Глава 16:

«Его Королевское Высочество, пора вставать, пора идти в Чонгвэнь-холл».

Когда Ло Хуайюань услышал это, его лицо внезапно почернело.

От черного к черному нам надо идти или идти. Принц может быть глупым или глупым, но домашнее задание, которое следует сделать, — это один день, даже если вы просто сложите цифры.

Сяо Аньцзы принес воды и подал Ло Хуайюаню умыться.

В храме Сяньюнь много рабов, но они либо глухие, либо слепые, либо просто не видят фигуру. Только Сяо Аньцзы, личный евнух, бежал до и после Чэн Рили рядом с Ло Хуайюанем. Коробку с едой для завтрака давно подобрали и выбросили за пределы зала. Сяо Аньцзы и Лао Ма подошли, чтобы упомянуть об этом, положили его на стол и открыли.

Ло Хуайюань наклонился, посмотрел и хотел отругать тебя, мама!

Паровая булочка, миска каши. Булочка, приготовленная на пару, твердая, а каша холодная. Это что-то, что может есть человек?

С таким упреком в сердце Ло Хуайюань все же взял кашу и съел ее, а затем пожевал твердую булочку. Хотя у него было почти меньше, лучше было есть, чем ничего, не говоря уже о том, что он был настолько голоден, что его грудь прижималась к спине.

После завтрака он отвел Сяо Аньцзы в зал Чунвэнь.

В это время великие ученые, обучавшие принцев в зале Чунвэнь, еще не прибыли.

Книжный шкаф принца пуст, но на двух книжных шкафах во втором ряду сидят два человека. Это второй принц Ло Цзинь и третий принц Ло Ци. Ло Цзинь в этом году исполнится пятнадцать, а Ло Ци по тринадцать — оба главы. Связка золотых корон, одетая в княжеский мундир.

Ло Цзинь родился с красным лицом и белыми зубами и выглядел довольно красивым, в то время как Ло Ци был похож на императора Си, с квадратным лицом и круглыми глазами, и он был похож на тигра с головой и мозгом. Из-за этого император Си очень любил Ло Ци, третьего принца, и привык к властному характеру: «Бог — начальник, он — второй».

Вчера Ло Хуайюань был побежден, и это было его отправной точкой. Просто потому, что он был расстроен выговором Сюй Гуйфэя, он случайно увидел тучного и глупого четвертого ребенка, поэтому он выплеснул свой гнев.

Само собой разумеется, что, когда принцы станут подростками, они будут обращать внимание на свои слова и поступки и не будут такими беззаконниками, как в детстве. Если бы Ло Хуайюань не сопротивлялся и не обратил бы внимания на то, что сказал Ло Ци вчера, Ло Ци в лучшем случае отругал бы его и отпустил бы это. Неожиданно Ло Хуайюань в это время проголодался и наконец получил тарелку ароматных лепешек с османтусом. Его повалили на землю прежде, чем он захотел есть, и какое-то время он беспокоился.

Увидев вошедшего Ло Хуайюаня, Ло Ци плохо улыбнулся.

«Брат, посмотри на этого глупого толстого парня сегодня!»

Ло Цзинь слегка взглянул, но ничего не сказал. Ло Хуайюань чрезвычайно ревновал, когда враг встречался, но его глаза были не на «враге» Ло Ци, а вместо этого он смотрел на Ло Цзиня.

Ло Цзинь, король Цзинь в предыдущей жизни и император Цзинь позже.

Император Цзинь изначально был феодальным принцем, а после заговора с целью занять трон начал зачищать вассальных принцев. Ло Цзинь был хитрым и злобным, и даже его брат, который помогал ему, расстраивал. Первым, кто принял на себя основной удар, был его брат Ло Ци, за ним последовал пятый. Император Цзинь никогда не отпускал немногочисленных сыновей отца и императора в прошлой жизни.

Первоначально, когда Ло Ци сказал, что он глуп, Ло Хуайюань все еще немного злился. Думая о том, что в прошлой жизни Ло Ци скрывал брат-птица его соотечественника, он оказался в мрачной ситуации, но его гнев исчез.

Мальчик, сначала позволь тебе иметь несколько пристрастий к рту, в будущем ты будешь плакать!

Ло Хуайюань, похоже, не услышал и подошел к третьему ряду, чтобы сесть перед своим книжным шкафом.

В это время прибыл и пятый принц Ло Цзин.

У него длинное тело, лицо, похожее на нефритовую корону, пара поднятых глаз Даньфэн и брови, сходящиеся по диагонали к виску, как цвет, обведенный чернилами. Он выглядит самым красивым из нескольких принцев.

Единственное, что он нездоровый человек, а Ло Цзин тупой.

Ло Цзин, пятый принц, был единственным принцем, который никогда не издевался над Ло Хуайюанем и даже относился к нему довольно хорошо. Такая доброта основана на том факте, что Ло Хуайюань ел несколько раз, когда был ребенком, а вчера на тарелке ароматного османтусового пирога. Жаль, что он также немного прозрачен во дворце, относится к тому же обращению, что и Ло Хуайюань, и глухонемой ко всему, что происходит во дворце в будние дни.

Однако изначально он был немым человеком, он никогда не был глухим, но у него был деревянный темперамент, и он не трогал все во дворце, создавая у людей иллюзию глухоты и немости.

Ло Хуайюань однажды догадался, притворялся ли он этим, но неясно, не было ли между ними тесной дружбы.

Вскоре прибыл великий конфуцианец Юй Симао, учитель, обучавший всех принцев.

Ему более 60 лет, у него длинная борода, худое лицо, утонченный темперамент. Придя, он начал продолжать незаконченное вчера объяснение.

Принц не пришел, а у принца есть особый учитель, и он больше не будет учиться с другими принцами после двенадцати. Только ввиду разницы между достоинством и неполноценностью первый всегда носил с собой книжный шкаф.

Первым местом было объяснение голоса Юй Симао, но Ло Хуайюань все время лежал на столе.

Так всегда было с ним в храме Чунвэнь, и, естественно, то же самое происходит и сейчас. Глупому принцу не нужно учиться, хотя иногда он действительно слушает.

Мысли Ло Хуайюаня медленно отстранились.

Конечно, в бою в прошлой жизни он всегда был неважен для него и пятого, но наложница и королева очень рады подраться. Но когда настоящая битва закончится, для него и пятого ребенка добро не закончится.

У него нет матери, и он раздражает отца императора. У него нет никаких накоплений. Если он действительно ждет, пока 20-й взрослый покинет дворец и ему будут доверены, какая у него есть квалификация, чтобы изменить свою судьбу смерти?

В этот момент Ло Хуайюань безумно хотел покинуть это место. Только когда он покинет дворец, ему не придется все время беспокоиться о своей безопасности. Только покинув дворец, он смог заняться другими делами и увидеть ее...

В оцепенении я не знаю, когда ушел учитель, который занял первое место.

Тогда Ло Хуайюань понял, что пришло время перерыва между занятиями. Он не двигался и все еще лежал на столе. Странно быть парализованным самому себе, но есть люди, которые не могут этого понять.

«Ты, толстяк, действительно оскорбляешь мудрого отца, ты не можешь быть мастером боевых искусств, ты — лужа тухлого мяса!»

Ло Хуайюань закатил глаза: «Нима Лао Цзы — не тухлое мясо, твоя мать отпустит Лао Цзы?» Кто не сделает глоток!

Этот небольшой закат глаз не был достаточно расплывчатым, когда Ло Ци увидел его, он сразу же пришел в ярость: «Ты смеешь закатывать глаза на этого принца!»

Я расскажу вам как!

Как бы ни ревело его сердце, Ло Хуайюань знал, что не сможет спровоцировать Ло Ци. Шум в моем сердце прервался, но лицо притворялось, что его спрашивают.

Но если вы не провоцируете других, это не значит, что они не провоцируют вас. Как я уже говорил ранее, Ло Ци тренировался у наложницы Сюй в течение последних двух дней, и его сердце очень ровное. Он никогда не привык видеть этого толстяка. Пустой глаз мгновенно разжег чудовищный гнев в его сердце.

Дворцовые евнухи не разрешали принцам ждать на занятиях. Ло Ци огляделся и увидел, что некому его направлять, поэтому засучил рукава и пошел дальше сам.

Хотя Ло Хуайюань был толстым, его реакция не была медленной. Увидев темную фигуру, мчащуюся вперед, он быстро уклонился.

К счастью, вы должны знать, что, хотя в прошлой жизни он не преуспел в писательстве, он также тайно занимался боевыми искусствами. Хотя он прожил целую жизнь, его навыки не были забыты, и он не лишен способности контратаковать.

Когда Ло Хуайюань увидел, как Ло Ци высокомерно подпрыгнул, его мнение резко изменилось. Внезапно, притворившись неуверенным под ногами, он упал на Ло Ци, который бросился на книжный шкаф. Они оба были подобны архатам и скатились со стола с книгами. Ло Хуайюань не осмелился сделать тайную руку, осмелился только использовать свой вес, чтобы надавить на Ло Ци.

Кто сказал, что целое тело из плоти бесполезно, дедушка, я не могу тебя убить!

Нажимаю, нажимаю, нажимаю...

Знаете ли вы, что такое гора Тайшань?

Это!

В рот он кричал: «Брат Санхуан, не бей меня...» Крик был довольно жалким, как у кошки, растоптанной хвостом.

Скатившись на землю, он сделал вид, что встает, Ло Ци толкнул его рукой и ударил кулаком. Когда он упал, он снова упал на Ло Ци и сразу же закатил ему глаза.

Ло Цзинь крикнул: «Четыре императора, быстро вставайте, вы давите на Третьего императора».

Ло Хуайюань сказал Реноно: «Я встаю, я встаю…»

Прежде чем мужчина поднялся, Ло Ци боролся и упал слишком неустойчиво. Под тяжестью этого у Ло Ци чуть не пошла пена изо рта.

Ло Цзинь больше не мог смотреть вниз и, наконец, потянулся за Ло Хуайюанем. Ло Цзинь выглядел красивым, но обладая огромной силой, он с трудом оттащил Ло Хуайюаня и поспешил вытащить Ло Ци.

Ло Ци наконец встал, с подозрительными пятнами воды в уголках рта, почувствовал странный вкус пантотеновой кислоты во рту, и его желудок перевернулся. Он был в ярости, закричал и бросился вперед, ударяя Ло Хуайюаня руками и ногами.

После нескольких ударов Ло Хуайюань изо всех сил пытался показать свою спину и оглянулся, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Ло Цзин уходит вслепую.

Он несколько раз звал на помощь, надеясь, что эти тупые старые 50 миллионов найдут кого-нибудь, кто его спасет! В-пятых, жизнь твоего брата в твоих руках, у тебя должно быть доброе сердце!

Я не знаю, как долго это продолжалось, но Ло Хуайюань услышал звук шагов, за которыми последовали несколько быстрых звуков «стоп». Он почувствовал небольшой покой в ​​своем сердце, затем издал еще один жалкий крик, прежде чем потерять сознание.

Достойный принц Даси сражался в зале Чунвэнь, но именно учитель-конфуцианец услышал эту новость и остановил их.

Чунвендянь был местом, где принцы прошлых династий преподавали уроки, и их преподавали все ученые. Позор был брошен перед большим конфуцианцем. Хотя большой конфуцианец ничего не сказал, но его лицо было полно несогласия, этого было достаточно, чтобы Си Ди пристыдился и рассердился.

Проверив, я узнал, что третий принц без всякой причины пошел бить четвертого принца, как четвертый принц молил о пощаде, а третий принц продолжал сражаться. Поскольку император Си приказал кому-то провести расследование, на этот раз никто не осмелился фальсифицировать дело.

Четвертый принц Ло Хуайюань был серьезно ранен и его ударили по голове свиньи, повсюду были раны. К счастью, поскольку на теле много мяса, все это повреждения кожи и плоти, а не внутренние повреждения.

Император Си сделал Ло Ци строгий выговор и наказал его думать за закрытыми дверями, даже Сюй Гуйфэй не осмелился выйти вперед и вмешаться. Наследный принц и императрица Сяо втайне отругали, что они заслуживают злорадства. Чтобы продемонстрировать образ великодушного отца, император Си специально посетил Ло Хуайюаня в зале Сяньюнь. ?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии