Глава 131:

? Над двором, из-за второго князя, полным ходом идет вопрос о феодальной династии.

Запах пороха становился все сильнее и сильнее, и некоторые придворные даже начали спорить. Правоверные защитники первой линии князей, естественно, понимали, что второй князь нарушил правила предков и не отпустит феодальный род, когда он был еще молод. Люди второго принца и первой линии хранили молчание до тех пор, пока принц и люди первой линии не начали вести себя все более агрессивно, а затем опровергли это.

Вообще говоря, второй принц только что женился. Правила очень важны, но вы не можете позволить вашему величеству выгнать своего новобрачного сына из Пекина. Как бы посторонние говорили о Вашем Величестве? Отец добрый и сыновний, в этом мораль. Конечно, это ложные теории, и есть много людей, которые могут с ними согласиться.

На самом деле, так называемый спор был не чем иным, как ссорой для императора Си. Если бы император Си не выразил свою позицию, эти придворные не остановились бы.

В этот день Си Ди наконец дал ответ.

Общая идея состоит в том, что три принца и четыре принца в ближайшем будущем поженятся, а вторые принцы, как старшие братья, покинут Пекин только в том случае, если примут участие в свадьбе братьев. Титул и владения второго принца находятся на стадии обсуждения и скоро станут известны.

Слова императора Си должны были завершить дело.

Род князя, естественно, торжествует и радуется. Второй принц и первая линия удручены и разочарованы.

На самом деле, вполне возможно, что император Си сейчас находится в расцвете сил, как он мог прийти к такому выводу так рано? Император Си был не очень доволен принцем, но ведь заменить принца было не так-то просто и легко. Для второго князя и первой линии нерационально использовать это для опрокидывания устойчивого положения князя.

Сюй Сянжун, естественно, не был тем, кто поощрял придворных выступать за второго принца.

По своим мыслям и мыслям он все время молчал. Чем более высокомерной и властной была линия принца, тем больше сердце Сиди склонялось ко второму принцу. Такая предвзятость не заметна в краткосрочной перспективе, но в долгосрочной перспективе она принесет бесконечную выгоду.

Разве это не та же самая стратегия, которой все время следовал Сюй Гуйфэй?

Так случилось, что жил второй старик принца, Чэн Гогун, который любил выпрыгивать и жестикулировать!

Но главное в том, что вы все равно не сможете его выбросить. Определение родственников мужа именно такое. Вы получаете удовольствие от сделки, и в то же время возникающие последствия приходится решать самостоятельно.

Поскольку Сюй Сянжун дважды встречался с Чэн Гогуном, он не обращал на него особого внимания. Он просто смотрел и ничего не говорил, когда Чэн Гогун выскочил и жестикулировал.

У каждой фракции будет лидер. Чэн Гогун не понимает этого, младший брат Сюй Гуйфэя. Он бесполезен, даже не для серьезного поручения, как же ему впредь вести на широкую дорогу придворных, прикрепленных ко второму принцу? Поэтому, с тех пор как Чэн Гогун стал тестем второго принца, он всегда был снаружи, чтобы присматривать за домом второго принца.

На этот раз первая линия принца атаковала второго принца, захватив феодальный клан, и поначалу это была стратегия Сюй Сянжун. Однако, в конце концов, инакомыслие было громким, и оно было выделено фракцией Чэн Гогуна. Поскольку Чэн Гогун был готов прыгнуть вперед, Сюй Сянжун просто отпустил это. Теперь Чэн Гогун наконец перестал прыгать.

После этого Сюй Сянжун вошел во дворец, и никто не знал, что сказали братья и сестры. Только после этого Сюй Гуйфэй позвал второго принца и крикнул ему, чтобы он стал сельским гуру, сказав, что в будущем с ним все будет хорошо и любопытно.

Второй принц, естественно, понял смысл. Честно говоря, после этого случая он тоже немного разочаровался в собственном тесте, да и в целом ситуации было мало. Неудивительно, что он не смог встать после десятилетий подавления со стороны городских властей.

Они оба подсознательно забыли роль своего намеренного снисхождения. Грубо говоря, мало того, что некоторые придворные пытались разобраться в мыслях императора Си, но мать и сын тоже были такими же, но это оказалось для них несколько разочаровывающим.

И поскольку Сюй Сянжун позволил делам Чэн Гогуна уйти раньше, он, естественно, окажется позже. Это все вещи, которые необходимо пережить, потому что часто вы играете не только с другими, но и со своими людьми, потому что никто не хочет уступать другим. .

В то же время произошло еще одно событие.

Сюй Сянжун находился в другой больнице на окраине Пекина, но его ограбили солдаты во имя поимки гангстеров. Человек, который его обыскал, был из Цзиндаяина. По сообщениям, батальон под командованием Цзиндаяна проводил обычное патрулирование вблизи окраин Пекина. Найден подозрительный человек. Подозрительный человек повел себя странно. Я видел Джиндингу. Бойцы батальона бежали, наблюдая за ветром.

В результате таланты из Пекина Дайин приехали в другую больницу.

Естественно, все это ерунда, но это действительно заставило жителей Пекина Дайин копировать вещи, и здесь было обнаружено много контролируемых боеприпасов. Твердые луки и сильные арбалеты строго контролировались правительством во времена прошлых династий, а частное владение людьми не разрешалось. Конечно, некоторые состоятельные люди любят верховую езду и стрельбу, и совсем не обязательно иметь дома один-два хороших лука. Но если количество большое, стоит задуматься.

Особенно расположение здесь деликатное. Ты, другой купеческий двор, смеешь прятать твердые луки и арбалеты. Почему ты хочешь спрятать у ног императора столько луков и стрел? Легко сказать, что вы намерены восстать!

Носи. Кто осмелится сказать, что шаг Пекина Дайин неправильный? Цзиндайин должен был защищать безопасность Цзинши. Никто не смел сплетничать о боковом мяче. Остальная часть дела, естественно, была передана военному министерству и Цзин Чжаоинь и не имела никакого отношения к Цзиндаину.

Сюй Сянжун знал, что это правительство Чжэньго мстило ему и проводило демонстрации. Шэнь Ияо раньше спасали люди из Пекина Дайин, и на этот раз подражать пришел Пекин Дайин. Я просто ясно сказал ему: я знаю, что это как-то связано с тобой, давай сначала уладим этот счет.

Окружение Шэнь Ияо понесло тяжелые потери, и на этот раз Сюй Сянжун понес тяжелые потери. Было также 20 или 30 взрослых мужчин, которые копировали вместе с управляемыми боеприпасами. Сюй Сянжун должен быть благодарен за то, что он всегда был осторожен, и многие вещи, которые нелегко увидеть, спрятаны отдельно. В противном случае потери на этот раз будут слишком велики, чтобы их можно было оценить.

Другой двор принадлежал торговцу, который, естественно, принадлежал Сюй Сянжун. Всю мебель в торговце отправили в тюрьму. Предполагается, что обезглавливание будет легким.

Деньги, имущество и люди были потеряны, что расстроило Сюй Гуйфэя и второго принца. Они отнеслись к ним лишь как к пойманным принцем и воспользовались случаем, чтобы отомстить. Они не думали о господине Чжэнь Го, который всегда был в стороне. Сюй Сянжун знал, что было внутри, но ничего не мог сказать.

Сюй Сянжун несколько дней был не в хорошем настроении после этого тупого страдальца.

Однако месть Чжэнь Гогуна с такой помпой также принесла облегчение Сюй Сянгрону. Если бы семья Шэнь хранила молчание, он все равно беспокоился бы о том, будут ли какие-либо последующие шаги. Такая фанфарная месть означает, что с тех пор вопрос был исчерпан, а господин Чжэнь Го остается в стороне.

Я не знаю, благословение это или проклятие.

Хотя вытирание ягодиц Чэн Гогуна еще не закончилось, с другой стороны возникла протечка, и ее нужно было вытереть. Сюй Сянжун спал всего два или три часа ночью в течение нескольких дней.

В этот момент что-то случилось с Янь Тином.

***

Выстрелы городских властей всегда будут такими громоподобными.

Быстрый, безжалостный и точный.

Янь Тин поссорился с Сюй Сянжун в тот день в частном доме и больше никогда не ходил в частный дом. Раньше Сюй Сянжун говорил ему выйти по разным причинам, но никакого движения не было.

В этот день Лю Си попросил Янь Тин поехать в Танцюаньчжуанци в пригороде Пекина, чтобы развлечься. Ян Тин в последнее время был расстроен в Японии. Шэнь Ияо вернулась в особняк Вэйюань Хоу и ничего не сказала о своем нападении. Хотя Янь Тин и не встретил ее, в глубине души он не хотел оставаться в особняке, поэтому вечером, когда у него не было дежурства, он катался на лошади. Ездил в пригород Пекина.

Была ранняя весна, и погода все еще была относительно холодной.

Одетый в темно-зеленый плащ из резного шелкового журавля, Янь Тин ездил верхом по тропам пригорода Пекина. Затем прибыло его окружение: Ван Мэн, Ван Цинь и Лю Цзюй.

Темнело рано, и когда Янь Тин и остальные вышли из городских ворот, небо только что стерло тьму, и к этому времени оно уже было похоже на чернила. На небе нет луны, и даже звезды прячутся за облаками. К счастью, Янь Тин и остальные не спешили в ночь и ничего не почувствовали. Старый конь знал дорогу и отправился в Танцюань Чжуанцзы.

Внезапно земля заколебалась волнами, и показалось, что сюда кто-то ехал верхом. Видя такую ​​динамику, людей немного, по крайней мере двадцать или тридцать гонщиков.

Янь Тин задавался вопросом, почему большая группа людей пришла в это дикое место в это время, и он услышал позади звук «бесполезно, Хоу Е беги».

Он оглянулся назад, и ночь вдалеке была похожа на чернила, и он не мог видеть, кто приближается, а недалеко от него Лю Цзюй, казалось, попал в стрелу. В сопровождении голоса Лю Цзюй послышался звук свистящих стрел, прорывающихся в воздухе.

Ян Тин крикнул: «Поторопитесь» и бросился вперед на животе своей лошади. Хотя трое сопровождающих позади него были поражены стрелами, они споткнулись и последовали за ним недалеко.

Нападающий похож на муравья, прикрепленного к кости и украшенного сзади.

Было поздно, и вокруг было темно и неясно. Янь Тин запаниковал и не мог понять направление. Он знал только, что нужно бежать вперед и продолжать бежать вперед. Если нет, то сегодня может быть дата смерти некоторых из них.

Ван Цинь в конце концов остался позади из-за серьезных травм. Увидев это внезапно, его брат Ван поспешно повернул назад, чтобы спасти его. Жаль, что противников так много, Ван Циня прострелили в решето, прежде чем он успел приблизиться. Глаза Ван Мэна были обезумевшими, он знал, что на этот раз ему не удастся сбежать, и он не был готов к бегству, он был готов сражаться с этими презренными нападавшими.

Лю Цзюй был ранен первым и пострадал больше всего. К этому времени он уже был измотан.

Увидев это, он закричал: «Мастер Хоу, бегите прочь, трое ваших подчинённых сломают королеву ради вас…»

Янь Тин остановился, когда услышал рев Ван Мэна, и собирался повернуть лошадь назад, чтобы сражаться вместе, но Лю Цзюй ударил его по заднице лошади, и лошадь с ржанием вылетела.

Ветер настолько силен, что забивает людям глаза, уши, нос и рот.

Кишки Янь Тина были расколоты. Он знал, что противников слишком много. Теперь он потеряет свою жизнь только тогда, когда повернет назад. Он опустил тело и отчаянно заставил лошадь бежать быстрее.

За его спиной все еще доносился стук лошадиных копыт, а вдалеке послышались крики.

Янь Тин был чрезвычайно опечален и возмущен в своем сердце.

Он даже не видел, как выглядела другая сторона, он фактически сломал троих из своего окружения, которые были с ним более десяти лет!

В воздухе раздался звук прорывающихся стрел, и все тело Янь Тина выпрямилось. Учитывая его многолетний опыт в боевых искусствах, этот стрелок необыкновенен. Если его ударят, он, несомненно, умрет. Он отчаянно опускает свое тело, чтобы оказаться на одном уровне с лошадью, надеясь избежать ее.

Почти застигнутый врасплох, конь под ним внезапно упал, и Янь Тин был выброшен. Он упал с высоты более десяти метров и ударился о дерево.

Налетел порыв ветра, и луна на небе не знала, когда раскроется.

Янь Тин почувствовал, что ему приснился сон, но сильная вибрация земли сказала ему, что это был не сон. Он покачал головокружительной головой, даже не вытер кровь изо рта, встал и побежал в лес.

У меня болит грудь, болят руки, болят ноги и болит голова. Янь Тин сплюнул кровь, всю дорогу шатаясь.

Кто это, черт возьми? Кто, черт возьми, так жестоко на него нападает?

По какой-то причине перед ним появилось могучее и властное старое лицо лорда Чжэнь Го.

Недалеко позади группа людей сошла с лошади.

«Второй Лорд, этот парень поднялся на гору».

Зажглись группы факелов, освещая окрестности, как днем.

Эта группа людей все черные и в масках, но первый не такой, с бородой и бровями-мечами, это Шэнь Дин.

"гнаться."

По приказу Шэнь Дина более 20 человек в черном в этой колонне были окружены и погнались вверх по горе.

При этом частная резиденция в Пекине.

Экономка поспешила в кабинет. Войдя, он даже подарок сделать не смог, поэтому сказал: «Подчинённому есть что доложить».

Сюй Сянжун обсуждал дела со своим доверенным лицом. Увидев спешащий взгляд экономки, он махнул рукой, чтобы заставить остальных отступить.

— В чем дело, скажи мне.

Управляющий с тревогой сказал: «С Мастером Яном произошел несчастный случай. Сегодня Мастер Лю пригласил Мастера Яна поехать в Танцюаньчжуанцзы на окраине города, чтобы развлечься. После прогулки за пределами города Мастер Ян и трое из его свиты были остановлены неизвестные лица. Неплохо, как человек из семьи Шэнь».

С щелчком только Сюй Сянжун отмахнулся от стоящей рядом с ним чашки чая.

Лицо его потемнело, и глаза его были мутны и необъяснимы: «Как теперь люди?»

Экономка сделала паузу и сказала: «Ранее вы сказали своим подчиненным отправить мертвецов тайно следовать за Мастером Яном. Двое из них последовали за ним, а один только что вернулся, чтобы сообщить о письме. Я слышал от этого человека, что ситуация очень плохая, Мастер. Яна. Все трое сопровождающих были убиты, а мастер Ян был серьезно ранен и сбежал в направлении горы Цзиминь».

Сюй Сянжун на мгновение встал: «Прикажите всем людям и отправляйтесь на гору Цзиминь».

Вскоре после этого группа людей воспользовалась темнотой и подошла к воротам города.

В это время городские ворота были закрыты, и человек во главе взял поясную карточку из черной плоскоголовой повозки, охраняемой более чем дюжиной лошадей посередине, и показал ее солдатам, охранявшим городские ворота. .

Огромные и великолепные городские ворота медленно открылись, и внутрь прошла группа людей.

***

Ян Тин почувствовал, что больше не может это поддерживать.

Его мышление даже остановилось, только инстинкт выживания все еще манипулирует его телом, заставляя его бежать вперед.

Если в это время горит свет, вы можете увидеть, как смущен Ян Тин в это время. Его черные волосы были рассыпаны, лицо было в крови, а парчовый халат на его теле был уже в лохмотьях. Пятна крови и грязи на нем смешались, уже не тот великолепный цвет, который был раньше.

Каждый раз, когда он делал вдох, он чувствовал, что его легкие горят, как огонь, а глаза постепенно наливаются кровью, из-за чего он даже не может видеть дорогу перед собой.

Всю дорогу спотыкался и отчаянно бежал вперед, даже перекатываясь и ползя, но дороги ему уже не было.

Янь Тин посмотрел на глубокий ручей перед собой, счастливо улыбнулся, не убежал, повернулся и сел на землю.

Вскоре шаги позади него постепенно стали плотнее, а пламя факелов осветило все ночное небо.

Длинные волосы Янь Тина перед лбом, глаза, похожие на злых духов, смотрели на этих людей, которые преследовали его всю дорогу.

Группа отделилась от середины и вышел один человек.

Посетитель, заложив руки за спину, идет и идет, лицо его не красное и не запыхавшееся, он как будто идет по земле между горами и лесами. Шэнь Дин — крепкий высокий мужчина с бородой на лице.

Глаза Янь Тина резко сузились, глядя на него потрескавшимися глазами.

«Это действительно ты!»

Его голос был хриплым и низким и уже не был таким ясным, как обычно.

Шэнь Дин кивнул: «Это я!»

Янь Тин строго улыбнулся: «Мир знает, что второй хозяин вашей семьи Шэнь, Шэнь Дин, легкий, ветреный и действующий прямо, на самом деле заблокирует своего зятя в темноте?»

Шэнь Дин ухмыльнулся, его белоснежные зубы сверкали в свете факела.

«Не приноси мне высокую шляпу! Ян Тин, я давно хотел ущипнуть тебя до смерти. Если бы не лицо А Яо, как ты думаешь, как долго ты сможешь прожить? раз, но ты этим не дорожишь!»

«Возможности? Ты дал мне бесчисленные возможности? Какие возможности ты мне дал?» Янь Тин засмеялся и закашлялся, его тон был полон сарказма: «Вы, люди в семье Шэнь, всегда будете такими высокими, кажетесь прямыми. , Но никогда не были снисходительными. Мир сказал, что Ян Тин взял ** ** удача и я смог жениться на жемчужине семьи Шэнь. В будущем я обязательно поднимусь до небес. Неужели все мне завидуют? Достойный зять семьи Шэнь не так хороша, как собака из твоей семьи Шен!»

Янь Тин вообще не дал Шэнь Дину возможности высказаться и продолжил: «Если ты хочешь позаботиться обо мне, просто улыбнись мне. Если ты не хочешь заботиться обо мне, я посмотрю». холодно. С тех пор, как я вышла замуж за Шэнь Ияо, Я Ян Тин видела, как много членов вашей семьи Шэнь. Послушай, ты, Шэнь Дин, не знаешь?»

Эти слова держались в сердце Янь Тина слишком долго, слишком долго, так долго, что он думал, что не выплюнет их всю жизнь. Неожиданно в таком случае и ситуации это было бы полностью раскрыто.

Он посмотрел безрассудно и угрюмо: «Я честный человек, осторожный и осторожный. После нескольких лет с горячими лицами и холодными задницами твой старик дал мне хорошее лицо. Я много лет работал на границе. наконец-то получил некоторые результаты, просто потому, что какое-то время меня не устраивало правительственное учреждение вашего города, я уничтожил всю свою тяжелую работу, забрал меня обратно с границы и продолжал быть птицей в клетке вашей семьи Шен. Исключите меня. , Застало меня врасплох, поставило меня в неловкое положение, зятя семьи Шэнь, это придаёт вашей семье ощущение свежести... Я сожалею об этом, я сожалею о том, что я ослеп и женился на Шэнь Ияо..."

Под оранжевым пламенем выражение лица Шэнь Дина было очень сложным, и эти сложности в конце концов переросли в презрение. Тотальное презрение, как будто смотришь на кучу фекалий.

Он глубоко вздохнул и сказал: «Говорят, что Янь Тин — ограниченный, высокомерный, низкоглазый, подлый, подлый и искаженный человек. Вы правы! Осмелитесь ли вы сказать, что вы близки к А? Яо с самого начала, и твой разум чист?» Он усмехнулся и продолжил: «Не считайте других дураками. Думаете, вы и ваш больной папочка не знаете об этих осторожных мыслях? Вся наша семья не согласна с тем, чтобы Аяо вышла за вас замуж, но Ая Яо, глупая, она так серьезно относится к этому. жениться на тебе, человеке с человеческим лицом и зверским сердцем, и даже угрожает объявить голодовку. Если ты не думал, что сможешь жениться на моей сестре?

«Если вы ведете себя глупо и никого не видите, на вас нельзя смотреть с подозрением? Вы с самого начала были нестабильны. Почему вы должны просить других принять вас без всякой обиды? Факты доказали, что вы действительно нестабильны. искаженный разум. Люди, притворяясь добрыми к Аяо, и в то же время потворствуя своей дерзкой семье запугивать мою простодушную сестру. Вам неловко говорить, что вы много работаете на границе? Люди, которые всегда хотят получить что-то даром, будут никогда не поймешь,что другие делают это за тебя.Много тяжелого труда!Еще много усилий?Не стоит забывать о "Генерале".Знаешь,что ты сделал сам.Знаешь ли ты,что чуть не убил свою семью с фамилией Ян?Кто?Понятно,что тебя загладили?Неважно,что ты умер,не вовлекайте в это мою бедную сестру и двух моих бедных племянников!»

Зрачки Янь Тина в одно мгновение сжались до размеров рисовых зерен, и воспоминания, похороненные в глубинах, внезапно выскочили наружу.

«Обобщенное число»?

Откуда семья Шэнь узнала об этом? Может ли быть так, что то, что он когда-то сделал, было обнаружено другими?

«Ты сам не хочешь раскаиваться. После того, как ты вернулся в Пекин, ты встретился с наложницей Сюй Гуй. Сколько благородных семей в этом городе? Ты умный, когда ты весь мир, а все остальные дураки. "Это всегда было несчастье по неосторожности. Думаешь, семья Сяо ничего не сделала твоей семье Янь? Ян Тин, я не думаю, что ты выглядишь скучно, почему ты не понимаешь такую ​​простую истину? Это не так". Это больше не имеет значения, просто полагаясь на свое злое сердце, чтобы убить мою слабую сестру, ты обречен умереть сегодня! Ты мертв, все в безопасности!»

Воздух, казалось, мгновенно застоялся, и выражение лица Янь Тина застыло.

Долгое время он громко смеялся, наклоняясь вперед и назад, его не остановить.

Кровь текла по его рту, и что-то, похожее на кровь и слезы, хлынуло из его глаз.

Голос его был очень тихим, почти неслышным, почти шепотом.

"Ты прав, мне давно следовало умереть! Этот грязный мир действительно **** устал жить! Мне не нужно, чтобы ты это делал, я сделаю это сам..."

Прежде чем слова упали, Ян Тин пошатнулся и нырнул в бездонный поток позади себя.

Луна висит над головой, вечно светя на всю землю.

Шэнь Дин глубоко вздохнул и медленно выдохнул.

Мужчина в черном подошел к скале, некоторое время смотрел вниз, развернулся и снова подошел к Шэнь Дину.

«Второй Лорд, это…»

«Я не знаю, что там, черт возьми, но если ты упадешь, ты не сможешь жить. Разбей лагерь на месте и отправь людей на поиски после рассвета. Ты должен видеть людей, когда ты живешь, и тебе приходится видеть трупы в смерти!"?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии