я думаю, что он призрак».

Все были ошеломлены.

«Фантом? Ты имеешь в виду...»

«Верно, это похоже на нашего маленького агента Фану, UU Reading www.uukanshu.com и того, кто отделился от агента Ло ранее». Профессор Миядзаки сказал: «Враг, с которым мы сталкиваемся, это организация под названием «Мертвецы», среди них может быть значительное количество призраков».

Это тоже не очень хорошие новости.

Фантомы страшнее простых инфицированных людей, и то, что случилось с Ло Яцзюнем, доказало это. Инфицированные люди более или менее ограничены хрупким телом человека, но Фантом — нет. Они совершенно новые личности, отделенные от духа, и совершенно неизвестно, насколько сильным может быть верхний предел тела.

Не говоря уже о том, что фантом, скорее всего, будет обладать особыми способностями, от которых трудно защититься, например, на этот раз — способностью манипулировать сновидениями.

«Если вы хотите поговорить о плохих новостях, то у нас есть плохие новости», — сказал министр Ши Цзиньцян. «Мы проверили предметы на складе и обнаружили, что одна улика отсутствует».

«Доказательства утеряны? Они важны?»

«Нет, это просто экспонат уровня D под номером a086». Министр Ши сказал: «Но если они тратят так много времени, то цель в том, чтобы это было с самого начала... это не должно быть просто.

Еще кое-что об этом доказательстве. Это может быть просто совпадением, но доказательство a086, это доказательство, привезенное нашим бывшим капитаном операции Ленгом Цзи с его последней миссии, как раз перед тем, как он... дезертировал.

Лица всех слегка изменились, когда они услышали это имя.

«Это Ленг Джи на первом месте в списке разыскиваемых?»

«Конечно», — сказал министр Ши. «А знаете ли вы еще одного перебежчика по имени Ленг Цзи?»

«Опять в деле замешано интересное имя». Министр Геркулес потер виски. «Тогда какой смысл в этих доказательствах?»

«В этом-то и проблема», — беспомощно сказал министр Ши. «Мы не знаем».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии