Глава 105:

После того, как Шэнь Ияо и клан Сюэ ушли, лицо старухи заставило клан Чэнь тоже перевернуться, а затем она некоторое время сидела одна и молчала.

Мать Чжао со стороны не смела ее уговаривать, теперь, когда ничто не поможет. Старушка не хотела выставлять напоказ конфуз в особняке, поэтому ей оставалось только держаться.

Но откуда взялась тысяча таэлей?

Мать Чжао беспокоилась о том, есть ли у старушки в руках деньги. Считается, что в этом мире нет никого, кто знал бы лучше, чем Мать Чжао.

«Иди, возьми набор головок из красного золота и зеленого нефрита из моей шкатулки для драгоценностей и вынь».

Мать Чжао была потрясена и не могла не сказать: «Но это твой любимый комплект старушки, такая драгоценная вещь, боюсь, ее будет трудно найти в будущем».

Этот комплект из красного золота с инкрустацией головы и лица из зеленого нефрита был вручен Шэнь Ияо, когда пожилой женщине исполнилось 50 лет.

В наборе для головы и лица двенадцать деталей, которые разделены на верхнюю заколку, отвлечение, сборку сердца, боковую заколку, заколку для волос с цветком, маскировку бакенбардов, окружающий пучок, 钿子, полную корону и т. д. Цзюй изготовлен из достаточного количества красное золото, инкрустированное зеленым нефритом, не говоря уже о превосходном качестве изготовления этого набора головок. Зеленый нефрит, инкрустированный на твоей голове, изумрудно-зеленый и имеет очень хорошую голову. Похоже, оно действительно нравится людям. Это лучший императорский зеленый цвет. . Старушке это очень нравится, и в обычное время она не хочет его выносить. Это самый дорогой комплект из всех ее украшений.

«То, что легко найти, найти нелегко, другая сторона не может быть ценой, она, Шэнь Ияо, уважала это, и теперь это используется на ее дочери, это не потеря».

Теперь старушка может только утешать себя.

Мать Чжао на мгновение заколебалась и спросила: «Ты живешь или умрешь?»

Спросив это предложение, она поспешно задержала дыхание.

И действительно, лицо старушки быстро исказилось, она тяжело задышала, а затем через долгое время произнесла: «Смерть!»

Давным-давно, каждый раз, когда старушка просила мать Чжао забрать ее приданое, у нее тоже возникали красивые иллюзии. Думая дождаться, пока она станет более активной в будущем, она все это выкупит. Но всякий раз, когда у нее наконец в руке оказывалось немного серебра, всегда находились другие места, где серебро было более охотно использовать, и со временем эти вещи заставили ее намеренно забыть.

Количество дел увеличилось, и теперь старушка тоже понимает в них ключевые моменты. Смерть более чем вдвое превышает сумму денег, которую можно заработать, живя. Вот почему Мать Чжао спросила.

В конце концов, этот набор зеленого нефрита стоил две тысячи пятьсот таэлей. Мало того, что это могло справиться со стороной Шэнь Ияо, но у старушки еще многое было в ее руках, поэтому она не упомянула об этом.

Семья Сюэ ворочалась всю ночь, Янь Чжи была брошена ею, и он больше не мог спать и просто сел.

«Если ты не спишь этой ночью, что ты хочешь испечь!»

Сюэ также сел и зажег небольшую лампу на прикроватной тумбочке, прежде чем откинуться на подушку.

Она пролепетала о том, что произошло сегодня, а потом сказала: «Вы думаете, у нашей семьи действительно нет денег? Она Чтобы быть такой. Учитывая достижения нашего особняка в этих отраслях, достаточные для того, чтобы семья могла жить безбедно, зачем быть таким скупым.

Янь Чжи нахмурился и нетерпеливо сказал: «Вы спрашиваете меня, откуда я знаю!»

«Вы сказали, что вред, нанесенный старухой промышленности, исчез? Но за последние несколько лет в особняке нет места, где бы тратилось много денег. Вы сказали, что если мы, Руэр, поженимся, особняк отнимет деньги у нашей дочери.Есть ли у нас приданое?Это всего лишь немного денег,которые мы копим годами.Это естественно делать приданое для Руэра.Но помимо Руэра, есть еще такая семья, которая не может дожить до своей жизни, и начальник не слишком молод, в этом году шестнадцать, и еще два года еще не поздно жениться, но в это время надо дать женщине - обручальный подарок, который представляет собой еще один кусок серебра.Есть еще девушка Лин и второй ребенок...

Мысли Сюэ стали более раздражающими, и он не мог не ущипнуть Янь Чжи: «Я так волнуюсь, что мои волосы почти седые, как ты можешь все еще спать! По моему мнению, тогда мы с таким же успехом могли быть разлучены, и его было немного.В промышленности давайте питаться экономно, и это будет не так сложно, как сейчас.Столько лет доход держится в руках старушки, и нет другой может потрогать.Кроме повседневной носки,лишних денег в руке нет.Можно делать все, что хочешь.Трудно.Наконец-то я накопила немного денег в руках,а дети достаточно большие,чтобы их видеть,и везде есть места, где можно потратить деньги».

Янь Чжи очень неохотно слушал, как клан Сюэ говорил об этом, особенно фразу «не так хорошо, как», — сказал он с недовольным лицом: «Что случилось с теми днями, когда они были разделены? Вы не знаете! Где они? те, кто приходит целый день? Да ведь я вам уже давно говорил, что надо готовиться к худшему, и к этой части индустрии будут относиться так, как будто мы столько лет ели и пили всей семьей, так что не Не будем говорить об этом снова в будущем!"

Но как можно просто есть и пить!

Ян Чжи был умен с детства, у него сладкий рот, и он также может уговаривать людей. Это нравится не только старушке, но и старшему сыну. Хотя он был наложницей, он вырос в комнате старушки. Все лучше, чем у других наложниц, хотя они и не так хороши, как две наложницы. Да, но это тоже на высшем уровне.

Когда перед смертью старый Хоуе разделил свой семейный бизнес, Ян Тин и Ян Цюй выиграли две большие головы. Янь Чжи, естественно, уступает им, но он намного лучше других наложниц. Мало того, что у него было два отличных магазина, Датянь и Датянь. У Чжуанцзы все еще есть четыре, и личные деньги старого Хоуе также разделили его более чем на две тысячи таэлей. За исключением небольших денег, эти вещи еще не были у него в руках и были собраны старушкой и выставлены на всеобщее обозрение.

За все эти годы, даже если у человека в Дафане восемь ртов, богатство этих отраслей не может быть исчерпано.

Но Ян Чжи кажется ловким, но на самом деле он все еще человек сыновней почтительности и четко с ним справляется. Он всегда чувствовал, что его отец и старушка в любом случае хорошо к нему относятся. Хотя его вырастила и бросила старушка, теперь он ничего не стоит, но, несмотря ни на что, люди по-прежнему относятся к нему как к сводному сыну, чтобы причинить ему вред. Его семья живет в этом доме. Это можно считать большим количеством света.

Каждый человек стоит на своем положении и имеет свое усмотрение, в том числе и в угоду лести, и никаких чистых помыслов у него нет. Точно так же, если люди в первую очередь близки к своим сыновьям, даже если их умы не так чисты, ничего не говорите, потому что не все чисты.

Но иногда такая боль действительно болезненна, и Янь Чжи действительно может ее чувствовать, независимо от того, для чего она нужна.

Дафан и пара не глупы, они уже видели некоторые подсказки. В семье Сюэ была женщина, и она отвечала за деньги в семье, поэтому волновалась немного больше и не могла не пожаловаться на несколько слов перед Янь Чжи. Янь Чжи хотел быть более тщательным, чем она, и его заботили чувства, которые у него были раньше. Ведь это уже так. Даже если эти отрасли действительно исчезнут, какие еще проблемы могут возникнуть со старушкой? Это можно рассматривать только как ничто, поэтому я чувствую себя более комфортно.

"Почему бы тебе об этом не упомянуть? Не упомянуть, что мы будем есть и пить в будущем, на что пойдет сын, чтобы жениться на жене? Просто рассчитывая на твою зарплату, я бы умер с голоду. Я признаю, что папа лечил у нас в то время было хорошо, и старушка на первый взгляд была в порядке. , Но у тебя фамилия Ян, не забывай, правда ли, что раз ты ублюдок, ты должен умереть? Ты всегда сравниваешь себя с этими ублюдками ,ты забыла,сколько ты сегодня за всё заплатила?Старая тётя Вот ты до сих пор маме не звонила.Она в будни из дома не выходит,поэтому мы притворяемся глупыми как никто.Ты притворялась глупо столько лет, чтобы не вызвать ее ненависти. Хуон Дури, Ян Чжи, вы задохнулись? Говорю вам, вы ей не должны, вы заслуживаете всего!»

Ян Чжи долго смотрел на семью Сюэ, прежде чем упадочно вытереть лицо.

«Ну, то, что ты сказал, верно. Но если это так, что ты можешь сделать?»

Сюэ некоторое время молчал.

"Ладно ладно." Янь Чжи потянула ее вниз, чтобы она легла, и подула на лампу: «Сен Ри так много хочет сделать, так что давай сделаем шаг и посмотрим. До того, что ты сказал, дойти невозможно, небо упадет. А там его все еще держит второй ребенок!"

Каждый раз, когда они говорили об этих вещах, Янь Чжи всегда использовал это заявление, чтобы успокоить семью Сюэ.

Как высокий мужчина Ян Тин в «Небо падает, а на вершине стоит высокий человек», в последнее время он был неудовлетворен.

То, что произошло, было самым большим унижением в жизни Янь Тина.

Он думал об убийстве Сюй Сянжун, чтобы выплеснуть свою ненависть, но у него даже не хватило смелости сделать это, и в конце концов он мог только избежать этого.

В эти дни многие друзья снаружи приглашали Янь Тин на свидание, но Ян Тинцжу один за другим отказывался. Каждый день я почти возвращался в особняк. Вернувшись в особняк, за исключением изредка к старушке, он даже не заходил на задний двор и всегда оставался в своем дворовом кабинете.

Несмотря на это, он также дважды встречался с Сюй Сянжун, когда работал на побегушках во дворце. Хотя эти двое не разговаривали, выражение глаз Сюй Сянжун всегда заставляло Янь Тина чувствовать озноб в костях.

Ян Тин всю ночь страдал от бессонницы, а затем использовал алкоголь, чтобы обезболивать себя. Он не может спать без выпивки, но после выпивки ему всегда снятся кошмары.

Это был всего лишь короткий период, менее месяца, и Ян Тин резко похудел.

Старушка подумала, что он слишком усердно работает на побегушках, и инцидент с исчезновением Янь Цяня был шумным, только сам Ян Тин знал почему.

**

Вскоре настал день Ян Яна и Яна.

В первые два дня Шэнь Ияо начал готовиться.

Во дворе, где в тот день угощали гостей, зале, где проводилась свадебная церемония, и банкете после свадебной церемонии, повсюду во дворце был развешен красный шелк, а украшения были все новые.

Напротив, Ян Ян довольно нетороплив. Помимо подготовки одежды и украшений, которые она наденет в этот день, она также готова присутствовать на нем в лучшем настроении.

По сравнению с Янь Яном, главным героем, Ян Ру и Ян Лин нервничают еще больше. Поскольку вторая тетя сказала им двоим, пришло время позволить им помочь развлечь гостей женского пола. Они никогда не вели такую ​​большую сцену, как ведущие, и неизбежно испытывают беспокойство.

Шэнь Ияо много думала, чтобы на этот раз дочь вела себя прилично. Тысячи таэлей, выделенных государственной школой, естественно, было недостаточно, и она оплатила все остальное. Все должно быть идеально, а выбор подходящего гостя и самого комплиментера не изменится несколько раз.

Вначале Шэнь Ияо планировала позволить своей второй невестке стать почетным гостем дочери и церемонии, но кандидат на почетный гость тоже очень специфичен. Лучше всего, чтобы в зале присутствовали и родители, и родственники мужа, а также дети и члены семьи. Высокие моральные качества.

Госпожа Шен встречалась везде, кроме одного. Только сыновья и никакие дочери не могут считаться одновременно сыновьями и дочерьми.

Но когда слова дошли до Янь Янь, они были опровергнуты.

Янь Янь Или потребовала, чтобы ее вторая тетя была ее постоянным гостем, даже если ее дети были неполными. Но, по ее мнению, только вторая тетя имела право выдавать заколки на своих шпильках, указывая на то, что она взрослая.

Дело не в том, что Ма Цюаньфан недостаточно хорош, а в том, что госпожа Шэнь имеет для Янь Янь другое значение. В этом процессе было так много невыразимых вещей, и только Ян Ян могла понять это в своем сердце.

Шэнь Ияо не могла перемолоть Янь Янь, и она также думала, что этот праведный гость не позволит прийти ее второй невестке, поэтому она пообещала это, потому что не могла ее оправдать.

Он заранее послал кого-то доставить письмо, и госпожа Шен была удивлена, когда ее пригласили.

Ян Янь и Ян, здесь, в особняке Чжэнь Го Гуна, это нетривиальный вопрос. Если бы внучку не притащили в Чжэнь Гогун для проведения церемонии, Чжэнь Го Гун действительно мог бы сделать такое.

Г-жа Шэнь Эр рано начала нервничать, но она также знала, что не подходит для роли настоящего гостя, поэтому она подумала, что в это время вполне возможно быть хвалителем.

Конечно, мое сердце неизбежно будет грустным.

Кто бы мог подумать, что она получила письмо-приглашение с приглашением быть почетным гостем. Госпожа Шен Эр была одновременно счастлива и встревожена. Долго спрашивая человека, отправившего письмо, она знала, что Ян Ян просил об этом, и не могла сдержать слез от волнения.

Вторая жена госпожи Шен всегда была уравновешенным и сдержанным человеком, и она редко так сильно ошибается. Но для нее А Ян не меньше, чем ее собственная дочь, и возможность делать для нее заколки для волос имеет совсем другое значение.

В день Янь Янь и Янь в особняке Вэйюань Хоу было оживленное мероприятие.

Перед домом стояли бесконечные экипажи, и на церемонию приехали все жены из разных семей.

Герцог Чжэнь и его семья присутствовали. Это был первый раз, когда герцог Чжэнь вошел в ворота семьи Яна. Даже если раньше это были похороны Вэйюаньхоу, он просто попросил сына прийти на поклонение, на этот раз это были похороны его внучки. 的和笄來。

Участники обрядов в основном женщины, но не обошлось и без мужчин. Прежде всего, там будет Ян Тин, как отец Янь Чжэ. Гость мужского пола в семье Чжэнь Го Гуна, дедушка, дядя и двоюродный брат Янь Яня, также имеет эту квалификацию.

Приезд семьи Чжэнь Го вызвал восхищение бесчисленного количества людей. Если вы знаете семью Чжэнь Го, вам чрезвычайно сложно рассказать об этом нынешним людям. Хотя семья Чжэнь Гогуна вела себя властно, друзей у них всегда было меньше. Другие устраивают банкеты и напитки и редко приглашают мужчин из дома Чжэньго. В лучшем случае вторая жена г-жи Шэнь и г-жа Чжэньго выходят на улицу, чтобы пообщаться.

Когда г-жа Чжэнь Гогун подросла, она стала редко выходить из дома, поэтому вторая жена Шэнь в основном гуляла на улице в семье Шэнь.

Если внешний вид Лорда Чжэнь Го удивителен, то награды, исходящие из дворца позади, еще более удивительны.

Первой пришла награда императора Си. Награда была самой обычной, то есть одна битва жемчуга и две ручки принятия желаемого за действительное. Как только люди из предыдущего дворца ушли, награда пришла снова, но на этот раз ее наградила императрица Сяо с упрямыми волосами.

Шпилька — это заколка, вырезанная из бараньего жира и белого нефрита, а шпилька — это последний штрих слова на всю жизнь. Уникальное мастерство и изысканная резьба.

Как мать страны, императрица Сяо подарила Янь Яну шиньон и церемонию, смысл которой очевиден.

Церемония Янь Янь не самая грандиозная и беспрецедентная в Пекине, но самая почетная. Император и королева награждали маленьких девочек на церемонии даже в домах принцев и министров.

Естественно, император Си посмотрел на лицо внучки города и посмотрел на свою внучку, но награда императрицы Сяо была несколько неожиданной.

Незадолго до старта Яньли произошла суматоха.

Ян Тин так и не появился. После того, как появилось сообщение, внутренние органы Шэнь Ияо были сожжены, и она приказала людям осмотреться.

В эти несколько дней она была так занята, что редко встречалась с лицом Янь Тин. Всего за два дня до первого дня кого-то послали сообщить ему, думая, что Ян Тин не будет отсутствовать в такой важный день, поэтому его это не волновало. Кто знал, что такое произошло.

Ян Тин был в особняке, но в первую ночь он слишком много выпил в кабинете и не проснулся до сих пор. Когда слуги нашли его, он спал, очень смущенный, с щетиной на лице. Проснулись в спешке, люди привели себя в порядок и спешили. К счастью, это было незадолго до благоприятного часа.

Когда настало благоприятное время, началась церемония Янь Янь.

В восхвалениях и пениях вторая жена госпожи Шэнь держала за ее атласные черные волосы, зачесанные за ее спину. Шпилька с белым нефритом за долголетие, которой царица наградила за заколку, олицетворяет Личэн.

У Шэнь Ияо была приготовлена ​​шпилька, чтобы ее дочь могла вставить шпильку, но, поскольку королева наградила одну, естественно, это была та, которую наградила королева на шпильке.

Похвалите: «笄zhe поклоняется Юси и всем гостям…»

Янь Ян торжественно поклонился, и зрители ответили.

Ли Ченг.

В церемонии восхваления также поется: «Ритуал завершен, прошу родителей практикующего поклониться всем, кто наблюдает за церемонией».

После этого публика во главе с прославителями по очереди покинула зал, чтобы отправиться на банкет.

Господин Чжэнь Го не задержался надолго и ушел вслед за Янь Янь Ли Чэном вместе с Шэнь Дином, Шэнь Ци и госпожой Чжэнь Го. Жена Чжэнь Гогуна время от времени чувствовала ветер и холод, и она не могла выйти на улицу, но сегодня тот день, когда ее внучка подросла, поэтому она заставила свое больное тело находиться там.

Только госпожа Шэнь Эр осталась, чтобы развлекать гостей женского пола, пришедших посмотреть церемонию в Вэйюань Хоуфу.

Сегодня у Сюэ было большое шоу, и она почувствовала себя крайне неловко, когда стала режиссёром под пристальным вниманием публики. С другой стороны, Ян Ру и Ян Лин почтительно провели дам к столу. Сиденья были мало открыты, столов было всего дюжина, но все были известные в Пекине дамы.

Щедрость Янь Жу и Янь Лин вызвала похвалу многих женщин. Они не были ни скромными, ни властными, с приличными улыбками на лицах. Естественно, семья Чен не упустила бы такую ​​хорошую возможность и также вытолкнула шестую девушку и седьмую девушку.

Но Янь Ся и Янь Цзюань оба были замкнутыми и боялись жить рядом с ней, и выглядели сдержанными. Напротив, они имели контрпродуктивный эффект, который сделал Янь Ру элегантной и порядочной, милой и вежливой с Янь Лин.

После банкета некоторые люди спрашивали Шэнь Ияо, госпожу Шэнь Эр, Ма Цюаньфана и других.

Зная, что это двоюродная сестра Янь Янь, племянницы Шэнь Ияо, хотя происхождение ее мужа невысокое, это немного вздохивает, но помимо детей и потомков, которым нужно выйти замуж, у этих дам здесь также есть много родственников. Потомство.

В общем, появление Янь Ру и Янь Лин привлекло внимание многих женщин, и можно быть уверенным, что люди, которые приходят просить родственников, в будущем будут приходить нескончаемым потоком.

А Янь Янь, хозяин свадебного банкета, был ошеломлен подарком, который Ло Хуайюань в это время принес домой в павильоне Нинсян.

Если это современный человек, естественно сразу понять, что это за вещь, но ключевым моментом является то, что Ян Ян не современный человек.

На огромном столе Восьми Бессмертных стоял стол из розовых цветов. Это все в глазах, бесчисленное, очаровательное, величественное и великолепное. Матовый цвет и красивый внешний вид, даже Янь Ян, у которой никогда не было детской любви к красоте, не могут не поразиться.

На вершине цветка находится небольшая составленная из нескольких частей карточка, разложенная на виду, с написанными на ней несколькими словами:

Говорят, что на далеком Западе есть цветок роза, и его цветочный язык символизирует любовь.

999 роз олицетворяют вечную и бесконечную любовь.

Хотя это не настоящие цветы, просто я слушал людей в Фучжоу, а позже нашел изысканного Сю Няна, который сделал их из атласного шелка, но я верю, что сестра А Ян поймет мое сердце...

Наряду с этими цветами есть еще длинная полоска маленькой коробочки.

Янь Янь открыла его, а внутри оказалась золотая заколка.

Эта золотая заколка для волос изготовлена ​​из золотой проволоки на подложке с вьющимся узором травы, а золотая проволока используется для создания на ней трехмерного желаемого узора облаков. Пока феникс парит, феникс и узор облаков сделаны из золотой проволоки, похожей на волос. В середине пасти феникса был яркий и ослепительно розовый драгоценный камень.

Там же был небольшой листок бумаги, на котором было написано:

— Я уже несколько дней ругаюсь с принцем, а королева тоже скупая, поэтому пришлет тебе белую хосту. Ничего, твой муж, у меня есть деньги, мы их продаем, и ты в будущем выйдешь за меня замуж, и ты хочешь купить их несколько. Давайте купим дюжину за раз и подключим их все! '

Представив, что в ней заколка, Янь Янь не смогла удержаться от смеха, но на глазах у нее блестели слезы.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии